Translation of "invoke article" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

These two communications, however, did not explicitly invoke Article 50 or contain a direct request for assistance.
بيد أن هاتين الرسالتين لم تشيرا صراحة إلى المادة ٥٠ أو تتضمنا طلبا مباشرا للمساعدة.
Invoke Handler
منادات المعالج
Invoke action
لا الإزاحة
Invoke External Program
منادات برنامج خارجي
Invoke Code Completion
استدع تتمة الشفرة
Although he does not specifically invoke article 26 of the Covenant, the author apos s allegations also pertain to this provision.
وعلى الرغم من أنه ﻻ يستند بالتخصيص إلى المادة ٢٦ من العهد، فإن ادعاءات صاحب البﻻغ تتصل أيضا بأحكام هذه المادة.
They invoke beside Him but females , and they invoke not but a Satan rebellious .
إن ما يدعون يعبد المشركون من دونه أي الله ، أي غيره إلا إناثا أصناما مؤنثة كاللات والعزى ومناة وإن ما يدعون يعبدون بعبادتها إلا شيطانا مريدا خارجا عن الطاعة لطاعتهم له فيها وهو إبليس .
They invoke none but females besides Him , and invoke none but a froward Satan ,
إن ما يدعون يعبد المشركون من دونه أي الله ، أي غيره إلا إناثا أصناما مؤنثة كاللات والعزى ومناة وإن ما يدعون يعبدون بعبادتها إلا شيطانا مريدا خارجا عن الطاعة لطاعتهم له فيها وهو إبليس .
They invoke beside Him but females , and they invoke not but a Satan rebellious .
ما يعبد المشركون من دون الله تعالى إلا أوثان ا لا تنفع ولا تضر ، وما يعبدون إلا شيطان ا متمرد ا على الله ، بلغ في الفساد والإفساد حد ا كبير ا .
They invoke none but females besides Him , and invoke none but a froward Satan ,
ما يعبد المشركون من دون الله تعالى إلا أوثان ا لا تنفع ولا تضر ، وما يعبدون إلا شيطان ا متمرد ا على الله ، بلغ في الفساد والإفساد حد ا كبير ا .
and Does it invoke curiosity?
وهل تثير الفضول
He will invoke ( his ) destruction ,
فسوف يدعو عند رؤيته ما فيه ثبورا ينادي هلاكه بقوله يا ثبوراه .
He surely will invoke destruction
فسوف يدعو عند رؤيته ما فيه ثبورا ينادي هلاكه بقوله يا ثبوراه .
Command line to invoke encoder
سطر الأمر لتشغيل برنامج التشفير
They invoke in His stead only females . In fact , they invoke none but a rebellious devil .
إن ما يدعون يعبد المشركون من دونه أي الله ، أي غيره إلا إناثا أصناما مؤنثة كاللات والعزى ومناة وإن ما يدعون يعبدون بعبادتها إلا شيطانا مريدا خارجا عن الطاعة لطاعتهم له فيها وهو إبليس .
They invoke in His stead only females . In fact , they invoke none but a rebellious devil .
ما يعبد المشركون من دون الله تعالى إلا أوثان ا لا تنفع ولا تضر ، وما يعبدون إلا شيطان ا متمرد ا على الله ، بلغ في الفساد والإفساد حد ا كبير ا .
Complainants frequently request preventive protection, particularly in cases concerning imminent expulsion or extradition, and invoke in this connection article 3 of the Convention.
133 كثيرا ما يطلب مقدمو الشكاوى حماية وقائية، ولا سيما في حالات الطرد والتسليم الوشيكة حيث يدعون في هذا الصدد انتهاك المادة 3 من الاتفاقية.
In that regard, the Special Rapporteur's decision to invoke international humanitarian law as lex specialis in article 5, paragraph 1, was worthy of support.
وفي هذا الصدد، قرار المقرر الخاص، في الفقرة 1 من المادة 5، اللجوء إلى القانون الإنساني الدولي بوصفه قانونا خاصا ، قرار يستحق الدعم.
Manually Invoke Action on Current Clipboard
استدع إجراء على الحافظة الحالية يدويا
In some other cases, the requests for assistance did not invoke Article 50, and the subject matter of the requests did not seem to fall entirely within the scope of the provisions of that Article.
