Translation of "is launching" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Global Voices is launching a new project! | إن الأصوات العالمية تطلق مشروعا جديدا ! |
Is he catching monkeys or launching them? | هل سيمسك بالقرود أم يطلقها في الفضاء |
This is why I'm launching a new initiative. | ولهذا أنا أ طلق هذه المبادرة |
launching the return. | مطلقين العودة. |
The full data is on the website insideoutproject.net that is launching today. | جميع التفاصيل في الموقع insideoutproject.net والذي تم اطلاقه اليوم |
Jenny's Album Launching Party | حفل انطلاق ألبوم جيني |
The Public Prosecutor's Office is launching an investigation into urban prostitution. | 19 ويجري مكتب المدعى العام تحريات بشأن البغاء في المناطق الحضرية. |
Egypt is launching a first large industrial zone 2.8 billion investment. | مصر تطلق أول منطقة صناعية كبيرة 2.8 مليار دولار للاستثمار. |
launching out of a building. | الانطلاق خارج المبنى. |
Queen Rania is launching her presence on YouTube with this exclusive video. | الملكة رانيا تطلق حضورها على يوتيوب بهذا الفيديو الخاص. |
Queen Rania is launching her presence on YouTube with this exclusive video. | الملكة رانيا تطلق وجودها على يوتيوب بهذا الفيديو الخاص. |
Launching substantive work in the CD is not an end in itself. | إن بدء الأعمال الموضوعية للمؤتمر ليس هدفا في حد ذاته. |
We are launching with 18 keyboards. English is by far the minority. | نحن ننتجه مع 18 لوحة مفاتيح. اللغة الإنجليزية تمث ل الأقلية. |
And this is a new version of our platform we're launching right now. | وهذه هي النسخة الجديدة لنافذتنا التي أطلقناها حديثا . |
Support for the launching of MARAC | تقديم دعم لتقوية آلية الإنذار المبكر لوسط أفريقيا |
LAUNCHING OF GLOBAL NEGOTIATIONS ON INTERNATIONAL | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون |
Launching of the international verification mission | انشاء بعثة التحقق الدولي |
LAUNCHING OF GLOBAL NEGOTIATIONS ON INTERNATIONAL | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون اﻻقتصادي الدولي |
So he is launching a product that is known about already for a couple of years. | حيث أنه يتم إطلاق منتج أنه يعرف عن الفعل لبضع سنوات. |
The launching of the electoral process and the national dialogue is a welcome development. | 60 ويمثل بدء العملية الانتخابية والحوار الوطني تطورا جديرا بالترحيب. |
It is launching a participatory process to formulate concrete actions in Sudano Sahelian Africa. | وهي تقوم بتنفيذ عملية قائمة على المشاركة لصياغة اجراءات محددة في المنطقة السودانية الساحلية من افريقيا. |
I guess any day is a good day for a launching in these times. | أي يوم يوم جيد ل إنطلاق في هذه الأوقات. |
The launching was in the regular mode. | وتمت عملية الإطلاق بالأسلوب العادي. |
LAUNCHING OF GLOBAL NEGOTIATIONS ON INTERNATIONAL ECONOMIC | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي |
LAUNCHING OF GLOBAL NEGOTIATIONS ON INTERNATIONAL ECONOMIC | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون اﻻقتصـادي |
LAUNCHING OF GLOBAL NEGOTIATIONS ON INTERNATIONAL ECONOMIC | بـدء مفاوضـات عالمية بشأن التعـاون اﻻقتصادي الدولي |
launching a new initiative called Eco Heroes. | بدأ حركة مبادرة جديدة تدعى أصدقاء البيئة |
So we are launching an independent study. | إذن فنحن نشرع في إجراء دراسة مستقلة. |
Something's gonna happen at the launching, sabotage. | الشيء سيحدث. التخريب. |
We believe that space security is closely linked to a discipline of ballistic missile launching. | ونعتقد أن الأمن الفضائي يرتبط ارتباطا وثيقا بضبط إطلاق القذائف التسيارية. |
The launching of a ship in a time of war is always a solemn occasion. | إنطلاق سفينة بمرور الوقت من الحرب دائما مناسبة جدية. |
LAUNCHING OF GLOBAL NEGOTIATIONS ON INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION | بدء مفاوضـات عالميــة بشــأن التعـــاون اﻻقتصادي |
LAUNCHING OF GLOBAL NEGOTIATIONS ON INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION | بدء مفاوضـات عالميــة بشــأن التــعاون اﻻقتصادي |
LAUNCHING OF GLOBAL NEGOTIATIONS ON INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون اﻻقتصـادي الدولــي من |
Here's Clive Sinclair now launching his color computer. | هنا كليف سينكلير يطلق حاسبه الملون |
We are launching now our new University Udacity. This is our very first class with David. | نحن نطلق الآن جامعة جديدة تسمى Udacity و هذه هي أول محاضرة مع ديفيد. |
(e) Launching of the theme song for the Year | )ﻫ( تقديم اللحن الرئيس للسنة الدولية |
Malta Statement of the World NGO Forum Launching the | بيان مالطة الصادر عن الندوة العالمية للمنظمات غير الحكومية |
Tuesday, 7 December Launching of the International Year of | الثﻻثاء، ٧ كانون اﻷول ديسمبر |
(b) Name of launching authority European Space Agency (ESA) | )ب( اسم جهة اﻹطﻻق الوكالة الفضائية اﻷوروبية |
You're launching this idea here at TED PG Today. | لقد أطلقتم هذه الفكرة هنا بتيد بيتر غابرييل اليوم. |
Launching a judicial investigation into a complaint about an act as benign as teenagers kissing is ridiculous. | بدء تحقيق قضائي في شكوي من أمر غير مؤذ كتقبيل مراهقين لبعضهما هو أمر سخيف. |
He is also member of the launching committee of the Civil Campaign for Municipal Elections in 1997. | وهو أيضا عضو في لجنة إطلاق الحملة المدنية للانتخابات البلدية في عام 1997. |
UNDP is launching a specific programmatic initiative in 2005 towards capacity building in procurement in developing countries. | وسوف يبدأ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عام 2005 مبادرة برنامجية محددة تهدف إلى بناء القدرات في مجال المشتريات في البلدان النامية. |
Launching peace keeping operations is without doubt a most generous expression of this art of acting together. | ومما ﻻ شك فيه أن البدء في عمليات حفظ السﻻم أفضل تعبير عن فن العمل الجماعي. |
Related searches : Launching Event - Launching Date - Launching Point - Launching Customer - Rocket Launching - Product Launching - Launching With - Launching Campaign - Launching Ceremony - Launching System - Market Launching - Ship Launching - Launching Business