Translation of "keen photographer" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Keen - translation : Keen photographer - translation : Photographer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Photographer? Didn't a photographer write to the Indian?
ألم يتلق الهندي رسالة من مصو ر
You're too keen. You're too keen. No.
حماسكم زائد. حماسكم زائد. لا. انتظروا. انتظروا.
Photographer Information
المصور معلومات
Photographer Pejman Marzi.
المصور بجمان مارزي
He's a photographer.
وهو يدور في جميع انحاء الدوله يلتقط صور
Not keen?
لست متحمسة للفكرة
I wanted to be a photographer in order to be a war photographer.
أردت أن أصبح مصورا من أجل أن أصبح مصو را للحرب.
Photographer Alex Potter commented
وعلقت المصورة أليكس بوتر
Set default photographer identity
ضبط افتراضي الهوية
He's my own photographer.
لكني أشبه أي فتاة آخرى في المدينة.
I'm a commercial photographer.
انا مصور تجاري.
Are you a photographer?
هل أنت مصور
You're too keen. You're too keen. No. Hang on. Hang on.
حماسكم زائد. حماسكم زائد. لا. انتظروا. انتظروا.
As John said I was a fashion photographer, a music photographer for 10 years.
كما ذكر(جون)، كنت مصور أزياء ومصور الموسيقى لمدة عشرة أعوام.
You're keen, eh?
يبدو انكما قد استمتعتما، أليس كذلك
Stanley Cortez was the photographer.
كان المصور هو ستانلى كورتيز
Yes. Are you a photographer?
هل أنت مصور
Yes, he's a marvelous photographer.
إن ه مصو ر بارع.
Manager, bring that photographer here!
أيها المدير، إمسك بهذا المصور!
Many had keen interest.
العديدون كان عندهم اهتمام كبير بذلك.
Keen on mischievous pranks,
لتوقه للمقالب العابثة،
You keen on tennis?
هل تحبين التنس
Ain't that just keen.
هذا رائع
Disparition by Yemeni photographer Bushra Almutawakel
اختفاء عمل المصورة اليمينة بشرى المتوكل
Save default photographer identity as tags
احفظ افتراضي الهوية
And because I'm an underwater photographer,
ولأنني مصور تحت الماء
Il est un photographer de fashion.
هو مصو ر أزياء.
Tell the photographer to see Paul.
أخبر المصو ر أن يذهب و يقابل (باول).
A very keen, unorthodox mind.
فطن جدا ، عقل غير تقليدي
Your keen perceptions humble me.
تصوراتك الذكية تخجل تواضعي
But my competitions too keen
لكني أواجه منافسة شرسة
Ophelia is a photographer and a filmmaker.
سابين صحفية وأوفيليا مصورة ومخرجة.
Young photographer Molhem Barakat killed in Syria.
قتل المصور الشاب ملهم بركات في سوريا.
Many people tell me that you are a photojournalist, that you are an anthropologist photographer, that you are an activist photographer.
العديد من الناس يقولون بأنني مصو ر صحفي بأنني مصور لعلم الإنسان بأنني مصو ر ناشط.
All these aspects merit keen attention.
وكل هذه الجوانب تستحق الاهتمام الشديد.
You're so obviously keen for it.
يظهر انك ستقوم بذلك
You'll be keen on the house.
حبيبتى, ستعتنى بالمنزل,..
You're so keen to find him.
انت مصممه على ان تجديه
The English are keen on gardening.
الأنجليز يهون دائما زراعة الأشجار
Oman3D interviews Hani Macki, an Omani documentary photographer.
عمان 3 دي يجري مقابلة مع المصو ر الوثائقي هاني مك ي هنا.
Hamde Abu Rahma, another photographer from Ramallah, wrote
حمدي أبو رحمة، مصو ر آخر من رام الل ه، كتب
My mama worked for a photographer in Meridian.
أمى تعمل لدى مصور فى البلدة
I became a photographer, abandoned everything and became a photographer, and I started to do the photography that was important for me.
أصبحت مصورا فوتوغرافيا تخليت عن كل شيء و صرت مصو را وبدأت بالفعل القيام بالتصوير
She is keen on birds and flowers.
هي تحب الطيور و الأزهار.
How long has Mr. Keen been inside?
كم مضى على وجود السيد (كين) في الداخل

 

Related searches : Professional Photographer - Wildlife Photographer - Great Photographer - Top Photographer - Photographer Credits - Assistant Photographer - Head Photographer - Star Photographer - Amateur Photographer - Stills Photographer - Staff Photographer - Hobby Photographer - Advanced Photographer