Translation of "is ever" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Nothing is ever repeated. | لا شيء يتكرر على الإطلاق. |
God may well pardon them . God is ever pardoning and ever forgiving . | فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفو ا غفورا . |
God may well pardon them . God is ever pardoning and ever forgiving . | فهؤلاء الضعفاء هم الذين ي رجى لهم من الله تعالى العفو لعلمه تعالى بحقيقة أمرهم . وكان الله عفو ا غفور ا . |
Our planet is facing the greatest problems that it's ever faced. Ever. | كوكبنا يواجه أكبر مشكلة واجهته أبدا من قبل |
Dracula is dead for ever. | (دراكولا) مات للأبد. |
Usually, decision making is confined to ever smaller circles, with ever greater secrecy. | ذلك أن اتخاذ القرار في مثل هذه الأحوال يصبح مقتصرا على دائرة تضيق على نحو مستمر، مع ازدياد السرية في التفاقم. |
Economic inequality is deeper than ever. | وأصبحت فجوة التفاوت الاقتصادي بين الناس أعمق من أي وقت مضى. |
Truly your Lord is ever watchful . | إن ربك لبالمرصاد يرصد أعمال العباد فلا يفوته منها شيء ليجازيهم عليها . |
Lo ! Allah is ever Forgiving , Merciful . | واستغفر الله مما هممت به إن الله كان غفورا رحيما . |
Lo ! thy Lord is ever watchful . | إن ربك لبالمرصاد يرصد أعمال العباد فلا يفوته منها شيء ليجازيهم عليها . |
indeed , your Lord is ever watchful . | إن ربك لبالمرصاد يرصد أعمال العباد فلا يفوته منها شيء ليجازيهم عليها . |
Truly your Lord is ever watchful . | هؤلاء الذين استبد وا ، وظلموا في بلاد الله ، فأكثروا فيها بظلمهم الفساد ، فصب عليهم رب ك عذابا شديدا . إن ربك أيها الرسول لبالمرصاد لمن يعصيه ، يمهله قليلا ثم يأخذه أخ ذ عزيز مقتدر . |
Lo ! Allah is ever Forgiving , Merciful . | واطلب من الله تعالى المغفرة في جميع أحوالك ، إن الله تعالى كان غفور ا لمن يرجو فضله ونوال مغفرته ، رحيم ا به . |
Lo ! thy Lord is ever watchful . | هؤلاء الذين استبد وا ، وظلموا في بلاد الله ، فأكثروا فيها بظلمهم الفساد ، فصب عليهم رب ك عذابا شديدا . إن ربك أيها الرسول لبالمرصاد لمن يعصيه ، يمهله قليلا ثم يأخذه أخ ذ عزيز مقتدر . |
indeed , your Lord is ever watchful . | هؤلاء الذين استبد وا ، وظلموا في بلاد الله ، فأكثروا فيها بظلمهم الفساد ، فصب عليهم رب ك عذابا شديدا . إن ربك أيها الرسول لبالمرصاد لمن يعصيه ، يمهله قليلا ثم يأخذه أخ ذ عزيز مقتدر . |
It is a loss for ever. | إنها خسارة إلى اﻷبد. |
Is cosine of x ever negative? | هل جيب تمام الزاوية x سالب |
When is she ever not busy? | منذ متى كانت غير مشغوله |
Is more beautiful than ever before | أجمل مما كان من قبل |
There is no resting place. Ever. | لا مكان للراحة، أبدا . |
What ever is the matter, dear? | ما المشكلة يا عزيزتي |
But his love is for ever. | و لكن حبه يدوم إلى الأبد |
Ever, ever. | أبدا ، أبدا |
Thy throne, O God, is for ever and ever the sceptre of thy kingdom is a right sceptre. | كرسيك يا الله الى دهر الدهور. قضيب استقامة قضيب ملكك . |
And so it is just a thing that is fundamental to everything that we have ever ever experienced. | ولذلك فإن مجرد شيء أساسي لكل ما لدينا من أي وقت مضى أي وقت مضى شهدت |
For thine is the kingdom and the power, and the glory for ever and ever. | لأ ن ل ك ال م ل ك و ال ق و ة و ال م ج د إ ل ى الأ ب د |
That role is more necessary than ever. | لقد أصبح هذا الدور ضروريا أكثر من أي وقت مضى. |
Russia's international position is worse than ever. | وموقف روسيا الدولي أسوأ من أي وقت مضى. |
The Treaty is as vital as ever. | والمعاهدة مهمة كما كانت دائما. |
Multilateralism is becoming more important than ever. | وبدأت تعددية اﻷطراف تكتسي أهمية أكبر من أي وقت مضى. |
Who is ever going to hire me? | من سيقوم بتوظيفي بعد الآن |
Matt is the first ever hummingbird pilot. | مات هنا هو أول طيار للطائرة الطنانة. |
Have you ever been where Rubén is? | هل سبق لك أن ذهبت إلى حيث ي حتجز (روبين) |
The bite itself is hardly ever mortal. | اللدغة مؤلمة ومميته |
This is the worst picture ever made. | هذا اسوأ فيلم صور حتى الان. |
Boy, is it ever a big one! | يا ألهى , انه الأكبر |
They will abide in it for ever and ever indeed with Allah is the great reward . | خالدين حال مقدرة فيها أبدا إن الله عنده أجر عظيم . |
They will abide in it for ever and ever indeed with Allah is the great reward . | ماكثين في تلك الجنان لا نهاية لإقامتهم وتنعمهم ، وذلك ثواب ما قد موه من الطاعات والعمل الصالح في حياتهم الدنيا . إن الله تعالى عنده أجر عظيم لمن آمن وعمل صالحا بامتثال أوامره واجتناب نواهيه . |
The LORD is King for ever and ever the heathen are perished out of his land. | الرب ملك الى الدهر والابد بادت الامم من ارضه . |
Ever, possibly. Never, ever. | وربما لا تريد ذلك أبد ا. أبد ا، أبد ا. |
Ever entreating Ever entreating | متوسل دائما متوسل دائما |
Making ever stronger promises on top of ever more failed promises is hardly the right way forward. | إن الاستمرار في بذل الوعود الأكثر قوة بعد كل فشل للوعود السابقة لن يقودنا إلى الأمام بأي حال من الأحوال. |
Except the way to Hell , as abiders therein for ever , and this unto Allah is ever easy . | إلا طريق جهنم أي الطريق المؤدي إليها خالدين مقدرين الخلود فيها إذا دخلوها أبدا وكان ذلك على الله يسيرا هينا . |
Except the way to Hell , as abiders therein for ever , and this unto Allah is ever easy . | إلا طريق جهنم ماكثين فيها أبد ا ، وكان ذلك على الله يسير ا ، فلا يعجزه شيء . |
That the essence of what you're doing is you need ever cheaper labor, and ever faster machines. | وجوهر هذه الفكرة أن كل ما تريده هو عمالة رخيصة وماكينات سريعة |
Related searches : Ever Ever - Is Only Ever - Is Ever Present - Is Ever Increasing - Is Ever More - Is Ever Since - Ever And Ever - Ever Closer - Biggest Ever - Largest Ever - Ever New - Ever Popular - Ever Stronger