Translation of "involving" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Decisions involving expenditures
القرارات المنطوية على نفقات
Involving young people?
الشباب
Involving social partners?
شركاء اجتماعيون
Involving civil society?
المجتمع المدني
a transaction involving cash
العمليات المالية التي تدخل فيها مبالغ نقدية
a transaction involving securities
العمليات المالية الخاصة بالأسهم والسندات
(a) Natural disasters, involving
)أ( الكوارث الطبيعية وتشمل
(c) Environmental stress, involving
)ج( التوتر البيئي ويشمل
interrelationships involving the environment
صﻻت متبادلة شاملة للبيئة
Policies and programmes involving youth
60 2 السياسات والبرامج المتصلة بالشباب
Activities involving the whole Court
ثانيا الأنشطة التي تشمل المحكمة بأسرها
Measures involving traditional importing States
التدابير المتعلقة بالدول التي تستورد عادة
A. Recommendations involving constitutional reforms
ألف التوصيات التي تنطوي على إصﻻحات دستورية
So, we're involving two things.
إذا ، نحن ضالعون في شيئين.
Consider something not involving stock trading.
ولنضرب هنا مثالا بشيء لا ينطوي على تداول الأسهم.
(a) Service contracts involving large shippers
(أ) عقود الخدمات المتعلقة بكبار الشاحنين
(b) Service contracts involving small shippers
(ب) عقود الخدمات المتعلقة بصغار الشاحنين
Involving different government ministries and departments?
مختلف وزارات وإدارات الحكومة
C. Measures involving the mass media
جيم تدابير في مجال وسائط اﻹعﻻم
Getting involved, it's so... so involving.
... أن نتعلق ببعض بشدة
58 133. Policies and programmes involving youth
58 133 السياسات والبرامج المتصلة بالشباب
60 2. Policies and programmes involving youth
60 2 السياسات والبرامج المتصلة بالشباب
56 117. Policies and programmes involving youth
56 117 السياسات والبرامج المتصلة بالشباب
It's so involving compared to regular stereo.
هناك فارق كبير بينه و بين الصوت المجسم العادى .
a transaction involving movable or immovable property
العمليات المالية التي تدخل فيها ممتلكات منقولة أو ثابتة
Table 3.1 Population involving in economic activities
الجدول 3 1 السكان المشتغلون في أنشطة اقتصادية
Situations involving minorities often have international repercussions.
76 وكثيرا ما يكون للأوضاع التي تشمل الأقليات آثار دولية.
quot F. Measures involving the mass media
quot واو تدابير تتصل بوسائط اﻹعﻻم
Provide funding for activities involving tourism infrastructure.
توفيــر التمــويل الﻻزم لﻷنشطـــة التــي تتعلق بالهياكل اﻷساسية السياحية.
It's so involving compared to regular stereo.
هناك فارق كبير بينه و بين الصوت المجسم العادى (ستيريو).
Or just do interesting problems involving them.
او حل المسائل التي تحتوي عليهم
One motion involving three accused was withdrawn by the prosecution, while another motion involving one accused was denied by the Chambers.
وسحب الادعاء العام طلبا يتعلق بثلاثة متهمين، في حين رفضت دوائر المحكمة طلبا يتعلق بمتهم واحد.
Sami was tortured with issues involving alcohol abuse.
كان سامي يتخب ط في مشاكل متعل قة بإدمانه على الكحول.
Involving all players in the quest for peace
مشاركة كافة الأطراف في السلام المنشود
Cases involving twenty five accused are in progress.
وتجري الآن محاكمة 25 متهما آخرين.
Article 14 (error correction involving certain automated transactions)
المادة 14 (تصحيح الخطأ في معاملات مؤتمتة معينة)
Currently, 10 requests involving 18 accused are pending.
وهناك الآن 10 طلبات تشمل 18 متهما تنتظر الإجابة.
a transaction involving a client account or deposit
العمليات المالية التي تدخل فيها حسابات مصرفية أو حسابات استثمار (إيداعات) مملوكة للعملاء
Cases involving twenty six accused are in progress.
وتجري الآن محاكمة 26 متهما آخرين.
Regulations on operations and transport involving dangerous goods
الأنظمة المتعلقة بالعمليات وعمليات النقل التي تتضمن سلعا خطرة
However, it entails some risks as well, involving
81 إلا أنه يستتبع بعض المخاطر أيضا ومنها
A. Participatory processes involving civil society, non governmental
ثالثا قضايا موضوعية محددة تتعلق بعملية التنفيذ في أفريقيا
Involving men and boys in championing gender equality
5 إشراك الرجال والفتيان في نصرة المساواة بين الجنسين
The lack of an electoral culture involving women
نقص الثقافة الانتخابية على صعيد المرأة.
Trafficking involving children has internal and external dimensions.
14 ولعملية الاتجار بالأطفال بعد داخلي وبعد خارجي.