Translation of "joint stock bank" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bank - translation : Joint - translation : Joint stock bank - translation : Stock - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In accordance with these resolutions, the current accounts of all grant recipients, public organizations and non governmental funds have been transferred for servicing to the National Bank for Foreign Economic Activity and Asaka Bank (State Joint Stock Company). | وبموجب هذين القرارين، تم تحويل حسابات التسوية الخاصة بجميع الجهات المستفيدة والمؤسسات المدنية والصناديق غير الحكومية إلى البنك الوطني للتجارة الخارجية والبنك التجاري التساهمي الحكومي بنك أساكا لخدمتها. |
60 out of approximately 65 joint stock companies quoted in 2000 at the Riga Stock Exchange had become open to public through privatisation process. | فهناك 60 من نحو 65 شركة مساهمة كانت مسجلة في بورصة ريغا عام 2000 أصبحت مفتوحة للجمهور من خلال عملية الخصخصة. |
It is a public joint stock company and is listed on the Dubai Financial Market as . | وهي شركة مساهمة عامة مدرجة في سوق دبي المالي تحت الرمز. |
Most of the Russian Federation apos s specialized foreign economic associations had become joint stock companies. | وقد أصبحت معظم مؤسسات اﻻتحاد الروسي المتخصصة في الشؤون اﻻقتصادية الخارجية شركات مساهمة. |
Saudi Arabia states that Shadco is a joint stock company established under the company law of Saudi Arabia. | ت ذك ر المملكة العربية السعودية إن شركة الشرقية للتنمية الزراعية شركة مساهمة أنشئت بموجب قانون الشركات السعودي. |
The saving may be deposited in bank accounts or used to buy mutual funds or corporate stock. | وقد يكون الادخار في هيئة ودائع في حسابات مصرفية أو في هيئة حصص في صناديق مشتركة أو أسهم شركات. |
The ECB s policy was not inflationary, because the aggregate stock of central bank money in the eurozone was unaffected. | ولم تكن سياسة البنك المركزي الأوروبي تضخمية، وذلك لأن المخزون الإجمالي من أموال البنوك المركزية في منطقة اليورو لم يتأثر. |
The US Federal Reserve increased its stock of base money in 2008 by 97 , the European Central Bank by 37 . | فالولايات المتحدة تضخ 789 مليار دولار إلى اقتصادها، وأوروبا تضخ 255 مليار دولار، والصين تضخ 587 مليار دولار. |
Thus the joint World Bank UNHCR project in Pakistan and the joint IFAD UNHCR project in the Islamic Republic of Iran have considerable reafforestation components. | ومن ذلك مثﻻ المشروع المشترك بين البنك الدولي والمفوضية في باكستان والمشروع المشترك بين الصندوق الدولي للتنمية الزراعية والمفوضية في جمهورية ايران اﻻسﻻمية اللذان ينطويان على عناصر هامة في مجال إعادة التحريج. |
A World Bank team leader was involved in all stages of post crisis joint needs assessments. | وقد اشترك رئيس فريق من البنك الدولي في جميع مراحل عمليات التقييم المشتركة للاحتياجات في فترة ما بعد الأزمة. |
1. Solution to debt problem Joint programme on External Debt Management with UNCTAD and World Bank | ١ حل مشكلة الديون البرنامج المشترك مع منظمة اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية والبنك الدولي ﻹدارة المديونية الخارجية |
The Global Fund and the World Bank to complete piloting of joint financial management and procurement assessments, and joint programmatic and financial reporting by December 2005. | على الصندوق العالمي والبنك الدولي إكمال التقييمات النموذجية المشتركة للإدارة المالية والمشتريات، ووضع التقارير البرامجية والمالية النموذجية المشتركة بحلول كانون الأول ديسمبر 2005. |
Investment The stock market capitalisation of listed companies in Bahrain was valued at 21,176 million in 2008 by the World Bank. | بلغت قيمة رسملة سوق الأوراق المالية للشركات المدرجة في البحرين 21.176 مليون دولار أمريكي في عام 2008 من قبل البنك الدولي. |
Since 2003, the World Bank and UNFPA have collaborated within the framework of a joint action plan. | 65 منذ عام 2003، تعاون كل من البنك الدولي وصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية في إطار خطة عمل مشتركة. |
It also envisions the protection of private or corporate capital and assets, and joint stock interests with foreign capital before and after reunification. | وهو أيضا يتوخى حماية رأس المال واﻷرصدة الخاصة والمشتركة، وفوائد اﻷسهم المشتركة مع رأس المال اﻷجنبي قبل وبعد إعادة التوحيد. |
Between January and August 1993, the number of enterprises that had become joint stock companies had increased from 10 to 29 per cent. | وبين كانون الثاني يناير وآب اغسطس ١٩٩٣، ازداد عدد المؤسسات التي أصبحت شركات مساهمة من ١٠ الى ٢٩ في المائة . |
Even as late as 1635, the King of France granted permission to the whole of Guiana to a joint stock company of Norman merchants. | حتى في وقت متأخر في العام 1635، منح ملك فرنسا إذن ا للتعامل في كامل غويانا إلى شركة مساهمة من التجار النورمان. |
