Translation of "is although" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Although - translation : Is although - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Although she is poor, she is satisfied.
بالرغم من أنها فقيرة، إلا أنها راضية.
Although the taste is not that important ...
اعتقد بأن الطعم ليس المهم ..
Although five is a good number, of course.
على الرغم من أن 5 هو رقم جيد، بالطبع.
This is scary, although not without historical precedent.
إنه في الواقع لميل مخيف، رغم أنه ليس بلا سابقة تاريخية.
And although today is about innovation without borders,
و على الرغم أن اليوم هو عن الإبداع بدون حدود،
Although the Hereafter is better and more lasting .
والآخرة المشتملة على الجنة خير وأبقى .
although the Hereafter is better and more lasting .
والآخرة المشتملة على الجنة خير وأبقى .
Although the Hereafter is better and more lasting .
والدار الآخرة بما فيها من النعيم المقيم ، خير من الدنيا وأبقى .
although the Hereafter is better and more lasting .
والدار الآخرة بما فيها من النعيم المقيم ، خير من الدنيا وأبقى .
And for a, although a is pretty easy.
بالنسبة لـ a، فإنها سهلة للغاية
And although this comfort zone is, well, comfortable,
وعلى الرغم من أن منطقة الأمان , مريحة للغاية
Although sometimes I wonder. Is something troubling you?
بالرغم من أننى أتسائل أحيانآ000 هل هناك شيىء يزعجك
Although this service is provided, it is not very popularly utilized.
وبالرغم من توفير هذه الخدمة، إلا أنها لا تستخدم بصورة شائعة.
This prescription, although supported by distinguished opinions, is questionable.
60 وهذا الفرض مشكوك فيه، رغم أنه يحظى بتأييد آراء كتاب مرموقين.
Meat is imported although villagers raise pigs and chickens.
وتستورد اللحوم رغما عن قيام القرويين بتربية الخنازير والدجاج.
Although most of you believe that 'revenge is sweet'.
على الرغم من أن معظمكم يعتقدون أن الانتقام شيء جميل .
Although this boundary point out here is just artificial.
بالرغم من أن نقطة الحدود الخارجيه هذه هي فقط اصطناعيه
Although it has now sunk, it is nonetheless fertile.
بالرغم من أنها غارقة الآن فهى خصبة مع ذلك
Although prevalence is low, HIV AIDS is a potentially serious health threat.
ورغم انخفاض معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، فهو يشكل مشكلة صحية تنطوي على خطر جسيم.
22. Although poverty is a global phenomenon, it is not gender neutral.
٢٢ على الرغم من أن الفقر يمثل ظاهرة عالمية فإنه يفرق بين الجنسين.
Although this process is incomplete, it is advancing in the right direction.
ورغم أن هذه العملية لم تكتمل، فإنها تسير في اﻻتجاه الصحيح.
The direction is clear, although the road ahead is replete with pitfalls.
إن الوجهة واضحة رغم أن الطريق أمامنا مليء بالمزالق.
Although corruption is pervasive, no top official has been prosecuted.
وعلى الرغم من تفشي الفساد، إلا أن أيا من كبار المسئولين لم يحاكم.
Although China is growing fast, its economic power remains tiny.
فرغم النمو السريع الذي تحققه الصين، إلا أن قوتها الاقتصادية ما زالت ضئيلة.
Although they are anonymous, their fate is no less tragic.
وعلى الرغم من أنهــــم مجهولون، فإن مصيرهم ﻻ يقل مأساوية.
Although, I might argue that, technically, every pile is atomic.
لكني استطيع ان اجادل في ذلك , تقنيا كل بطارية من البطاريات هي ذرية
America s global military power is undisputed, although it is used with decreasing frequency.
لا شك أن الولايات المتحدة صاحبة قوة عسكرية عالمية متفردة، ولا ينازعها أحد في هذه المكانة، ولو أن استخدام هذه القوة أصبح متناقص الوتيرة.
Although the effect is to raise revenue, that is just an accounting convention.
ورغم أن التأثير هو زيادة العائدات، فإن هذا مجرد تقليد محاسبي.
Although the parcourse is on private property, it is open to public use.
وبالرغم من أن الباركورس موجود بملكية خاصة إلا أنه مفتوح لاستخدام العامة.
The geographic location of this admixing is unknown, although south Siberia is likely.
ولكن الموقع الجغرافي لهذا المزيج غير معروف، بيد أنه من المرجح أن يكون جنوب سيبيريا.
Although there is no violence in my hands, and my prayer is pure.
مع انه لا ظلم في يدي وصلاتي خالصة
Although safety is a national responsibility, international cooperation on this issue is indispensable.
وبالرغم من أن السلامة مسؤولية وطنية، فإن التعاون الدولي بشأن هذه المسألة أمر لا غنى عنه.
So that could be the mom or the dad, although the analogy breaks down a little bit with parents, although there is a male and female, although sometimes on the same plant.
اذن يمكن ان تكون الأم أو الأب بالرغم ان القياس ي كسر قليلا مع الوالدين بالرغم من انه يوجد ذكر وأنثى
Although L.
ورغم أن ل.
Although English is not his first language, he speaks it impeccably.
بالرغم من كون الإنجليزية ليست لغته الأولى، فهو يتكل مها بكل طلاقة.
Neither side is budging, although either could easily break the impasse.
ولا يبدي أي من الجانبين أي استعداد للتزحزح عن موقفه، رغم أن أيا منهما قادر بسهولة على كسر الجمود وإنهاء هذا المأزق.
An important salary increase is decided, although it was never sought.
وتقرر في ذلك الاجتماع رفع الرواتب، رغم أن أحدا لم يطالب بذلك قط.
Although Europe remains militarily weak, America s power is now in doubt.
ورغم ضعف أوروبا على المستوى العسكري، إلا أن القوة الأميركية أصبحت الآن محل شك.
Although the practice is slowing declining, arranged marriages continue to occur.
ورغم أن الزيجات المرتبة لا تزال قائمة، فإن هذه الممارسة آخذة في الهبوط.
Although the profiling is now done more subtly now, it continues.
وعلى الرغم من أن الاستهداف يتم الآن بهدوء أكبر، لكنه مستمر.
The present situation, although still tenuous, is moving towards greater stability.
ويتحرك الوضع الحالي، رغم أنه ما زال واهيا حتى اﻵن، نحو قدر أكبر من اﻻستقرار.
Although each of these stages is different, they are closely interrelated.
وعلى الرغم من اختﻻف كل مرحلة من هذه المراحل عن اﻷخرى، فإنها ترتبط ارتباطا وثيقا بعضها ببعض وتؤثر كل منها على غيرها.
Anyway, see you in the next video, although this is the
مهما يكن ، اراكم قريبا في الفيديو القادم
I think that's probably right, although this is a controversial issue.
أنا أعتقد أن هذا محتمل صحيحا , على الرغم من أن هذه مسألة مثيرة للجدل .
And this, although I find it greatly changed, is my home.
و هذا ، بالرغم من أننى قد وجدته قد تغير كثيرا ، هو بيتى

 

Related searches : Although It Is - Although There Is - Although He Is - And Although - Although That - Although Not - Even Although - So Although - Although Without - Although Requested - Although Overall - Since Although - Nevertheless, Although