Translation of "is critical for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This is a critical moment for Russia. | إنها للحظة حرجة في تاريخ روسيا. |
Financing for development is a critical issue. | وتمويل التنمية مسألة أساسية. |
Mrs. Dudgeon is critical. Very critical. | حالة سيدة دانجون حرجة حرجة جدا |
The situation regarding financing for development is critical. | إن الوضع حرج في ما يتعلق بتمويل التنمية. |
For Croatia, this resolution is of critical importance. | وهذا القرار يتسم بأهمية حاسمة لكرواتيا. |
I think is absolutely critical for human health. | أعتقد أن ذلك في غاية الأهمية لصحة البشر |
Trade is also a critical avenue for promoting development. | والتجارة هي أيضا سبيل حاسم لتعزيز التنمية. |
This is a critical period for nuclear non proliferation. | هذه فترة حاسمة اﻷهمية لعدم اﻻنتشار النووي. |
Granny is... critical? | جدتى ... خطير |
For Europe, however, Russia s role is of critical strategic importance. | ولكن بالنسبة لأوروبا، فإن الدور الذي تلعبه روسيا يشكل أهمية استراتيجية حاسمة. |
The critical angle is approximately 41 for glass in air. | الزاوية الحرجة حوالي 41 للزجاج في الهواء. |
Transportation infrastructure is especially critical for the commercialization of technology. | وتعد الهياكل الأساسية للنقل جوهرية لتسويق التكنولوجيا. |
Development is a critical prerequisite for serious population control strategies. | إن التنمية شرط أساسي ﻻ غنى عنه ﻷي استراتيجية جادة لتنظيم السكــان. |
This is particularly useful for checking tools before critical operations | وهذا مفيد بشكل خاص لفحص الأدوات قبل العمليات الحرجة |
Still, aid is critical. | ومع هذا فإن المساعدات تشكل أهمية بالغة. |
Why is this critical? | ما الذي يجعل ذلك مهما هذا مهم لأن |
Hospital readiness is critical. | الاستعداد للمستشفى أمر بالغ الأهمية. |
1. Reaffirms that education for sustainable development is critical for promoting sustainable development | 1 تعيد تأكيد أن التعليم من أجل التنمية المستدامة عنصر حاسم في تعزيز التنمية المستدامة |
Bo s trial occurred at what is a critical moment for China. | جاء توقيت محاكمة بو شي لاي في لحظة حرجة بالنسبة للصين. |
Building industrial and modern service sectors is critical for successful diversification. | ويشكل بناء القطاعات الصناعية وقطاع الخدمات الحديثة عنصرا في غاية الأهمية حين نتحدث عن النجاح في تنويع الإنتاج. |
For me personally, the most critical lesson of all is this | وبالنسبة لي شخصيا ان اكبر درس يمكن تعلمه من هذا |
So it is the critical period of time for him now. | لذا أنها فترة حرجة بالنسبة له الأن |
You know this is a very critical time for all students. | إنك تعلم أن هذا الوقت حرج بالنسبة لجميع الطلاب |
Critical factors for consideration are | وفيما يلي عوامل حاسمة يجدر النظر فيها |
Setting clear priorities is critical. | مسألة تحديد أولوية واضحة مسألة حيوية. |
When battery remaining is critical | عندما يكون باقي البطارية قليلا |
This is of critical importance. | وهذا أمر حاسم اﻷهمية. |
This is a critical moment. | وان الفكرة ستجعلنا ننظر للأمور مجددا |
The critical part is over. | انتهت المرحلة الخطيرة |
0 is a critical point. | 0 عبارة عن نقطة حرجة نقطة حرجة |
But more critical is whether the agreement will make for healthier economies. | لكن المسألة الأكثر خطرا هي ما إذا كانت الاتفاقية سوف تؤدي إلى اقتصاديات أكثر ازدهارا . |
Improved harmonization is critical for accelerating the implementation of the AIDS response. | 25 يشك ل تحسين المواءمة عاملا بالغ الأهمية لتعجيل الاستجابة لمرض الإيدز وتنفيذها. |
The situation regarding financing for development is equally worrisome, if not critical. | كما أن الوضع بالنسبة للتمويل من أجل التنمية مقلق أيضا، إن لم يكن حرجا. |
More equitable access to credit is also critical for women's economic empowerment. | وتعد إمكانية زيادة الحصول على القروض على قدم المساواة أمرا على درجة كبيرة من الأهمية لتمكين المرأة اقتصاديا. |
Another critical area for the success of adjustment efforts is external trade. | ١٣ وثمة مجال آخر حاسم للنجاح في جهود التكيف، هو التجارة الخارجية. |
Widely disseminated information is equally critical for domestic markets and foreign markets. | ونشر المعلومات على نطاق واسع يعد أمرا بالغ اﻷهمية بالنسبة لﻷسواق المحلية واﻷسواق اﻷجنبية على السواء. |
91. The international policy environment is critical, especially for export oriented entrepreneurs. | ٩١ تعتبر بيئة السياسة الدولية حيوية، وﻻ سيما لمباشرة اﻷعمال الحرة الموجه نحو التصدير. |
The development of adequate programme information systems for headquarters is most critical. | ويعد وضع نظم مﻻئمة لمعلومات البرامج للمقار أمرا ﻻ غنى عنه الى أقصى حد. |
She is most critical of Helen whom Penelope blames for ruining her life. | بينيلوب تعتبر اكثر خطورة من هيلين والتي تلقي دائما عليها مسؤولية تدمير حياتها. |
Addressing desertification is critical and essential for meeting the Millennium Development Goals successfully. | وتعد معالجة التصحر أمرا هاما وأساسيا للنجاح في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
The proposed 13 January 2006 target date for questionnaire response submission is critical. | 2 والأجل المحدد في 13 كانون الثاني يناير 2006 لتقديم الردود على الاستبيان تاريخ في غاية الأهمية. |
Training Iraqi security forces to take over primary responsibility for security is critical. | وتدريب قوات الأمن العراقية بحيث تتولى المسؤولية الرئيسية عن الأمن أمر حاسم الأهمية. |
What we see here is that language has a critical period for learning. | وما نلحظه هنا هو أن الفترة العمرية حاسمة في تعلم اللغة. |
Elements for protecting critical information infrastructures | عناصر لحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
They are critical tools for development. | وتمثل هذه أدوات بالغة اﻷهمية بالنسبة للتنمية. |
Related searches : Is Critical - Critical For - Is Very Critical - Is More Critical - Is Thus Critical - He Is Critical - Is Critical About - Time Is Critical - This Is Critical - Is Not Critical - Timing Is Critical - It Is Critical - Quality Is Critical - Is Increasingly Critical