Land locked countries also benefit from the joint ECA World Bank project on a Sub Sahara Transport Programme. | كما تستفيد هذه البلدان من المشروع المشترك بين اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا، وابنك الدولي بشأن برنامج النقل لجنوب الصحراء. |
This follows the World Bank depreciation assumption for an estimated capital stock of 11.21 billion in 1998 World Bank (May 2003), Twenty seven months Intifada, closures and Palestinian economic crisis An assessment , p. 19. | وهذا يتبع الافتراض الذي وضعه البنك الدولي لاستهلاك رصيد رأسمالي ي قدر بمبلغ 11.21 مليار دولار في عام 1998 انظر World Bank (May 2003), Twenty seven months Intifada, closures and Palestinian economic crisis An assessment , p. |
Stock left | المخزون المتبق ي |
Stock information | معلومات عن المخزونات |
Stock Chart | رسم بياني للأسهم |
Card Stock | مخزن البطاقات |
Open Joint Stock Company Gazprom (, abbreviated OAO Gazprom, , ) is the largest extractor of natural gas in the world and one of the world's largest companies. | تعد الشركة المساهمة المفتوحة غازبروم (Открытое Акционерное Общество Газпром ، OAO غازبروم ، ) أكبر شركة استخراج للغاز الطبيعي وواحدة من أكبر الشركات في العالم. |
So far, Geithner seems to have succeeded in his tests, as the stock market has indeed more than stabilized, with prices of bank shares such as Citigroup and Bank of America quadrupling from their lows. | حتى الآن، يبدو أنجايثنر نجح في اختباراته بعد أن استقرت السوق بالفعل، وبعد أن تضاعفت أسعار أسهم البنوك مثل سيتي جروب وبانك أو أميركا إلى أربعة أمثال المستويات الدنيا التي كانت قد بلغتها. |
The Moscow stock exchange lost 15 of its value in August, and Russia s central bank forecasts a 25 decline in foreign investment this year. | وخسرت سوق البورصة في موسكو 15 من قيمتها أثناء شهر أغسطس آب، كما توقع البنك المركزي الروسي انحدارا قد يصل إلى 25 في الاستثمار الأجنبي هذا العام. |
(a) Some stock being distributed some stock being sent for recycling | )أ( يجري توزيع بعض المخزون ويجري إرسال بعض المخزون ﻹعادة تدويره |
You call them stock, or stock options, derivatives, mortgage backed securities. | يمكنك تسميتهم أسهم، أو خيارات الأسهم، السندات ، أسهم مدعومة بالقروض العقارية. |
He proposed a model of joint stock banking on a national scale, which ran into immediate opposition (curiously, his proposal was much more influential in Canada). | فقد اقترح نموذجا من العمل المصرفي القائم على الأسهم المشتركة على نطاق وطني، وهو الأمر الذي واجه معارضة مباشرة (الغريب أن اقتراحه كان أكثر نفوذا في كندا). |
A stock index or stock market index is a measurement of the value of a section of the stock market. | مؤشر البورصة هو مؤشر قياس أسعار الأسهم في السوق بشكل عام على أساس يومي. |
The Bank will also continue consultations with the International Monetary Fund (IMF) and the Transitional Government on joint macroeconomic work. | وسيواصل البنك أيضا إجراء مشاورات مع صندوق النقد الدولي والحكومة اﻻنتقالية بشأن العمل المشترك في مجال اﻻقتصاد الكلي. |
In fact, bank stock prices might drop, and it is entirely possible that compensation and bonuses would be curtailed, at least in the short term. | والواقع أن أسعار أسهم البنوك قد تهبط، ومن المحتمل تماما أن يتم تقليص التعويضات والمكافآت، على الأقل في الأمد القريب. |
Stock left 0 | المخزون المتبق ي 0 |
Stock left a | المخزون المتبق ي a |
Stock remaining a | المخزون المتبق ي a |
Stock Market Fantasies | أوهام سوق البورصة |
(f) Stock raising | (و) تربية الحيوانات |
Stock price manipulation? | تلاعب في سعر الآسهم |
Company's stock price... | سعر سهم الشركة |
A laughing stock. | بضاعة ضاحكة |
Paris Stock Exchange. | بورصة باريس. |
Some airline stock. | وبعضه في بورصة الطيران جيد |
That's pioneer stock. | إنها من سلاسة أصيلة |
Memorandum on Further Cooperation between the National Commission for Women and the Family and the Closed Joint Stock Company Small Business Development Fund, of 29 May 2003 | مذكرة عن مواصلة التعاون بين اللجنة الوطنية للمرأة والأسرة وشركة المساهمة لصندوق تنمية الأعمال التجارية الصغيرة، مؤرخة 29 أيار مايو 2003 |
Joint activities are being carried out in this area by UNDP, the World Bank, the Inter American Development Bank (IDB), the World Health Organization (WHO) and the Pan American Health Organization (PAHO). | وفي هذا المجال جرى اﻻضطﻻع بعمل مشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية. |
Related searches : Joint Bank Account - Public Joint Stock - Joint Stock Enterprise - Joint Stock Companies - Joint Stock Corporation - Closed Joint Stock - Private Joint Stock - Joint-stock Company - Joint Stock Company - Limited Joint-stock Partnership - Non-joint Stock Companies - Bank To Bank