Translation of "irradiation time" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Irradiation - translation : Irradiation time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is located next to the existing irradiation facility for medical products. | وهي تقع بجوار مرفق الإشعاع القائم حاليا، الخاص بالمنتجات الطبية. |
A special case of deterministic effect is the radiation syndrome resulting from acute, whole body irradiation. | ٣٣ وهناك حالة خاصة من اﻷثر القطعي هي متﻻزمة اﻻشعاع الناتجة عن التشعع الحاد لكامل الجسم. |
Nearly 600 industrial plants use radioisotopes, e.g. in food irradiation, polymerization, industrial radiography and oil well operations. | 24 ويـستخدم حوالي 600 معمل صناعي النظائر المشعـة، وذلك على سبيل المثال في التشـعـيـع الغذائي، والبلمرة، والتصوير الإشعاعي الصناعي، وعمليات آبار النفط. |
Other isotopes are manufactured by neutron irradiation of parent isotopes in a nuclear reactor (for example, Tc 97 can be made by neutron irradiation of Ru 96) or by bombarding parent isotopes with high energy particles from a particle accelerator. | تنتج بعض النظائر المشعة المصطنعة من تعريض النظائر الأم إلى إشعاع نيوتروني في المفاعلات النووية (على سبيل المثال ينتج Tc 97 من الإشعاع النيوتروتي لـ Ru 96)، أو بقذف النظائر الأم من جسيمات عالية الطاقة من معجل جسيمات. |
Our first commercial food irradiation plant is now under construction and should be operational by the end of next year. | وأول منشآتنا التجارية لتعريض الأغذية للإشعاع هي الآن قيد البناء، ولا بد أن تصبح قادرة على العمل بحدود نهاية العام المقبل. |
But the active irradiation, during the UV and for an hour after it, there is dilation of the blood vessels. | لكن الإشعاع النشط، خلال الأشعة فوق البنفسجية، و لمدة ساعة بعد ذلك، هناك تمدد للأوعية الدموية. |
In view of the long lived radionuclides in the environment, the population is still subject to chronic internal and external irradiation. | ونظرا لوجود النويدات المشعة المعمرة في البيئة، ما زال السكان معرضين للتشعيع الداخلي والخارجي المزمن. |
A specific initiative in this regard over the last year is the proposal on practical utilization of food irradiation in developing countries. | وثمة مبادرة محددة في هذا الصدد جـرى اتخاذها على مدى السنة الماضية، تتمثــل في اﻻقتراح باﻻستغــﻻل العملـي لمعالجــة اﻷغذيــة باﻻشعــاع فــي البلــدان الناميـــة. |
Similarly, in 1993 a resolution on food irradiation was adopted since then the Agency has developed a useful project in this field. | وبالمثل اتخذ في ١٩٩٣ قرار بشأن تشعيع اﻷغذية ومنذ ذلك الحين، استحدثت الوكالة مشروعا مفيدا في هذا المجال. |
Radiation therapy Radiation therapy (also called radiotherapy, X ray therapy, or irradiation) is the use of ionizing radiation to kill cancer cells and shrink tumors. | العلاج بالإشعاع (وتسمى أيضا العلاج الإشعاعي العلاج بالأشعة السينية، أو التعرض للإشعاع) هو استخدام الأشعة المؤينة لقتل الخلايا السرطانية وتقليص حجم الأورام. |
The isotopes used in food irradiation (cobalt 60, caesium 137) both have energy peaks below this cutoff and thus cannot induce radioactivity in the food. | النظائر المستخدمة في تشعيع الأغذية ذروة الطاقة لديها دون هذا الحد وبالتالي لا يمكن أن تحفز (تحث على) النشاط الإشعاعي في المواد الغذائية. |
The population in that area continues to be subject to chronic internal and external irradiation because of the long lived radioactive nuclides present in the environment. | ومازال السكان في تلك المنطقة يتعرضون لإشعاعات داخلية وخارجية مزمنة بسبب وجود النويدات المشعة لفترات طويلة في البيئة. |
Except as a result of serious accidents and the unwanted but inevitable irradiation of healthy tissues in radiotherapy, the doses incurred by man are not so large as to produce deterministic effects. | فباستثناء ما ينتج عن الحوادث الخطيرة وتشعيع اﻷنسجة السليمة، وهو ما ليس مستحبا ولكن ﻻ مفر منه عند العﻻج باﻷشعة، ليست الجرعات التي تنفذ الى اﻻنسان كبيرة بالقدر الذي يحدث آثارا قطعية. |
Prions seem to defy all conventional wisdom, surviving pressure cooking, irradiation, and even incineration at 340 C for four hours treatments that are routinely and reliably used to deactivate all known viruses and bacteria. | فمن الواضح أن البريونات تتحدى كل الحقائق التقليدية، فهي لا تتأثر بالطهي بالضغط، ولا الإشعاع، ولا حتى الحرق عند درجة حرارة 340 مئوية لأربع ساعات ــ وهي المعالجات المستخدمة بشكل روتيني وموثوق لقتل كل الفيروسات والبكتريا المعروفة. |
A number of factors related to the Chernobyl disaster irradiation, long term psychological and emotional stress, unhealthy diet changes, economic complications, and so on have led to a deteriorating health situation for our nation. | وأدى عــدد مــن العوامــل المتصلــة بكارثـــة تشيرنوبيل التشعيع والتوتر العاطفي والنفسي الطويل المدى، والتغيرات غير الصحية في الوجبـــات الغذائية، والتعقيدات اﻻقتصادية وهلم جرا إلى تدهــور الحالة الصحيــة ﻷمتنـا. |