وفي بعض الحاﻻت اﻷخرى، لم تستشهد طلبات المساعدة بالمادة ٥٠ ولم يكن موضوع هذه الطلبات على ما يبدو يندرج كلية في نطاق أحكام تلك المادة.
Loss of the right to invoke responsibility
سقوط الحق في الاحتجاج بالمسؤولية
Invoke this program on the server side
نفذ هذا البرنامج على الطرف الخادم
Both parties invoke one nation under God.
..لكي يتم ترشيحهم. فكلا الحزبين يعملان بشعار أمة واحدة تحت راية الله.
In His place they invoke only females ( the pagan deities ) and instead of Him they invoke Satan the obstinate rebel
إن ما يدعون يعبد المشركون من دونه أي الله ، أي غيره إلا إناثا أصناما مؤنثة كاللات والعزى ومناة وإن ما يدعون يعبدون بعبادتها إلا شيطانا مريدا خارجا عن الطاعة لطاعتهم له فيها وهو إبليس .
In His place they invoke only females ( the pagan deities ) and instead of Him they invoke Satan the obstinate rebel
ما يعبد المشركون من دون الله تعالى إلا أوثان ا لا تنفع ولا تضر ، وما يعبدون إلا شيطان ا متمرد ا على الله ، بلغ في الفساد والإفساد حد ا كبير ا .
5.3 In response to arguments that municipal councils are not State organs, the petitioners invoke the Committee's general recommendation XV on article 4 for the contrary proposition.
5 3 وردا على الحجج القائلة بأن مجالس البلديات ليست من أجهزة الدولة، يشير أصحاب البلاغ إلى التوصية العامة رقم 15 للجنة بشأن المادة 4، التي تفيد العكس.
Although the author does not invoke it specifically, this part of the communication may also raise issues under article 7 of the Covenant in Mr. Khalilov's respect.
وقد يثير هذا الجزء من البلاغ قضايا أيضا بالنسبة للسيد خليلوف في إطار المادة 7 من العهد، رغم أن صاحبة البلاغ لم تحتج بها تحديدا .
Indeed those whom you invoke besides Allah are creatures like you . So invoke them they should answer you , if you are truthful .
إن الذين تدعون تعبدون من دون الله عباد مملوكة أمثالكم فادعوهم فليستجيبوا لكم دعاءكم إن كنتم صادقين في أنها آلهة ، ثم بين غاية عجزهم وفضل عابديهم عليهم فقال .
Indeed those whom you invoke besides Allah are creatures like you . So invoke them they should answer you , if you are truthful .
إن الذين تعبدون من غير الله أيها المشركون هم مملوكون لربهم كما أنكم مملوكون لربكم ، فإن كنتم كما تزعمون صادقين في أنها تستحق من العبادة شيئ ا فادعوهم فليستجيبوا لكم ، فإن استجابوا لكم وحص لوا مطلوبكم ، وإلا تبين أنكم كاذبون مفترون على الله أعظم الفرية .
The article also stated the general principle that the wrongdoing State could not invoke its internal law as justification for failure to provide full reparation for the injury.
وأوردت المادة أيضا المبدأ العام القائل بأنه ﻻيجوز للدولة التي أحدثت الضرر أن تتذرع بقانونها الداخلي لعدم جبر الضرر جبرا كامﻻ.
I alone can invoke the power of the genie.
انا وحدى أستطيع أحضار ... قوه الجنى
3. Although the author does not invoke any article of the International Covenant on Civil and Political Rights, it appears from his submission that he claims to be a victim of a violation by Jamaica of article 14 of the Covenant.
٣ على الرغم من أن صاحب البﻻغ لم يستند إلى أي مادة من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية يبدو من عرضه أنه يدعي وقوعه ضحية ﻻنتهاك جامايكا للمادة ٤١ من العهد.
Do you invoke Baal and abandon the best of creators ,
أتدعون بعلا اسم صنم لهم من ذهب ، وبه سمي البلد أيضا مضافا إلى بك أي أتعبدونه وتذرون تتركون أحسن الخالقين فلا تعبدونه .
That they should invoke a son for ( Allah ) Most Gracious .
