Translation of "issue a invoice" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Invoice - translation : Issue - translation : Issue a invoice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Invoice | الفاتورةName |
2240 Consular invoice fee | 2240 رسم الفاتورة القنصلية |
Snowflakes Installation, Document, 784 Invoice Papers. | رقاقات الثلج، 784 فاتورة. |
But when did a bee actually ever give you an invoice? | لكن في الوقع متى ارسلت النحلة فاتورة لكم |
Ordan Ltd. invoice to Ivorian Ministry of Defence | إلى وزارة الدفاع في كوت ديفوار |
Invoice for transformation of vehicles into troop carriers | فاتورة تحويل مركبات نقل إلى حافلات جنود |
Please tell us the process to invoice hospitals. | مثال من فضلك أخبرنا عن العملية التي يجب القيام بها لفوترة المستشفيات |
A pro forma invoice has been received with respect to the first phase. | وقد وردت فاتورة تقديرية عن تكاليف المرحلة الأولى. |
Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like. | وتشمل الكتابة طلبية الشراء والفاتورة والأحكام العامة وما إلى ذلك. |
Example Please tell us the process to invoice hospitals. | مثال من فضلك أخبرنا عن العملية التي يجب القيام بها لفوترة المستشفيات |
UAB Lisenas ir Ko payment invoice for Elite Africa Ltd. | فاتورة دفع صادرة عن شركة UAB Lisenas ir Ko إلى شركة Elite Africa Ltd. |
Form A, accompanied by the normal commercial invoice, is an acceptable alternative, but official certification is not required. | ويمثل النموذج ألف مشفوعا بالفاتورة التجارية المعتادة بديلا مقبولا ، ولكن لا يشترط تقديم شهادة رسمية. |
For Australia, the main requirement is the exporter's declaration on the normal commercial invoice. | الشرط الرئيسي بالنسبة لأستراليا هو إقرار المصد ر على الفاتورة التجارية المعتادة. |
b Invoice in Swiss francs in 2004 Dec. 2004 exchange rate used 1 1.14 Swiss francs. | (ب) الفاتورة لعام 2004 بالفرنكات السويسرية اعت مد سعر صرف العملات السائد في كانون الأول ديسمبر 2004 دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية 1.14 فرنكا سويسريا. |
Also requests the Secretary General to implement measures to reduce the time line associated with invoice payment | 11 تطلب أيضا إلى الأمين العام تنفيذ تدابير لتقليص الإطار الزمني المتصل بسداد الفواتير |
Invoice review and inventory tracking represent other important tasks to be performed by the incumbent of this post. | ويمثل استعراض الفواتير وتعقب أعمال الجرد مهاما هامة أخرى يقوم بها شاغل هذه الوظيفة. |
The Executive Director accordingly approved in 2004 the payment of the invoice, for which budgetary provision is made. | وبناء على ذلك، وافق المدير التنفيذي في عام 2004 على دفع الفاتورة التي رصد لها اعتماد في الميزانية. |
We imagine that the issue is a political issue. | نحن نتصور بان المشكلة سياسية |
Land mines are an economic development issue, a human rights issue and an environmental issue. | واﻷلغام البرية قضية تنمية اقتصادية، وقضية تتعلق بحقوق اﻻنسان، وقضية بيئية. |
In 2003 the Office of Internal Oversight Services (OIOS) issued an invoice of 113,400 for investigation services undertaken in 2001 and 2002. | 25 وفي عام 2003، أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية فاتورة بمبلغ 400 113 دولار لتغطية خدمات التحقيق التي أ جريت في العامين 2001 و2002. |
That invoice was questioned by UNODC on the basis that support costs were already provided for in each year of the biennium. | وقد تساءل المكتب عن صحة تلك الفاتورة على أساس أن تكاليف الدعم رصدت لها اعتمادات في كل سنة من فترة السنتين. |
Jerusalem is not just a Muslim issue. It's an international issue. | القدس ليس مشكلا للمسلمين فقط، بل هو مشكل دولي. |
The issue of thematic debates continues to be a sensitive issue. | لا تزال مسألة المناقشات المواضيعية قضية حساسة. |
It's a big issue. | إنه موضوع كبير |
HIV AIDS, once seen as a medical issue, was increasingly recognized as a gender issue. | وينظ ر الآن أكثر إلى فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، التي كان يعد في السابق مسألة صحية باعتباره مسألة تتعلق بالجنسين. |
It's a pre competitive issue. | هذه قضية قبل المنافسة . |
Education is a Security Issue | التعليم بوصفه قضية أمنية |
This is a key issue. | وهذه قضية أساسية. |
Apostasy was a separate issue. | أما اﻻرتداد عن الدين فهو مسألة أخرى مستقلة. |
This is a key issue. | و هي بالطبع قضية جوهرية. |
Fundamentally it's a consumption issue. | أساسا أنها قضية استهلاك. |
This is a solvable issue. | هذه مشكلة قابلة للحل. |
It's a pre competitive issue. | هذه قضية قبل المنافسة (قبل وصول المنتج للمستهلك). |
This is a moral issue. | انها قضية أخلاقية |
It's not a serious issue. | ليس قضية خطيرة. |
The issue of political prisoners has developed into a complex and potentially explosive issue. | وعليه، تحولت قضية السجناء السياسيين لتصبح قضية معقدة وقابلة للانفجار في أي لحظة. |
The issue of political prisoners has developed into a complex and potentially explosive issue. | 61 وقد تطورت قضية السجناء السياسيين إلى قضية معقدة تنذر بالانفجار. |
The issue of Jerusalem remains a central issue and should not be taken lightly. | وﻻ تزال قضية القدس قضية محورية وينبغي عدم اﻻستهانة بها. |
It suddenly became a national issue. | أصبح الأمر فجأة قضية وطنية. |
There is also a fairness issue. | هناك أيضا مسألة العدل. |
II. HIV AS A DEVELOPMENT ISSUE | ثانيا فيروس نقص المناعة البشرية كمشكلة إنمائية |
quot Development is a global issue. | quot إن التنمية قضية عالمية. |
And this is a timely issue. | وهذه هي القضية المناسبة في هذا الوقت . |
Why is this a big issue? | لماذا هذه مسألة كبيرة |
The gray market's a big issue. | السوق الرمادية هي قضية كبرى. وأحد الطرق فقط واحدة |
Related searches : Issue Invoice - Issue Invoice For - Issue Our Invoice - Issue Of Invoice - Invoice Issue Date - Issue An Invoice - A Issue - Raise A Invoice - A Proper Invoice - A Revised Invoice - Post A Invoice - A New Invoice