Translation of "investigation unit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Investigation - translation : Investigation unit - translation : Unit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Investigation Unit | وحدة التحقيقات |
Establishment of a financial investigation unit to monitor illicit financial transactions. | إنشاء وحدة التحقيق المالي التي تراقب المعاملات المالية التي تنطوي على الغش والتدليس. |
Investigation into allegations of misconduct in the Post Conflict Assessment Unit | 203 التحقيق في مزاعم حصول سوء تصرف في وحدة تقييم فترة ما بعد الصراع |
Hello. This is Keith Bellows with the National Geographic Camel Investigation Unit. | فيديو مرحبا ,هنا كيث بيلوز بصحبة وحدة تحقيق ناشيونال جيوغرافيك. |
In 2004, the Investigation Unit registered fewer complaints than in previous years. | 78 وفي عام 2004، سجلت وحدة التحقيقات من الشكاوى أقل مما كان عليه الأمر في الأعوام السابقة. |
This is Keith Bellows with the TED National Geographic Camel Investigation Unit. | فيديو مرحبا ,هنا كيث بيلوز بصحبة وحدة تحقيق ناشيونال جيوغرافيك. |
Now a separate unit, the Complaints Investigation Bureau (CIB), had been set up. | وقد تم الآن إنشاء وحدة مستقلة هي مكتب التحقيق في الشكاوى. |
The FIU cooperates with the Financial Crimes Investigation Unit (FCIU) of the Royal Barbados Police Force. | وتتعاون وحدة الاستخبارات المالية مع وحدة التحقيق في الجرائم المالية التابعة لقوة الشرطة الملكية لبربادوس. |
32. As indicated in paragraph 10 above, it is envisaged that the Office of the Prosecutor would include a prosecution unit and an investigation unit. | ٣٢ كما ورد في الفقرة ١٠ أعﻻه، نص على أن يشمل مكتب المدعي العام وحدة للمقاضاة ووحدة للتحقيق . |
It had set up a special unit in its Federal Investigation Agency to counter trafficking in persons. | وقد أنشأت وحدة خاصة في وكالة التحقيقات الاتحادية التابعة لها لمكافحة الاتجار بالأشخاص. |
The Unit should apply research methodology and concepts in all its work, whether inspection, investigation or evaluation. | وينبغي أن تطبق الوحدة منهجية البحث ومفاهيمه في جميع أعمالها، سواء في ذلك التفتيش أو التحقيق أو التقييم. |
Reaffirming the statute of the Joint Inspection Unit, the only independent system wide inspection, evaluation and investigation body, | وإذ تؤكد من جديد النظام اﻷساسي لوحدة التفتيش المشتركة، هيئة التفتيش والتقييم والتحقيق المستقلة الوحيدة على نطاق المنظومة، |
The Office would include an investigation unit and a prosecution unit, the staff of which would be appointed by the Secretary General on the recommendation of the Prosecutor. | وسيشمل المكتب وحدة للتحقيقات ووحدة للمﻻحقة القضائية، وسيقوم اﻷمين العام بتعيين موظفيهما بناء على توصية المدعي العام. |
Prosecution of money laundering crimes through a special dedicated unit established within the General Department of Special Investigation Services. | ملاحقة مرتكبي جرائم غسل الأموال بواسطة وحدة خاصة أنشئت لهذا الغرض في الإدارة العامة لخدمات التحقيق الخاصة. |
61. The Unit will make further efforts to ensure that its work is characterized by inspection, investigation or evaluation. | ٦١ وستبذل الوحدة مزيدا من الجهود لضمان أن يكون الطابع الغالب على عملها هو التفتيش والتحقيق والتقييم. |
The Personnel Conduct Unit will provide technical advice to missions during such a preliminary investigation or to a board of inquiry. | وستقدم الوحدة المعنية بسلوك الأفراد المشورة الفنية إلى البعثات خلال التحقيق الأولي أو إلى مجلس تحقيق. |
The post is requested to provide administrative and information technology support to the investigation teams in the Investigations Unit of Vienna. | وقد تم رد قيمة تكلفة التذاكر غير المستخدمة إلى المنظمة، ورحلت خطط السفر إلى المرحلة الحالية 2004 2005. |
The Claims, Property Survey and Investigation Unit deals with all third party and compensation claims, including the write off of property. | وتعنى وحدة المطالبات ومسح الممتلكات والتحريات بجميع مطالب الطرف الثالث وطلبات التعويض، بما فيها شطب الممتلكات. |
The Mission investigates category II misconduct cases, while the regional Office of Internal Oversight Services investigation unit provides temporary support for the investigation of all category I misconduct cases, including sexual exploitation and abuse. | وتتولى البعثة التحقيق في حالات إساءة السلوك من الفئة الثانية، بينما تتولى وحدة التحقيق الإقليمية التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية تقديم الدعم المؤقت من أجل التحقيق في جميع حالات إساءة السلوك من الفئة 1، بما في ذلك الاستغلال والإيذاء الجنسي. |
Before the electronic crimes unit at the Criminal Investigation Department, Rajab was interrogated on charges of insulting a public institution over Twitter. | أمام وحدة الجرائم الإلكترونية في إدارة التحقيقات الجنائية، استجوب رجب بتهمة إهانة مؤسسة عامة على تويتر. |
The recent establishment of a police anti trafficking unit is to be welcomed, as is the training of the anti trafficking unit within the Ministry of Home Affairs in the investigation of trafficking cases. | ويجب الترحيب بإنشاء وحدة شرطة لمكافحة الاتجار مؤخرا، وكذلك بتدريب تلك الوحدة داخل وزارة الداخلية على التحقيق في حالات الاتجار. |
