Translation of "its related companies" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Today, Russia flexes its might through its energy companies.
واليوم تمارس روسيا قوتها من خلال شركات الطاقة.
The group PR department and related companies are trying their best to extinguish the public opinion.
قسم العلاقات العامه والاقسام التابعه لها تبذل اقصى مجهودها لتهدئة الرأئ العام
(e) Guidelines for dealing with group companies in different jurisdictions, (by possibly adjusting, for example, the concept of centre of main interests for subsidiary or related companies)
(ﻫ) مبادئ توجيهية لمعالجة مسألة وجود شركات المجموعة في ولايات قضائية مختلفة (ربما، مثلا، بتكييف مفهوم مركز المصالح الرئيسية فيما يخص الشركات الفرعية أو المنتسبة)
(b) The treatment of intra group debts (claims against the debtor company by related group companies) and
(ب) كيفية معالجة الديون الداخلية للمجموعة (مطالبات الشركات الشقيقة في المجموعة تجاه الشركة المدينة)
The EU and its member states governments must enact legislation to ban companies based in their countries from direct involvement in Sudan's petroleum sector and in industries related to it.
كما يتعين على الاتحاد الأوروبي أن يستن تشريعا يحظر على الشركات العاملة في البلدان التابعة له التورط في أي تعامل مباشر مع قطاع النفط السوداني أو الصناعات المرتبطة به.
Big companies. Big companies.
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى.
All companies die, all companies.
كل الشركات تموت .. كل الشركات
(k) Held an interlocking directorship over the past three years between the companies related to the candidate and the United Nations
(ك) إذا كان المرشح قام خلال السنوات الثلاث الأخيرة بإدارة مشتركة بين شركات ذات صلة بالمرشح والأمم المتحدة
The latter group includes extractive and construction related companies operating in partnership with the government of the Tibet Autonomous Region (TAR) itself.
وتتضمن المجموعة الأخيرة شركات الاستخراج والإنشاءات التي تعمل بالاشتراك مع حكومة إقليم التيبت المتمتع بالحكم الذاتي.
Pharmaceutical companies would not be able to prevent pharmacogenomic testing related to their products and research on gene therapies would be stimulated.
ويكون بمستطاع الشركات الصيدلانية منع التجارب الصيدلانية الجينية ذات الصلة بمنتجاتها، ويمكن حفز البحث في مجال العلاج الجيني.
World wide estimates indicate that at least 200 quot green funds quot will invest in upwards of 500 environment related technology companies. 13
وتبين التقديرات العالمية أن ٢٠٠ من quot الصناديق الخضراء quot على اﻷقل ستستثمر أموالها فيما يصل الى ٥٠٠ من شركات التكنولوجيا المتصلة بالبيئة)١٣(.
Statutory Companies.
قانوني الشركات.
Finance companies
الشركات المالية
India s government needs to carefully watch how its companies and others rise to this challenge.
إن على الحكومة الهندية أن تنتبه إلى كيفية تعامل شركاتها وشركات منافسيها مع هذه التحديات.
Publicists could work in large companies as in little companies.
وقد يعمل وكلاء الدعاية في الشركات الكبيرة أو الشركات الصغيرة.
Number of commercial companies out there? 12 to 15 companies.
وعدد تلك الشركات هو ايضا 12 15 شركة
Composition of the Council and its subsidiary and related bodies
(ج) مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة وثائق الدورة E 2005 L.10))
Other materials related to its mandate were also made available.
وأتيحت أيضا للجنة مواد أخرى تتعلق بوﻻيتها.
It was pointed out that the impact of computer related crime went far beyond individual victims to include companies, organizations, governments and society in general.
9 وأشير إلى أن تأثير الجرائم ذات الصلة بالحاسوب يذهب إلى أبعد بكثير من فرادى الضحايا ليشمل شركات ومنظمات وحكومات والمجتمع عموما.
Tigar will make it but many promising companies that lack its solid financial footing will not.
وسوف تفعل شركة تيجار هذا ولكن العديد من الشركات الواعدة التي تفتقر إلى الموقف المالي الصلب لن تتمكن من ذلك.
Gazprom is buying up oil (Sibneft), gas, and power companies at knockdown prices, reinforcing its monopoly.
ففي مجال النفط تشتري جازبروم شركات الغاز والنفط والطاقة بأسعار بخسة، فتعزز بذلك من قدرتها الاحتكارية.
The Board reiterates its recommendation that UNHCR identify the expenditures related to its registration activities, with a view to setting related objectives and to monitoring their implementation.
251 ويكرر المجلس تأكيد توصيته بأن تقوم المفوضية بتحديد النفقات المتصلة بأنشطة التسجيل التي تضطلع بها، بغية تحديد الأهداف ذات الصلة ورصد تنفيذها.
The Board reiterates its recommendation that UNHCR identify the expenditures related to its registration activities, with a view to setting related objectives and to monitoring their implementation.
