Translation of "it is nonsense" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It is all nonsense! | مجرد هراء! |
And the fact is, it is nonsense. | والحقيقة، أنها هراء. |
That is nonsense, and Russia knows it. | فهذا محض هراء، وروسيا تدرك هذا تمام الإدراك. |
It isn't nonsense. | ليس هراء ، سيرحل بعيدا وهو صبي صغير... |
This is nonsense. | بيد أن كل هذا محض هراء. |
That is nonsense. | ولكن هذا هراء. |
This is nonsense. | وهذا محض هراء. |
That is nonsense. | وذلك هراء. |
It was all nonsense. | لقد كان هراء |
That's nonsense. Forget it. | هذا هراء ، إنسي ذلك |
Lakha, what nonsense is this! I really mean it, father. | اتمزح بل اعني كلامي |
What is this nonsense? | ماهذه الحماقات |
No more nonsense about it. | لا مزيد من السخافات حيال ذلك |
Stop it! Stop this nonsense! | توقفوا , توقفوا عن هذا الهراء |
So it is nonsense to declare that China s currency is currently undervalued. | لذا فمن الحماقة أن نعلن أن عملة الصين تقدر بأقل من قيمتها حاليا . |
You're just spouting nonsense. Stop it! | ـ وكل ما تقولوه فقط مجرد هراء ـ توقف |
Nonsense. It won't take a second. | هراء, هذا لن يستغرق ثانية |
Terry, stop it! You're talking nonsense! | تيرى , توقفى عن هذا, انت تتحدثين بالهراء |
Cashier said it was all nonsense. | وقال أمين الصندوق كان كل هراء. |
This is nonsense, of course. | وهذا هراء بالطبع. |
This project is total nonsense! | هذا المشروع بلا أي معنى! |
That really is all nonsense. | إنها تتحدث عن شيء غير منطقي |
Arrogant towards it talked nonsense about it disregarded it . | مستكبرين عن الإيمان به أي بالبيت أو الحرم بأنهم أهله في أمن بخلاف سائر الناس في مواطنهم سامرا حال أي جماعة يتحدثون بالليل حول البيت تهجرون من الثلاثي تتركون القرآن ، ومن الرباعي أي تقولن غير الحق في النبي والقرآن قال تعالى . |
Arrogant towards it talked nonsense about it disregarded it . | تفعلون ذلك مستكبرين على الناس بغير الحق بسبب بيت الله الحرام ، تقولون نحن أهله لا ن غ ل ب فيه ، وتتسامرون حوله بالسي ئ من القول . |
In it you will hear no nonsense . | لا يسمع بالياء والتاء فيها لاغية أي نفس ذات لغو هذيان من الكلام . |
In it you will hear no nonsense . | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
I'm sorry, darling, but it isn't nonsense. | ،أنـا آسفة، عزيزي لكن ـه ليس هراء |
What you said is complete nonsense. | ما قلته هو محض هراء. |
What kind of nonsense is that? | اى هراء هذا |
You see what nonsense this is? | أترى هذا الهراء ! |
What kind of nonsense is that? | أي نوع من الهراء هذا |
Nonsense. | غير منطقي. |
Nonsense. | ولكن هذا الاتهام محض هراء. |
Nonsense! | هراء! |
Nonsense. | لماذا يتحدث بهذا الهراء |
Nonsense. | عينان جميلتان |
Nonsense! | . هراء |
Nonsense. | هراء... |
Nonsense. | غير معقول |
Nonsense! | هراء |
Nonsense. | هراء. |
Nonsense. | هذاهراء. |
Nonsense! | غير صحيح! |
Nonsense! | غير صحيح! |
Nonsense. | محض هراء ! |
Related searches : Is Nonsense - This Is Nonsense - Nonsense Mutation - Nonsense Verse - Talking Nonsense - Make Nonsense - Such Nonsense - Do Nonsense - What Nonsense! - Utter Nonsense - Complete Nonsense - Nonsense Words