Translation of "is legally valid" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Is legally valid - translation : Legally - translation : Valid - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
is as valid and legally sound as a statement setting forth a lengthy argument. | له نفس الحجية والصحة القانونية اللتين تكونان لاعتراض آخر مدعوم بحجج مطولة(). |
Wherever the obligation of the dower is legally valid, it shall be proper for there to be a dower. | 2 كل ما صح التزامه شرعا صلح أن يكون مهرا . |
Wherever the obligation to pay compensation is legally valid, it shall be proper for there to be a compensation payment. | كل ما صح التزامه شرعا صلح أن يكون بدلا في الخلع. |
Both the cross X and machine printed name are legally valid signatures, though questions of proof may arise. | وكلاهما توقيع صحيح قانونا، وإن كان من الجائز أن تنشأ مشاكل بشأن الإثبات. |
Signature is valid. | ملف التوقيع غير ساري المفعول |
Signature is valid. | لديه ملحق |
Some is legally surprised ... | الامر صحيح قانونا . |
The certificate is valid. | الشهادة صالحة. |
Rule is valid for | الشرط صالح ل ــ |
The testimony is valid. | شهادته فى المحكمة م عترف بها |
Error Stylesheet is not valid. | خطأ صفحة الأسلوب هو ليس سليم n |
The date is not valid. | التاريخ غير صالح |
This certificate is currently valid. | شهادة نز ل فشل |
This file is not valid | هذا ملف هو ليس سليم |
That document is still valid. | وما جاء في هذه الوثيقة ﻻ يزال صحيحا. |
Is this a valid subspace? | هل هذا فضاء جزئي منطقي |
This is a valid subspace. | انه فراغ جزئي صالح |
To explain its opposition to the independence of Karabakh, Azerbaijan had invoked its territorial integrity yet such claims did not appear to be legally valid. | 82 وبغية تفسير سبب المعارضة في استقلال كاراباخ، أثارت أذربيجان موضوع سلامتها الإقليمية ومع ذلك، فإن هذه المزاعم غير صحيحة من الناحية القانونية فيما يبدو. |
The specified contact is not valid | المتراسل المحدد غير صالح |
Is that slogan more valid now? | ت رى هل أصبح الشعار الآن أكثر صدقا |
How long is a license valid? | ما هي مدة صلاحية الرخصة |
Document is not a valid FictionBook | المستند ليس FictionBook صحيحNAME OF TRANSLATORS |
The provided service is not valid | الخدمة المزودة غير صالحة |
The certificate is not valid, yet. | الشهادة غير صالحة بعد. |
The signature file is not valid | ملف التوقيع غير ساري المفعول |
This is not a valid value. | هذه ليست قيمة صالحة. |
This is not a valid time. | هذا ليس وقت صالح. |
This is not a valid date. | هذا ليس تاريخ صالح. |
The time specified is not valid. | الوقت المحدد غير صحيح. |
And this is a valid answer. | وهذا العدد مقبول |
Is this dollar valid? This yarimo... | في كل مرة للتحقق من صحة ذلك هل هذا الدولار صالح هذا يريمو .... |
So this is a valid function. | اذا هذا الاقتران صحيح |
In our view, electronic signatures are merely another form of signature, and should in principle be legally valid as signatures without any special requirements of reliability. | وفي رأينا أن التوقيعات الإلكترونية هي مجرد شكل آخر من أشكال التوقيع، وينبغي من حيث المبدأ أن تكون صحيحة قانونا توقيعات دون أي شروط خاصة بشأن الموثوقية. |
A formula is valid if and only if it is true under every interpretation, and an argument form (or schema) is valid if and only if every argument of that logical form is valid. | وتكون صيغة صحيحة فقط إذا كانت صحيحة وفق كل تفسير، وتكون صيغة المناقشة (أو خطتها) صحيحة فقط إذا كانت كل مناقشة بهذه الصيغة المنطقية صحيحة. |
File is not a valid .desktop file | الملف غير صالح لسطح المكتب |
Profile flag 'debug' is no longer valid. | لم تعد علامة ملف التعريف 'تصحيح الأخطاء' صالحة. |
This document is not a valid document. | وهذه الوثيقة ليست وثيقة سليمة. |
Document is not a valid ZIP archive | نوع ملف غير صحيح, ليس ملف أرشيف من نوع zip |
Document is not a valid ZIP archive | المستند ليس أرشيف ZIP صحيح |
The certificate is valid until this date. | الشهادة صالح لغاية هذا التاريخ. |
The certificate is not valid, any more. | الشهادة غير صالحة بعد الآن |
The email address you entered is valid. | العنوان اللذي أدخلته هو صالح للإستعمال. |
Check if string is a valid number. | ك ش IF سلسلة نص هو a سليم رقم. |
So d is also a valid solution. | اذا d ايضا يعتبر حل صالح |
So this is clearly a valid subspace. | اذا بكل وضوح هذا فراغ جزئي صالح |
Related searches : Legally Valid - Legally Valid Signed - Legally Valid Manner - Legally Valid Signature - Is Legally Obliged - Is Legally Obligated - Is Legally Binding - Is Valid Since - Certificate Is Valid - Information Is Valid - Decision Is Valid - Is It Valid