Translation of "investigation request" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Investigation - translation : Investigation request - translation : Request - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Question of a request for investigation of alleged bacterial warfare. | مسألة طلب مقدم للتحقيق في ادعاء بشأن حرب بكتيرية. |
13. Question of a request for investigation of alleged bacterial warfare. | ١٣ مسألة طلب مقدم للتحقيق في ادعاء بشأن حرب بكتيرية. |
18. Question of a request for investigation of alleged bacterial warfare | ٨١ مسألة طلب التحقيق في ادعاء بوقوع حرب بكتيرية |
The request was dealt with in a decision dated 14 November 2002 the request was found to be inadmissible, since the investigation had been completed. | وقد تم البت في الطلب بقرار مؤرخ 14 تشرين الثاني نوفمبر 2002 وتقرر عدم الاستجابة للطلب لأن التحقيق قد اكتمل. |
He stated that the complainant's defence counsel was only provided with copies of parts of the criminal investigation that had been conducted, despite a request to photocopy the investigation records. | وأفاد المحامي بأن محامي الدفاع الموك ل عن صاحب الشكوى لم يزو د إلا بنسخ من أجزاء من التحقيقات الجنائية التي كانت قد أ جريت، وذلك رغم طلبه تصوير محاضر التحقيق. |
However, CPC sets no time limit within which the Public Prosecutor must decide whether to request a formal judicial investigation. | ومع ذلك، فإن قانون الإجراءات الجنائية لا يحدد المدى الزمني الذي يجب فيه على المدعي العام أن يقرر طلب إجراء تحقيق جنائي أو عدمه. |
(b) The subject matter and nature of the investigation, prosecution or judicial proceeding to which the request relates and the name and functions of the authority conducting the investigation, prosecution or judicial proceeding | (ب) موضوع وطبيعة التحقيق أو الملاحقة أو الإجراء القضائي الذي يتعلق به الطلب، واسم ووظائف السلطة التي تتولى التحقيق أو الملاحقة أو الإجراء القضائي |
While confirming the reduction of the complainant's sentence, he gave no direct answer to the Swedish request for an independent investigation. | وأكد تخفيض مدة العقوبة المحكوم بها على صاحب الشكوى ولكنه لم يقدم إجابة مباشرة على طلب السويد إجراء تحقيق مستقل. |
On the basis of the investigation, the Supreme Court dismissed the author apos s request for review on 9 December 1986. | وعلى أساس التحقيق، رفضت المحكمة العليا في ٩ كانون اﻷول ديسمبر ٦٨٩١ طلب صاحب البﻻغ اعادة النظر في الحكم. |
investigation | والتحقيق |
Investigation support | واو دعم التحقيق |
F. Investigation | واو التحقيـق |
The investigation | التحقيق |
The investigation | التحقيق |
(iv) Investigation | apos ٤ apos التحقيق |
Judicial investigation | تحقيق قضائي |
Police investigation | تحقيق الشرطة صفر |
Investigation Unit | وحدة التحقيقات |
(i) Investigation | apos ١ التحقيق |
An investigation? | تحقيق |
We should have an investigation. By all means, an investigation. | يجب أن نحقق في الأمر بواسطة كل الجهات المعنية , تحقيق |
A formal written request for the test to be carried out was submitted to the criminology section of the Technical Investigation Unit on 12 December 2002. | وقد قدم طلب رسمي مكتوب لإجراء الاختبارات إلى مختبر وحدة التحقيقات الجنائية في 12 كانون الأول ديسمبر 2002. |
The investigation stalled. | علق الت حقيق. |
special investigation techniques | طرائق التحقيق المتخصصة |
Investigation and Prosecution | التحقيق والمقاضاة |
Investigation Judge, Damascus | قاضي التحقيق، دمشق |
Inspection and Investigation | التفتيش والتحقيق |
Investigation of vendor | (هـ) انظر الملاحظة 4 (ج). |
investigation and reporting | التحقيق وإعداد التقارير |
The official investigation | التحقيق الرسمي |
No official investigation | لم يجر أي تحقيق رسمي |
Investigation under way. | والتحقيق جار. |
Investigation under way. | أطلقت النار عليه فأردته قتيﻻ. |
Nevertheless, the authors have not explained what specific harm was caused to them by the fact that the prosecutor made such a request once the investigation had concluded. | بيد أن صاحبي البلاغين لم يوضحا الضرر المعين الذي لحق بهما جراء تقديم الادعاء مثل هذا الطلب بعد انتهاء التحقيق. |
The Department of Public Prosecution and the criminal courts could request the submission of such a declaration in the course of investigation of offences established by the Act. | ويجوز للنيابة العامة والمحاكم الجنائية أن تطلب تقديم مثل هذا البيان في مجرى التحقيق في الجرائم المنصوص عليها في ذلك القانون. |
The Government also acknowledges that the judge denied the request for leave to supplement his initial statement, but justifies this on the grounds that the investigation phase had been nearly completed and the defence lawyer had had six months to submit this request. | 33 وتعترف الحكومة بأن القاضي رفض طلبا بالإذن للمتهم بتقديم إفادة تكميلية لإفادته الأصلية، وبررت ذلك بأن مرحلة التحقيقات كانت على وشك الاكتمال وأنه كان أمام المحامي فترة ستة أشهر لتقديم هذا الطلب. |
The investigation remained open. | بقي الت حقيق مفتوحا. |
Progress in the investigation | ثانيا تقدم التحقيق |
General assessment of investigation | التقييم العام للتحقيق |
Criminal investigation and prosecution | التحقيق الجنائي والمقاضاة |
Methodology of the investigation | ثانيــا منهجية التحقيق |
Methodology of the investigation | ثالثا منهجية التحقيق |
Criminal investigation and prosecution | التحري الجنائي والمقاضاة. |
E. Criminal investigation officers | المرتب الشهري للقضاة الكونغوليين في 15 أيار مايو 2003 |
JII JUDICIAL INVESTIGATION INADEQUATE | بطـــــﻻن التحقيــق القضائي |
Related searches : Request Investigation - Request For Investigation - Investigation Plan - In Investigation - Experimental Investigation - Pending Investigation - Investigation For - Failure Investigation - Detailed Investigation - Antitrust Investigation - Investigation Period - Conduct Investigation