Translation of "is going nowhere" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Going - translation : Is going nowhere - translation : Nowhere - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Going nowhere, I had nowhere to go. | ليس لدى مكان أذهب اليه |
We were going nowhere. | كنا ضائعين |
You ain't going nowhere. | انت لن تذهبى لأى مكان |
So, it was going nowhere. | ولكن لم اصل الى نتيجة |
I think we're going nowhere here. | أعتقد أننا لن نصل لأي شيء هنا. |
You're not going nowhere, you're under arrest. | إنك لن تغادر لأي مكان، فأنت رهن الاعتقال |
The UN s latest initiative to get low key, exploratory talks moving is going nowhere. | فضلا عن ذلك فإن المبادرة الأخيرة من جانب الأمم المتحدة للدخول في محادثات تمهيدية قد وصلت إلى طريق مسدود. |
Most of the time, the great majority of the time, this is going to go nowhere. | معظم الوقت، والغالبية العظمى من الوقت، وهذا الذهاب إلى الذهاب إلى أي مكان. |
The case against the officers involved appears to be going nowhere. | وعلى ما يبدو أن الدعوى المقامة على الضابطين المتورطين لن تصل إلى شيء. |
You know, they're not going to change just out of nowhere. | إنهم سوف لن يتغيروا من لا شئ . |
This is all leading nowhere. | كل هذا غير مناسب ما هي فكرتك |
We're right out in the middle of nowhere and not going very fast. | نحن صحيحون خارج في المنتصف ليس في أي مكان ولا ي ذ هب سريع جدا . |
But there is nowhere to hide. | ولكن لا يوجد مكان للاختباء. |
There is nowhere else than here. | لا يوجد مكان آخر مما هو هنا. |
Out of nowhere, what is this? | واو, ما الخطأ الذي ارتكبته الان |
Ezio is nowhere to be seen. | إزيو لا نراه فى أى مكان. |
How long can this Arab League position be sustained with peace talks going nowhere? | ولكن إلى متى قد يظل هذا الموقف من جامعة الدول العربية صامدا في حين تسير محادثات السلام على غير هدى |
Nowhere | ليس بأي مكان |
Nowhere | لامكان |
Nowhere. | في أي مكان. |
Nowhere. | في أي مكان. |
Nowhere. | لا مكان |
Nowhere! | إلى لا شئ |
Nowhere. | الى اى مكان |
Nowhere. | لا مكان. |
Nowhere. | إلى العدم |
But there is nowhere to take refuge | كلا ردع عن طلب الفرار لا وزر لا ملجأ يتحصن به . |
But there is nowhere to take refuge | ليس الأمر كما تتمناه أيها الإنسان م ن طلب الفرار ، لا ملجأ لك ولا منجى . إلى الله وحده مصير الخلائق يوم القيامة ومستقرهم ، فيجازي كلا بما يستحق . |
A rational solution is nowhere in sight. | وﻻ نرى في اﻷفق أي حل منطقي. |
But our work is nowhere near completion. | ولكن عملنا ﻻ يزال بعيدا عــن اﻻستكمال. |
For, with those talks seemingly going nowhere, Turkey has begun to broaden its international horizons. | فبسبب العقم الذي تتسم به هذه المحادثات، بدأت تركيا في توسيع آفاقها الدولية. |
Nowhere, anywhere . | إلى لا مكان ، إلى أى مكان |
Nowhere special. | ليس لمكان محدد |
Oh... nowhere. | ليس لأى مكان . |
She's nowhere. | بأي مكان |
Osama bin Laden is nowhere to be found. | وحتى الآن لم ي ـعث ر على أثر لأسامة بن لادن. |
But the Geneva peace process is getting nowhere. | إﻻ أن عملية السلم في جنيف تدور في حلقة مفرغة. |
There is nowhere like you in the world. | ياواني من حبي ليك ما فيش زيها في العالم |
Europe is nowhere it has become the lost continent. | أما أوروبا فلا شيء فيها على الإطلاق ــ لقد أصبحت القارة المفقودة . |
The problem is that they have nowhere to turn. | والمشكلة هي أن الطريق مغلقة أمامهم. |
Your Highness, the princess is nowhere to be found. | جلالتك الأميرة غير موجودة |
This is getting us nowhere. We must do something. | هذا لن يفيد يجب أن نفعل شيئا |
Nowhere to Hide | ليس في أي مكان إلى إخفاء |
Out of nowhere. | من العدم |
Some of the Venezuelan initiatives are going nowhere, but others, such Petrocaribe, Petrosur, and TeleSUR, are taking off. | ومن الواضح أن بعض المبادرات الفنزويلية لا مستقبل لها، غير أن مبادرات أخرى، مثل بيتروكاريبي، وبيتروسور، وتيليسور، بدأت تنطلق بالفعل. |
Related searches : Going Nowhere - Going Nowhere Fast - There Is Nowhere - Is Nowhere Near - Nowhere Is Safe - Get Nowhere - Went Nowhere - Leads Nowhere - Nowhere Man - Lead Nowhere - Getting Nowhere - Go Nowhere - From Nowhere