Regarding the establishment of a Financial Investigation Unit under the Central Bank of Syria, the Committee strongly urges Syria also to request assistance with respect to the effective operation of a financial intelligence unit. | وفيما يتعلق بإنشاء وحدة للتحريات المالية تابعة لمصرف سورية المركزي، تحث اللجنة سورية بشدة أيضا على طلب المساعدة فيما يتعلق بالإدارة الفعالة لوحدة خاصة بالاستخبارات المالية. |
The following are indications of subjects of inspection, investigation and evaluation where the Unit intends to pursue its work in 1995 and beyond. | وفيما يلي مواضيع التفتيش والتحقيق والتقييم التي تزمع الوحدة مواصلة عملها بشأنها في عام ١٩٩٥ وما بعده. |
The presence of the Joint Unit for the Investigation of Illegal Armed Groups having Political Motivations may well have acted as a deterrent. | وقد كان وجود الفريق المشترك للتحقيق بشأن الجماعات المسلحة غير المشروعة ذات الدوافع السياسية بمثابة عامل مثبط لتلك اﻻنتهاكات. |
(a) Review current conventional and professional definitions of inspection, evaluation and investigation, in order to establish their relevance to the work of the Unit | )أ( استعراض التعاريف التقليدية والفنية الجارية للتفتيش والتقييم والتحقيق، لتحديد مدى مﻻءمتها لعمل الوحدة |
investigation | والتحقيق |
The Investigation Unit produced a number of management implication reports to highlight vulnerabilities in UNHCR operations and to assist managers to adjust their actions as required. | وأعدت وحدة التحقيقات عددا من التقارير المتعلقة بالآثار على الإدارة وذلك بغرض تسليط الضوء على أوجه الضعف في عمليات المفوضية ومساعدة المديرين على تكييف إجراءاتهم حسب الاقتضاء. |
A formal written request for the test to be carried out was submitted to the criminology section of the Technical Investigation Unit on 12 December 2002. | وقد قدم طلب رسمي مكتوب لإجراء الاختبارات إلى مختبر وحدة التحقيقات الجنائية في 12 كانون الأول ديسمبر 2002. |
It is proposed that the Unit be strengthened by the addition of a Chief, Peacekeeping Service (D 1) and an Investigation Assistant (General Service (Principal level)). | (ج) إنهاء وظيفة واحدة لمساعد مراجعة حسابات (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
51. Further, by the same resolution, the General Assembly reaffirmed the statute of the Unit as the only independent, system wide inspection, evaluation and investigation body. | ٥١ وفضﻻ عن ذلك، أكدت الجمعية العامة من جديد، بالقرار نفسه، النظام اﻷساسي للوحدة بوصفها هيئة التفتيش والتقييم والتحقيق المستقلة الوحيدة على نطاق المنظومة. |
7. In 1994 1995, the Inspection and Investigation Division will carry out all work entrusted to the Central Monitoring Unit and the Central Evaluation Unit pertaining to the preparation of mandated reports on programme performance and in depth evaluation. | ٧ وخﻻل الفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ سوف تقوم شعبة التفتيش والتحقيق بكافة اﻷعمال الموكولة الى وحدة الرصد المركزية ووحدة التقييم المركزية فيما يتصل بإعداد التقارير المطلوبة بموجب وﻻيات بشأن اﻷداء البرنامجي والتقييم المتعمق. |
Investigation support | واو دعم التحقيق |
F. Investigation | واو التحقيـق |
The investigation | التحقيق |
The investigation | التحقيق |
(iv) Investigation | apos ٤ apos التحقيق |
Judicial investigation | تحقيق قضائي |
Police investigation | تحقيق الشرطة صفر |
(i) Investigation | apos ١ التحقيق |
An investigation? | تحقيق |
We should have an investigation. By all means, an investigation. | يجب أن نحقق في الأمر بواسطة كل الجهات المعنية , تحقيق |
However, the Indonesian Armed Forces cancelled a third meeting with the Border Patrol Unit and indicated that it would not participate in further talks with the Unit until the Timorese police were prepared to share the results of their investigation. | غير أن القوات المسلحة الإندونيسية ألغت اجتماعات ثالثا مع وحدة حراسة الحدود وأشارت إلى أنها لن تشترك في مزيد من المحادثات مع الوحدة حتى تكون الشرطة التيمورية مستعدة لتقاسم نتائج تحقيقها. |
Assisting the Financial Investigations Unit of the Attorney General's Office by requesting information from the institutions under investigation on active or passive operations related to terrorist activities. | 5 تقديم المساعدة إلى وحدة التحقيق المالي التابعة لمكتب المدعي العام، بطلب معلومات من المؤسسات التي تخضع للرقابة بشأن أي عمليات فعلية أو سلبية تتصل بأنشطة إرهابية. |
34. To help with this reorientation, the Unit is preparing an internal study on procedures and rules of inspection, investigation and evaluation (see paras. 70 72 below). | ٤٣ وللمساعدة على هذا التوجه الجديد، تقوم الوحدة حاليا بإعداد دراسة داخلية عن إجراءات وقواعد التفتيش والتحقيق والتقييم )انظر الفقرات ٧٠ ٧٢ أدناه(. |
Organizational unit Joint Inspection Unit | الوحدة التنظيمية وحدة التفتيش المشتركة |
Related searches : Criminal Investigation Unit - Special Investigation Unit - Investigation Plan - In Investigation - Experimental Investigation - Pending Investigation - Investigation For - Failure Investigation - Detailed Investigation - Antitrust Investigation - Investigation Period - Conduct Investigation