Translation of "it therefore has" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore, it has to be even. | لذلك، فإنه يجب أن يكون زوجيا . |
And therefore it has to have amicable relations with them. | ولذلك لابد لها أن تكو ن علاقات ودية جيدة معهم . |
Therefore it has a smaller gravitational pull on the astronaut. | وبالتالي فإن قوة جذبه المطبقة على رائد الفضاء أقل. |
Therefore, once the whole membership has accepted it, we must abide by it. | ولذلك، بمجرد قبول العضــوية الكاملة له، يجب أن نلتزم به. |
It has therefore contributed positively to the deliberations of the General Assembly. | ومن هنا أسهمت بشكل إيجابي في مداولات الجمعية العامة. |
The Committee has therefore been obliged to examine the documents available to it. | ومن ثم، كانت اللجنة ملزمة بأن تنظر في الوثائق التي أ تيحت لها. |
Therefore, it does not have a true sense of crimes it has committed in the past. | ولذلك، فليس لديها إحساس حقيقي بما ارتكبته في الماضي من جرائم. |
The right of veto is not democratic, and therefore Mexico has never supported it. | وحق النقض ليس ديمقراطيا، ولذلك فإن المكسيك لم تؤيده قط. |
It cannot, therefore, be said that the project has widely benefited the Arab States. | ولذا ﻻ يمكن القول بأن المشروع أفاد الدول العربية على نطاق واسع. |
And therefore democracy has become embedded. | وبالتالي ، أصبح جزءا لا يتجزأ من الديمقراطية |
Its saving grace is that it is widely considered illegitimate and therefore has little power. | والميزة الوحيدة فيها أنها تعتبر غير شرعية على نطاق واسع، وعلى هذا فإن نفوذها محدود للغاية. |
Russia, therefore, should apply two fundamental principles that it has already accepted in several declarations. | لذا، يتعين على روسيا أن تعمل على تطبيق المبدأين الأساسيين اللذين أعلنت عن تقبلها لهما في مناسبات عديدة. |
It has therefore begun the reform necessary to attain the objectives that were set forth. | وعليه، فقد بدأت بإجراء الإصلاح اللازم لبلوغ الأهداف التي تم تحديدها. |
The recommendation has therefore been partially implemented. | ولذلك، فإن التوصية ﻻ تزال تنفذ جزئيا. |
Kuwait has stated that it has a moral responsibility for all of the deceased detainees and their families and it has therefore filed all of the deceased detainee claims. | وقد ذكرت الكويت أنها مسؤولة أخلاقيا عن جميع المحتجزين المتوفين وأسرهم وبالتالي فإنها قدمت جميع المطالبات المتعلقة بالمحتجزين المتوفين. |
By contrast, Google is effective at what it does, and therefore has the legitimacy of results. | أما جوجل، في المقابل، فهي فع الة فيما تقوم به، وبالتالي فهي تتمتع بشرعية النتائج. |
It has therefore to serve hard and to serve effectively in order to take the game. | ولذلك، يجب أن يرسل المجتمع الدولي كراته بحسم وفعالية حتى يكتب له الفوز. |
My delegation therefore applauds Liechtenstein for the role it has decided to play in this forum. | لذلك يثني وفدي على لختنشتاين للدور الذي قررت أن تقوم به في هذا المحفل. |
It is therefore a matter of great satisfaction that this void has now been filled in. | لذلك، فإنه مما يبعث على اﻻرتياح البالغ لنا أن هذا الفراغ قد تم ملؤه اﻵن. |
Therefore, sirs, cheer up! For I believe God, that it will be just as it has been spoken to me. | لذلك سر وا ايها الرجال لاني اؤمن بالله انه يكون هذا كما قيل لي . |
It is therefore requested... | ولذلك، مطلوب منه... |
UNAMSIL has therefore successfully completed its peacekeeping mandate. | ولهذا، فقد نجحت البعثة في إكمال ولايتها في حفظ السلام. |
She has bewitched me. Therefore, she must die. | سحرتني لذا، هي يجب أ ن تموت |
Take away therefore the talent from him, and give it to him who has the ten talents. | فخذوا منه الوزنة واعطوها للذي له العشر وزنات. |
It has been said that a nuclear war cannot be won and therefore must not be fought. | وقد قيل إن الحرب النووية ﻻ يمكن كسبها وبالتالي يجب اﻻمتناع عن خوضها. |
It has 300 options, I'm paying for 300 I'm using only three but I'm willing to live with it, therefore it is scaling up. | ولكن هذا الهاتف يحتوي على 300 امكانية وأنا أدفع ثمنها جميع ا في حين أستعمل ثلاثة فقط، ولكني أنوي التعايش مع هذا، ولهذا فهو قابل للنمو. |
Therefore, it is suggested that | 60 بناء على ما تقدم، ي قترح ما يلي |
It is therefore not desirable. | ولذا فهو غير مرغوب فيه. |
It must therefore be removed. | وبالتالي، لا بد من تصحيحه. |
May I therefore take it | تحذف الفقرات الرابعة والخامسة والسادسة من العمود الثاني في الصفحة 5، ويستعاض عنها بما يلي |
It must therefore be stopped. | ويجب لذلك إيقافه. |
It should therefore be retained. | ولذلك، ينبغي الاحتفاظ به. |
It is therefore recommended that | ولهذا يوصى بما يلي |
It is, therefore, declared admissible. | ولذلك فهي تعلن أنها مقبولة. |
It is therefore recommended that | ولذلك يوصى بما يلي |
Therefore you can't do it. | لذلك لا يمكنك فعل هذا |
It would therefore not be advisable to proceed with the exercise until a reconstituted Commission has been established. | وبالتالـي فمن غير المستصوب الشـروع في العملية إلى أن يـعـاد تكوين اللجنة. |
It has therefore always supported initiatives aimed at strengthening the authority of this regime and promoting its universality. | لذلك، فإنها ما انفكـت تسانـد المبادرات الرامية إلى تعزيز سلطة هذا النظام والترويج لكونيتــه. |
It is therefore worth recalling that the Convention has to date been ratified practically only by developing countries. | ولذلك من الجدير أن نذكر بأن اﻻتفاقية لم تصدق عليها حتى اﻵن من الناحية العملية سوى البلدان النامية. |
It therefore has a key role in making or unmaking a society or defining its strengths and weaknesses. | ولذلك إن لها دورا أساسيا في صنع أو هدم مجتمع وفي تشكيل قوته أو ضعفه. |
The multitude therefore, who stood by and heard it, said that it had thundered. Others said, An angel has spoken to him. | فالجمع الذي كان واقفا وسمع قال قد حدث رعد. وآخرون قالوا قد كلمه ملاك. |
Therefore he has visited Madinah more than 50 times. | ولهذا فقد رزق بزيارة المدينة المنورة أكثر من 50 مرة. |
therefore he today has not here one loyal friend , | فليس له اليوم ههنا حميم قريب ينتفع به . |
Therefore he has not here today a true friend , | فليس له اليوم ههنا حميم قريب ينتفع به . |
therefore he today has not here one loyal friend , | فليس لهذا الكافر يوم القيامة قريب يدفع عنه العذاب ، وليس له طعام إلا م ن صديد أهل النار ، لا يأكله إلا المذنبون المصر ون على الكفر بالله . |
Related searches : Has Therefore - It Therefore - Has Therefore Been - He Has Therefore - And Has Therefore - It Follows Therefore - Therefore It Can - Therefore It Seems - It Seems Therefore - It Therefore Seems - Therefore It Was - It Therefore Appears - It Therefore Follows