Translation of "just leave it" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Just - translation : Just leave it - translation : Leave - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Just leave it!
فقطدعيه!
Just leave it be
فقط دعيهم
Ah just leave it.
فقط دعي الأمر
Just leave it to Reilly.
دعي (ذلك لـ(رايلي).
Just leave it to me.
إلى المعالجين بالأعشاب لإحضار جرعة لك,فقط دع الأمر لي.
Just leave it to me.
دعوا الأمر لي
This... I'll just leave it here.
هذا... سأتركه هنا
That one, just leave it there.
هدا , اتركه هنا
And just leave it to me.
و تركتي الأمر لي
About that arrow just leave it alone.
بشأن هذا السهم .. أتركه و شأنه فحسب
And then just leave it all to them.
ثم ترك الباقي بالكامل لهم.
You could just leave it in this form.
يمكنك ان تتركه بهذا الشكل
And he didn't just leave it, he circled it once.
ولم يغادره فحسب لكنه دار حوله مرة .
And leave it to Hollywood to get it just right.
وبالطبع فهوليوود أفضل من ينتجها.
Let's just leave it where it all is. Get out.
دعيناندعالأمورفحسبالىماآلت اليه، اخرجى.
Just leave...
غادر حالا
Just leave.
غادر فحسب
CA Just leave it up there for a sec.
ك.أ اتركها هناك لثانية.
Don't be so hasty. Just leave it to me
لا تكوني متعجلة, دع الأمر لي
Leave me alone. Just leave me alone.
دعينى و شأنى دعينى و شأنى فحسب
Just leave quickly.
فقط أرحلوا بسرعة
Just leave them.
اتركيهم فقط
Please just leave.
من فضلكم غادرا حالا
Just leave us!
! إرحلي فقط
But for simplicity we often just leave it that way.
لكن من اجل التبسيط سنتركه بهذه الصورة
CA Let's just leave it up for a sec. CS
ك.أ اتركها هناك لثانية.
So we can just leave it out on the outside.
حتى نستطيع مجرد ترك الأمر خارجا في الخارج.
You'll get it all, the money and everything. Just leave.
خذ كل شيء، النقود وكل شيء، ارحل عني فقط
Then leave the suitcase there, just as it is now.
، ثم أتركه هناك كما هو الآن
Just leave them here.
اتركهم هنا وغادر فحسب
Just leave them alone.
فقط دعوها وشأنها
Just leave me alone.
دعيني وشأني
Just leave the Beretta.
إترك البريتة
No, just leave him.
لا, دعه
Leave it as it is. I'll just stay as his uncle for life.
دعي الأمر كما هو سأظل خاله مدى الحياة
Come here...You think it settles everything if you just leave?
تعال هنا .. هل تعتقد أنك ستحل كل شىء أذا رحلت
It doesn't leave until 12 15, and it's only just 11.
إنه يرحل في 12 15 ، إنها فقط 11 00
Just leave it by the door, please. I'm taking a bath.
فقط دعها على الباب , اننى آخذ حماما
Just leave this here war to the folks who'd want it.
نترك أمـر الحرب للرجـال الذين يريدونهـا وحسب
If you just leave something alone (if you just leave something alone) it's just going to stay alone.
شيئ ساكن ( اذا كان لديك شيئ ساكن ) سيقى ساكن
Leave me alone, I tell you. Just leave me alone.
دعونى و شأنى ، إننى أقول لكم فقط دعونى و شأنى
Just drive away and leave me... as I leave you.
قد السيارة فقط وأرحل كما سأرحل انا عنك
Leave it. Leave it son.
إتركها إتركها يا بني
I'll just leave this here.
أنا فقط سأترك هذه هنا.
Just leave the door open.
اترك الباب مفتوحا فحسب.

 

Related searches : Leave It - It Just - Leave It Outside - Leave It For - Leave It Free - Leave It Running - Leave It Open - Leave It Alone - Leave It Away - Leave It Behind - Leave It Here - Leave It Unchanged - Leave It Empty - Leave It Late