To achieve the goal that has been set, a series of measures are being taken with a view to protecting the population from radiation by limiting the doses of irradiation and maintaining them at the legally specified level. | ولتحقيق الهدف الذي جرى تحديده، يجري اتخاذ سلسلة من التدابير بغية وقاية السكان من الإشعاع عن طريق الحد من جرعات التشعيع والإبقاء عليها في المستوى المحدد قانونا. |
These positive impacts, modest but none the less appreciable, can be seen in the valuable support of nuclear technology for such projects as the irradiation of foodstuffs in countries struggling either against famine or for nutritional self sufficiency. | هذه التأثيرات اﻹيجابية متواضعة ولكنها محسوســــة. ويمكن رؤيتها في الدعم القيم الذي تقدمه التكنولوجيا النووية لمشاريع مثل تشعيع اﻷغذية في بلدان تكافح ضد المجاعة أو لتحقيق الكفاية الذاتية الغذائية. |
And what we've shown is that doing a sham irradiation this is the thick line here this is shining UV on the arm so it warms up but keeping it covered so the rays don't hit the skin. | وما أظهرنا هو فعل إشعاع مزيف هذا خط سميك هنا وهذا هي أشعة فوق بنفسجية ساطعة على الذراع ليدفأ |
As soon as solar electricity becomes competitive in Greece, other countries with similar levels of irradiation (Spain, Italy, Portugal, Bulgaria, etc.) will enter the market. This will quickly drive electricity prices towards production cost, as solar generating capacity in Europe approaches electricity demand. | الخ ) بدخول السوق. ان هذا سوف يقلل سريعا من اسعار الكهرباء لتكون قريبه من تكلفة الانتاج في الوقت الذي تقترب قدرة توليد الطاقة الشمسية في اوروبا من تلبية الطلب على الكهرباء. |
Wait! Time, time! | انتظر, وقت مستقطع |
Consequently, the use of a nominal value of 5 per cent per Sv for mortality owing to leukaemia and solid cancers from irradiation at low doses for a population of all ages (4 per cent per Sv for an adult working population) still seems valid to the Committee. | وعلى ذلك، فاستخدام قيمة اسمية تبلغ ٥ في المائة لكل سيفرت بالنسبة للوفاة بسبب سرطان الدم والسرطانات الجامدة الناتجة من اﻻشعاع بجرعات منخفضة وذلك لمجتمع من جميع اﻷعمار )٤ في المائة لكل سيفرت لمجتمع عامل من البالغين( ما زال يبدو للجنة صحيحا. |
It has expanded the horizons of nuclear techniques through food irradiation and is now in the process of placing great emphasis on staple foods, as part of a joint effort with the Food and Agriculture Organization (FAO) to strengthen food security in developing countries, including those in Africa. | وقد وسعت الوكالة آفاق التقنيات النووية من خﻻل تشعيــع اﻷغذية، وهي اﻵن بصدد إيﻻء تركيز أكبر على اﻷغذيــة اﻷساسية كجزء من جهد مشترك مع منظمة اﻷغذيــة والزراعة من أجل تدعيم اﻷمن الغذائي في البلــدان النامية، بما فيها افريقيا. |
Audience Nice time, time | الجمهور وقت جميل، وقت |
No time, no time! | لا يوجد وقت لا يوجد وقت |
Next time, next time. | المرة القادمة, فى المرة القادمة |
From time to time. | .من وقت لآخر |
Quitting time! Quitting time! | موعد الراحة |
No, no, no, no. No time, no time, no time. | كلا كلا كلا ، لا وقت لا يوجد وقت |
Time waits and time forgets. | الوقت ينتظر و الوقت ينسى. |
Time, nobody can see time. | الوقت ، لا أحد يستطيع أن يرى الوقت. |
Time is. Time has come.' | الوقت. الوقت قد حان. |
Time. Nobody can see time. | الوقت. لا أحد يستطيع رؤية الوقت. |
There's too much of it. Greenwich time, mean time, mountain standard time, double British summer time. | توقيت جرينتش, التوقيت المحلى, التوقيت المتوسط, |
Number one, how smooth it is through good time and bad time, war time and peace time, recession, depression and boom time. | رقم واحد، مدى سلاسته خلال الوقت الجيد والسيء والحرب والسلم خلال الركود الاقتصادي والاكتئاب ووقت الإزدهار. |
You're wasting your time and my time and the department's time. | أنت تضيع وقتي ووقتك ووقت قسم الشرطة |
Alone, dating from time to time. | وحدى, اتواعد من وقت لاخر |
Next time, book a longer time. | يمكنك أن تحجز ساعة أطول في المرة القادمة |
Take some time off next time. | خذي بعض الوقت المرة القادمة |
In good time! In good time! | فى الوقت الجيد |
There's no time. There's no time. | ليس هناك وقت |
Any time, Colonel Drummond. Any time. | فى أى وقت يا كولونيل دراموند |
For the time being, time enough. | ربما لمدة اسبوع و لكنه وقت كاف فى الوقت الحالى |
a time to weep, and a time to laugh a time to mourn, and a time to dance | للبكاء وقت وللضحك وقت. للنوح وقت وللرقص وقت. |
a time to love, and a time to hate a time for war, and a time for peace. | للحب وقت وللبغضة وقت. للحرب وقت وللصلح وقت. |
A time to weep, and a time to laugh a time to mourn, and a time to dance | للبكاء وقت وللضحك وقت. للنوح وقت وللرقص وقت. |
Related searches : Gamma Irradiation - Uv Irradiation - Irradiation Process - Irradiation Intensity - Non Irradiation - Neutron Irradiation - Irradiation Regimen - Irradiation Apparatus - Irradiation Conditions - Ultraviolet Irradiation - Global Irradiation - Beam Irradiation - Irradiation Distance