أن دعوا للرحمن ولدا قال تعالى
Do you invoke Baal and abandon the best of creators ,
وإن عبدنا إلياس لمن الذين أكرمناهم بالنبوة والرسالة ، إذ قال لقومه من بني إسرائيل اتقوا الله وحده وخافوه ، ولا تشركوا معه غيره ، كيف تعبدون صنم ا ، وتتركون عبادة الله أحسن الخالقين ، وهو ربكم الذي خلقكم ، وخلق آباءكم الماضين قبلكم
That they should invoke a son for ( Allah ) Most Gracious .
تكاد السموات يتشق ق ن م ن فظاعة ذلكم القول ، وتتصدع الأرض ، وتسقط الجبال سقوط ا شديد ا غضب ا لله ل ن س ب ت هم له الولد . تعالى الله عن ذلك علو ا كبير ا .
He does not invoke any specific provision of the Covenant.
وهو لا يحتج بأي حكم محد د من أحكام العهد.
Regular expression to find out when to invoke member autocompletion
عادي تعبير إلى ابحث خارج إلى استدعاء عضو اتمام تلقائي
Now tell me the words that invoke your protective power.
الان , اخبرنى بالكلمات التى تشهد قوتك الحاميه
They ( all those who worship others than Allah ) invoke nothing but female deities besides Him ( Allah ) , and they invoke nothing but Shaitan ( Satan ) , a persistent rebel !
إن ما يدعون يعبد المشركون من دونه أي الله ، أي غيره إلا إناثا أصناما مؤنثة كاللات والعزى ومناة وإن ما يدعون يعبدون بعبادتها إلا شيطانا مريدا خارجا عن الطاعة لطاعتهم له فيها وهو إبليس .
Indeed Allah and His angels bless the Prophet O you who have faith ! Invoke blessings on him and invoke Peace upon him in a worthy manner .
إن الله وملائكته يصل ون على النبي محمد صلى الله عليه وسلم يا أيها الذين آمنوا صلوا عليه وسلموا تسليما أي قولوا اللهم صل على سيدنا محمد وسلم .
They ( all those who worship others than Allah ) invoke nothing but female deities besides Him ( Allah ) , and they invoke nothing but Shaitan ( Satan ) , a persistent rebel !
ما يعبد المشركون من دون الله تعالى إلا أوثان ا لا تنفع ولا تضر ، وما يعبدون إلا شيطان ا متمرد ا على الله ، بلغ في الفساد والإفساد حد ا كبير ا .
This restrictive interpretation, coupled with the denial of the inherent right of Bosnia and Herzegovina to invoke Article 51 of the Charter, has encouraged the Serbs to continue with their aggression.
هذا التفسير التقييدي وما صاحبه من إنكار الحق الطبيعي للبوسنة والهرسك في اﻻحتكام إلى المادة ١٥ من الميثاق هو الذي شجع الصرب على مواصلة عدوانهم.
If the two had different meanings, his delegation would be unable to support the draft article in view of the provisions of draft article 19 bis, paragraph 3, and draft article 22, variant B, paragraph 2, which organizations might invoke to claim voting rights over and above those of their member States.
وإذا كان للعبارتين معنيان مختلفان فإن وفده لن يتمكن من تأييد مشروع المادة بالنظر إلى أحكام الفقرة 3 من مشروع المادة 19 مكررا والفقرة 2 من الخيار باء لمشروع المادة 22، التي قد تحتج بها المنظمات للمطالبة بحقوق تصويت بالإضافة إلى حقوق تصويت دولها الأعضاء.
Those whom you invoke other than Allah are creatures like you . So invoke them. and see if they answer your call , if what you claim is true .
إن الذين تدعون تعبدون من دون الله عباد مملوكة أمثالكم فادعوهم فليستجيبوا لكم دعاءكم إن كنتم صادقين في أنها آلهة ، ثم بين غاية عجزهم وفضل عابديهم عليهم فقال .

 

Related searches : Invoke Claim - Invoke That - Invoke Something - May Invoke - Cannot Invoke - Invoke Interest - Invoke Against - Invoke Rights - Invoke Arbitration - Invoke Risk - Invoke Sanctions - Invoke Command - We Invoke