Translation of "is further described" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Described - translation : Further - translation : Is further described - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The total requirement for the maintenance and repair is estimated at 1,419,000 and is further described below. | ويقدر مجموع اﻻحتياجات الﻻزمة للصيانة واﻹصﻻح بمبلغ ٠٠٠ ٤١٩ ١ دوﻻر، ويرد أدناه وصف لهذه اﻻجتياجات بمزيد من التفصيل. |
He further described the full array of legislative and other measures adopted to combat terrorism. | ووصف كذلك المجموعة الكاملة من التدابير التشريعية وغيرها من التدابير التي اعتمدت لمكافحة الإرهاب. |
This programme is described below. | وترد مزيد من التفاصيل عن هذا البرنامج فيما يلي |
No further cases of harsh treatment had been reported, beyond the one described at the previous meeting. | ولم يبلغ عن حالات أخرى من إساءة المعاملة، باستثناء الحالة التي ذ كرت في الجلسة السابقة. |
We are one step further away from the scenario described by the Secretary General in his report. | وبذلك، نكون قد ابتعدنا خطوة أخرى عن السيناريو الذي وصفه الأمين العام في تقريره. |
Fog is being described as a cat. | فلقد عبر الشاعر عن الضباب بالقطة. |
The following section provides further guidance on the application of the basic adjustment methods described in section III.A above. | 40 يوفر الفرع التالي مزيدا من الإرشاد فيما يتعلق بتطبيق طرق التعديل الأساسية الوارد وصفها في الفرع ثالثا ألف أعلاه. |
The following section provides further guidance on the application of the basic adjustment methods described in section III.A above. | 41 يوفر الفرع التالي مزيدا من الإرشاد فيما يتعلق بتطبيق طرق التعديل الأساسية الوارد وصفها في الفرع ثالثا ألف أعلاه. |
Progress related to these activities is described below. | ويـرد أدناه بيـان عن التقدم المحـرز فيما يتعلق بهـذه الأنشطـة. |
And the Fowler apple is described in here | , وتفاح الفولر وصف هنا |
What's happened since is that bifurcation I described. | ما حدث منذ ذلك الوقت هو التشعب الذي وصفته. |
This is an organism we described in 1996. | هذا هو الكائن الذي وصفناه عام 1996. |
This is how she described herself. She said | وبهذه الطريقة وصفت نفسها. قالت |
He described many minerals and ores both from local mines such as those at Laurium near Athens, and further afield. | فقد وصف الكثير من المعادن والخامات وكلها من المناجم المحلية مثل مناجم منطقة لافريو (Laurium) قرب أثينا، وغيرها. |
The purpose for which this equipment is needed is described below | ١٢٨ فيما يلي بيان الغرض الذي تلزم هذه المعدات من أجله |
But that ambitious outcome is easier described than achieved. | بيد أن هذه النتيجة الطموحة وصفها أسهل من تحقيقها. |
Heroreports is described as a campaign of positive thinking. | يوصف هيرو ريبورتس بأنه حملة للتفكير الإيجابي. |
This system is described by international standard G.711. | وتضع المواصفة الدولية G.711 مواصفات هذا النظام. |
This flood is also described in the Annales Xantenses . | كما تم وصف هذا الفيضان في حولية زانتيناس Annales Xantenses. |
This process is described in the Panel's First Report. | ويرد شرح لهذه العملية في التقرير الأول للفريق(9). |
The traditional approach is described in Kostecki, p. 7. | يرد وصف النهج التقليدي في تقرير كوستيكي، صفحة 7. |
Each is described, in turn, below. C. Programme components | وسيرد أدناه وصف لكل نشاط من هذه اﻷنشطة، بحسب ترتيبها. |
This is described by them as upsetting social order | انهم يصفون ذلك باغضاب النظام الاجتماعى |
You know how blame is described in the research? | هل تعرفون كيف اللوم موصوف فى البحث |
Now, this is what I have described to you. | الآن ، ما شرحته لكم للتو ، |
(ii) Proven in fact to have fulfilled the functions described in subparagraph (a) above, by itself or together with further evidence. | '2' قد أثبتت فعليا، بحد ذاتها أو مقترنة بأدلة إضافية، أنها أوفت بالوظائف المذكورة في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه. |
(ii) Proven in fact to have fulfilled the functions described in subparagraph (a) above, by itself or together with further evidence. | '2 قد أثبتت فعليا، بحد ذاتها أو مقترنة بأدلة إضافية، أنها أوفت بالوظائف المذكورة في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه. |
(ii) Proven in fact to have fulfilled the functions described in subparagraph (a) above, by itself or together with further evidence. | 2 أ ثبت في الواقع أنها أدت الوظائف المذكورة في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه، بمفردها أو مع أدلة إضافية. |
And, in the epic poem, Beowulf, where the sea is described as a whale road and blood is described as battle sweat and slaughter dew. | وفي القصيدة الملحمية، بيولف حيث يوصف البحر بطريق الحوت ويوصف الدم بعرق معركة |
He is certainly conservative, but he is also a self described modernizer. | وهو محافظ بلا أدنى شك، ولكنه يصف نفسه أيضا بأنه م ج د د. |
Described as a generational opportunity, the potential is indeed great. | والواقع أن الإمكانات عظيمة في هذه المناسبة التي وصفت بأنها فرصة جيل . |
The New Skepticism described by Paul Kurtz is scientific skepticism. | شكوك جديدة وصفتها بول كورتز هو الشكوك العلمية. |
The British practice is described by Lord McNair as follows | وقد وصف اللورد ماكنير الممارسة البريطانية على النحو التالي |
This presence is required to perform the functions described above. | وهذا الوجود مطلوب ليؤدي المهام الموصوفة أعﻻه. |
This universe is described by being a network of relationships. | هذا الكون يوصف بكونه شبكة من العلاقات. |
But this process that I just described is called photophosphorylation. | ولكن يطلق على هذه العملية التي وصفتها للتو فوتوفوسفوريليشن. |
See, what you just described is a socially awkward nerd. | أترى , ما شرحته قبل قليل اجتماعيا غريبا مهووسا |
Also, it is the first species described in the Caribbean since 1927 and the first Puerto Rican species described in the 20th century. | بالإضافة إلى ذلك فإنه يعتبر أول نوع تم التعرف عليه فى بورتو ريكو فى القرن العشرين والذى تم اكتشافه بعد عام 1927 فى جزر الهند الغربية. |
What I have just described is no mere hypothetical, of course. | ما وصفته للتو ليس مجرد تصور افتراضي بطبيعة الحال. |
This is described as a terminal notch in the QRS complex. | وتعرف بأنها ثلم notch انتهائي في معق د QRS. |
The following is a list of those described in this encyclopaedia. | وفيما يلي قائمة بتلك المحطات المبينة في هذه الموسوعة. |
God is too glorious to be described as they describe Him | سبحان الله تنزيها له عما يصفون بأن لله ولدا . |
God is too glorious to be described as they describe Him | تنز ه الله عن كل ما لا يليق به مم ا يصفه به الكافرون . |
The new concept is best described as an integrated arms embargo. | وتمثـ ــل عبـارة حظـر الأسلحة المتكامل الوصف الأمثـل لهـذا المفهوم الجديـد. |
4. The current status of the two subprogrammes is described below. | ٤ وتتمثل حالة تطور البرنامجين الفرعيين فيما يلي. |
Related searches : Further Described - Described Further - Is Described - Are Described Further - As Further Described - Was Further Described - Is Well Described - Procedure Is Described - That Is Described - Is Described With - As Is Described - Is Described Below - Is Described As - It Is Described