Translation of "is judged" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Is judged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ultimately, this is what he will be judged by.
وفي النهاية فهذا هو ما سي ـحك م عليه به.
After him Elon the Zebulunite judged Israel and he judged Israel ten years.
وقضى بعده لاسرائيل ايلون الزبولوني. قضى لاسرائيل عشر سنين.
Of judgment, because the prince of this world is judged.
واما على دينونة فلأن رئيس هذا العالم قد دين
He will be judged.
سـوف يـ حـاكـم.
And after him Elon, a Zebulonite, judged Israel and he judged Israel ten years.
وقضى بعده لاسرائيل ايلون الزبولوني. قضى لاسرائيل عشر سنين.
We saw, heard and judged.
رأينا وسمعنا وحكمنا،، khalidj
That his endeavours will be judged ,
وأن سعيه سوف ي رى يبصر في الآخرة .
That his endeavours will be judged ,
وأن سعيه سوف ي رى في الآخرة ، فيمي ز ح س نه من سيئه تشريف ا للمحسن وتوبيخ ا للمسيء .
Oh, Athos, we've judged her unfairly.
(آتوس)، حكمنـا عليها بشيء يخلو من العدالة
You judged him, judge me now.
انت ح كمت ه، اح كم ني الآن.
Judge not, lest you be judged.
لا ت د ين وا ل ك ي لا ت د ان وا
Why is it judged incredible with you, if God does raise the dead?
لماذا يعد عندكم امرا لا يصدق ان اقام الله امواتا .
He or she whose bottom is judged the best... ...will be killed immediately
هيقتل فورا .
But he who is spiritual discerns all things, and he himself is judged by no one.
واما الروحي فيحكم في كل شيء وهو لا يحكم فيه من احد.
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man.
واما الروحي فيحكم في كل شيء وهو لا يحكم فيه من احد.
After him Ibzan of Bethlehem judged Israel.
وقضى بعده لاسرائيل ابصان من بيت لحم.
Judge not, that ye be not judged.
لا تدينوا لكي لا تدانوا.
He was judged unfit for the military.
حكم أنه غير مناسب للعسكرية
I tell you, we've judged her unfairly.
كما أخبرتك، حكمنـا عليها بشيء يخلو من العدالة
They judged the people at all times. They brought the hard causes to Moses, but every small matter they judged themselves.
فكانوا يقضون للشعب كل حين. الدعاوي العسرة يجيئون بها الى موسى وكل الدعاوي الصغيرة يقضون هم فيها.
And finally, I believe that, despite the fact that it is so dramatic and so beautiful and so inspiring and so stimulating, we will ultimately not be judged by our technology, we won't be judged by our design, we won't be judged by our intellect and reason.
وأخيرا ، أؤمن بأنه و بالرغم من كونه مسليا وجميلا جدا و م لهما جدا
Yahweh will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
الرب لا يتركه في يده ولا يحكم عليه عند محاكمته .
The premises will be rented until it is judged that the political situation has stabilized.
وسيتم استئجار أماكن العمل لحين اﻻطمئنان على أن الحالة السياسية قد استقرت.
Actions are to be judged by their intentions.
انما الاعمال بالنيات.
He will be judged with an easy account
( فسوف يحاسب حسابا يسيرا ) هو عرض عمله عليه كما في حديث الصحيحين وفيه من نوقش الحساب هلك وبعد العرض يتجاوز عنه .
He will be judged with an easy account
فأما من أعطي صحيفة أعماله بيمينه ، وهو مؤمن بربه ، فسوف يحاسب حساب ا سهلا ويرجع إلى أهله في الجنة مسرور ا .
Don't judge, so that you won't be judged.
لا تدينوا لكي لا تدانوا.
And after him Ibzan of Bethlehem judged Israel.
وقضى بعده لاسرائيل ابصان من بيت لحم.
It says Judge not lest ye be judged.
تقول لا تحك م لئلا ت حك م.
And they judged the people at all seasons the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.
فكانوا يقضون للشعب كل حين. الدعاوي العسرة يجيئون بها الى موسى وكل الدعاوي الصغيرة يقضون هم فيها.
He who believes in him is not judged. He who doesn't believe has been judged already, because he has not believed in the name of the one and only Son of God.
الذي يؤمن به لا يدان والذي لا يؤمن قد دين لانه لم يؤمن باسم ابن الله الوحيد.
When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin.
اذا حوكم فليخرج مذنبا وصلاته فلتكن خطية .
The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
الرب لا يتركه في يده ولا يحكم عليه عند محاكمته .
This is common practice, based on the principle that a defendant shall be judged by equals ...
وممارسة شائعة، قائمة على مبدأ محاكمة المدعى عليه بواسطة أشخاص مكافئين له ...
Teams are judged on business presentation, cost and design.
يتم منح النقاط على التصميم، عرض خطة العمل والتكلفة.
Samuel judged Israel all the days of his life.
وقضى صموئيل لاسرائيل كل ايام حياته.
For if we discerned ourselves, we wouldn't be judged.
لاننا لو كنا حكمنا على انفسنا لما حكم علينا.
That's how, as a society, we will be judged.
وهذا ما س ن دان عليه كمجتمع.
If you touch yours, you will be judged guilty.
إذا يمس لك، أنت ستحكمى مذنبة
Some people think they shouldn't be judged at all.
حيث يعتقد بعض الناس أن هم يجب ألا يخضعوا للمحاكمة أصلا
And Samuel judged Israel all the days of his life.
وقضى صموئيل لاسرائيل كل ايام حياته.
Efforts will be judged by results, not just by words.
وسيكون الحكم على هذه الجهود وفقا للنتائج وليس الأقوال.
Success and progress must be judged against a realistic standard.
ويجب الحكم على النجاح والتقدم طبقا لمعيار واقعي.
The Israeli disengagement will be judged over the long term.
وسيتم الحكم على الانسحاب الإسرائيلي على المدى البعيد.
However, the Security Council will be judged on its effectiveness.
إﻻ أن الحكم على مجلس اﻷمن سيتوقف على فعاليته، ويؤمل أن يفوق وزن النجاحات وزن أوجه الفشل.

 

Related searches : Judged Against - Being Judged - Are Judged - Get Judged - Were Judged - Judged With - Was Judged - Judged Upon - Judged From - Judged For - Ill-judged - Judged That - Judged Independently - Judged Harshly