135 يكرر المجلس تأكيد توصيته بأن تقوم المفوضية بتحديد النفقات المتصلة بأنشطة التسجيل التي تضطلع بها، بغية تحديد الأهداف ذات الصلة ورصد تنفيذها.
(f) Shell companies
(و) شركات التلاعب والمناورات المالية
5 engineer companies
1 مد 2، 2 ف 5، 5 ف 4، 9 ف 3، 5 ف 2، 8 خ م، 5 خ ع، 7 م ف و، 11 م أ م
2 riverine companies
1 ف 5، 1 ف 4 (1 ف 4(ب))، 8 ف 3، 2 ف 2، 32 خ م (8 خ م(أ))، 13 خ ع، 497 م ف و (414 م ف و(أ)، 8 م ف و(ب))، 31 م أ م (4 م أ م(أ)، 4 م أ م(ب))
5 Engineer Companies
مقر القطاع الشرقي
II. Composition of the Council and its subsidiary and related bodies
الثاني تكوين المجلس وهيئاته الفرعية والهيئات ذات الصلة
Another factor working in Africa s favor is its private companies and consumers low dependence on borrowed money.
وهناك عامل آخر يصب في مصلحة أفريقيا، وهو يتلخص في انخفاض اعتماد شركاتها الخاصة ومستهلكيها على الأموال المقترضة.
The Novo Mercado dealt with this problem by subjecting disputes involving its newly listed companies to arbitration.
ولقد تعاملت السوق الجديدة مع هذه المشاكل من خلال إخضاع النزاعات التي تشمل الشركات المدرجة بها حديثا للتحكيم بعيدا عن المحاكم.
Big Blue (as IBM is known) allowed other companies (notably the infant Microsoft) to develop its software.
ولقد سمحت Big Blue كما ت ـع ـر ف شركة IBM للشركات الأخرى (وأبرزها شركة مايكروسوفت التي كانت وليدة آنذاك) بإنتاج برامج الحاسب الآلي الخاصة بها.
But European companies remain hesitant, despite low interest rates, keeping private investment well below its previous peak.
ولكن الشركات الأوروبية لا تزال مترددة، على الرغم من أسعار الفائدة المنخفضة، فتظل مستويات الاستثمار الخاص أدنى من ذروتها السابقة.
And its 225 largest companies today are worth one quarter of what they were 18 years ago.
وشركاتها الـ 225 من أكبر الشركات اليوم قيمتها تعادل ربع ما كانت عليه منذ 18 عاما .
There also are railway services operated by private rail companies, regional governments, and companies funded by both regional governments and private companies.
كما أن هناك خدمات للسكك الحديدية تشغلها شركات القطاع الخاص وشركات تابعة للحكومات المحلية، أو شركات ممولة من جانب كل من الحكومات الإقليمية والشركات الخاصة.
Also required to report were those involved in securities brokerage and related activities insurance companies, brokers and agents, commercial casinos and gambling houses and real estate agencies.
وكذلك ت طب ق هذه الاشتراطات على المؤسسات العاملة في مجال الوساطة الخاصة بالأوراق المالية والأنشطة ذات الصلة وشركات التأمين ووسطاؤها ووكلاؤها ونوادي القمار التجارية ونوادي القمار الخاصة والوكالات العقارية.
For its part, the Security Council would suspend all its deliberations related to the Iranian nuclear program.
ومن جانبه يفترض في مجلس الأمن أن يعلق كل مداولاته المرتبطة بالبرنامج النووي الإيراني.
OSCE provides the following counter terrorism related assistance to its participating States
توفر منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المساعدات التالية في مجال مكافحة الإرهاب للدول المشاركة
It also destroyed its stockpile of related munitions between 1996 and 2002.
كما دمرت فرنسا مخزون الذخائر الخاص بهذه القنابل فيما بين عامي 1996 و2002.
II. Composition of the Council and its subsidiary and related bodies 119
الثاني تكوين المجلس وهيئاته الفرعية والهيئات المتصلة به
1. The Council considered programme and related questions in the economic, social and related fields at its substantive session (agenda item 12).
١ نظر المجلس في دورته الموضوعية في المسائل البرنامجية والمسائل ذات الصلة في الميدانين اﻻقتصادي واﻻجتماعي والميادين المتصلة بهما )البند ١٢ من جدول اﻷعمال(.
Companies apparently recognize this.
من الواضح أن الشركات تدرك هذه الحقائق.
Also, private companies compete.
فضلا عن ذلك فإن الشركات الخاصة تتنافس فيما بينها.
Companies are losing control.
الشركات تفـقـد السيطرة
I hate cosmetics companies.
أكره شركات أدوات التجميل
See companies, they scale.
انظر الى الشركات و انها تتدرج

 

Related searches : Related Companies - Related Group Companies - Companies Related To - Commodity Related Companies - And Related Companies - Its Group Companies - Its Affiliated Companies - Its - Client Companies - Chemical Companies - Operational Companies - Consulting Companies