Translation of "invest more" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Invest - translation : Invest more - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Invest, invest, invest. | استثمروا، استثمروا، استثمروا |
Businesses invest more, knowing that their workers will be productive. | فضلا عن ذلك فإن الشركات تزيد من استثماراتها عندما تكون على يقين من أن العاملين لديها منتجين. |
Governments should also invest more in verification research and development. | يتعين على الحكومات أيضا أن تستثمر المزيد في الأبحاث وسبل تنمية أساليب التحقق والتفتيش. |
Just remember that VCs will invest more money to get more ownership of your company. | وتذكر أن المستثمر المغامر سيستثمر بالمزيد من المال ليحصل على ملكية أكثر في شركتك. |
We urge all stakeholders to invest more in human resource development. | وإننا نحث كل أصحاب المصلحة على تخصيص استثمارات أكبر لتنمية الموارد البشرية. |
It is critical that we invest more in getting reintegration right. | ومن الأهمية بمكان أن نزيد استثمارنا في القيام بإعادة الإدماج على الوجه الصحيح. |
People are willing to invest more, and the budgets are larger. | والناس لديهم الإستعداد لاستثمار أكثر، وبميزانيات أكبر. |
(b) Provide more attractive incentives for companies to invest in rural areas | )ب( تزويد الشركات بحوافز أكثر جاذبية لﻻستثمار في المناطق الريفية |
These countries must invest more and educate better, which will inevitably be costly. | والواقع أن هذه البلدان لابد وأن تستثمر المزيد وأن تسعى إلى تحسين التعليم، ولا شك أن تحقيق هاتين الغايتين مكلف إلى حد كبير. |
When asked why they do not invest more, most firms cite insufficient demand. | فعندما نسأل الشركات لماذا لا تزيد من استثماراتها فإن الغالبية العظمى منها تستشهد بعدم كفاية الطلب. |
Poor households are more likely to invest in education of boys than girls. | ومن اﻷرجح أن يكون استثمار اﻷسر المعيشية الفقيرة في تعليم البنين أكثر من استثمارها في تعليم البنات. |
We need to invest more resources into research and treatment of mental illness. | علينا أن نستثمر العديد من الموارد في البحوث و العلاج للامراض النفسية |
Usually, low interest rates lead firms to borrow more to invest more, and greater indebtedness is matched by more productive assets. | فمن المعتاد أن تدفع أسعار الفائدة المنخفضة الشركات إلى اقتراض المزيد من أجل استثمار المزيد، ثم تغطي الشركات المديونية الإضافية بشراء المزيد من الأصول الإنتاجية. |
On the one hand, the US government must invest more to promote economic competitiveness. | ومن ناحية، يتعين على حكومة الولايات المتحدة أن تستثمر المزيد في تعزيز القدرة التنافسية الاقتصادية. |
And invest if you see good people doing good things, invest in them. Invest in their organizations, or in business. Invest in these folks. | وإستثمر إذا رأيت أناس جيدين يفعلون أشياء جيدة، إستثمر فيهم. إستثمر في منظماتهم. أو في الأعمال، إستثمر في أولئك الزملاء. |
Invest wisely. | الاستثمار بحكمة. |
We do not invest in victims, we invest in survivors. | نحن لا نستثمر بالضحايا نستثمر في الناجين |
But when we began to bring more money, when we began to invest more resources, things got worse, not better. | ولكن عندما بدأ دفق الاموال يزداد وبدأ الاستثمار يتطور بسرعة ساءت الامور كثيرا .. ولكن لماذا |
SMEs that invest abroad are usually more growth oriented and already have some international experience. | وعادة ما تكون المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم التي تقوم بالاستثمار في الخارج أكثر سعيا إلى النمو ولديها قدر من الخبرة الدولية. |
We can re invest in our antiquated infrastructure and make our buildings more energy efficient. | ويمكننا إعادة استثمار في بنيتنا التحتية العتيقة وجعل مبانينا أكثر كفاءة فى استخدام الطاقة. |
Countries in Europe and Russia invest more in their roads and railways than we do. | البلدان في أوروبا وروسيا في استثمار المزيد من الطرق والسكك الحديدية مما نفعل. |
But when we began to bring more money, when we began to invest more resources, things got worse, not better. How? | ولكن عندما بدأ دفق الاموال يزداد وبدأ الاستثمار يتطور بسرعة ساءت الامور كثيرا .. ولكن لماذا |
It is understandable that the Chinese are now reluctant to invest more money in the US. | وإنه لأمر مفهوم ومنطقي أن يتردد الصينيون الآن في استثمار المزيد من الأموال في الولايات المتحدة. |
This would give domestic households and firms more avenues to invest abroad and diversify their portfolios. | وهذا من شأنه أن يمنح الأسر والشركات المحلية المزيد من السبل للاستثمار في الخارج والفرصة لتنويع محافظها الاستثمارية. |
And we're starting to be much more careful about how we save and how we invest. | لذا، نحن بدأنا نصبح أكثر حرصا فيما يتعلق بما نوفره و ما نستثمره. |
let's invest there. | فلنستثمر هنا. |
Invest in education. | أستثمروا في التعليم. |
To invest in. | سأستثمر فيك. |
Please invest, but you don't necessarily need to invest in our company. | أرجوك إستثمر ولكنك لا تحتاج بالضرورة الاستثمار في شركتنا |
Far more important, especially for Germany, is to get China to invest in and hold its bonds. | فالأمر الأكثر أهمية، وخاصة بالنسبة لألمانيا، يتلخص في حمل الصين على الاستثمار في سنداتها والاحتفاظ بها. |
That means that the Government of Nicaragua should invest in young people today more than ever before. | يعني هذا أنه ينبغي أن تستثمر حكومة نيكاراغوا في الشباب اليوم أكثر من أي وقت مضى. |
And invest if you see good people doing good things, invest in them. | وإستثمر إذا رأيت أناس جيدين يفعلون أشياء جيدة، |
To be smart today, Europe should invest more in its hard power resources, and America should pay more attention to its soft power. | ولكي تتحلى أوروبا بهذا النوع من الذكاء اليوم فيتعين عليها أن تستثمر المزيد في مصادر قوتها الصارمة، أما أميركا فينبغي عليها أن تعطي المزيد من الاهتمام لقوتها الناعمة. |
Let's invest in democratization. | الوعي الانتخابي، ولنستثمر في تنشئة البيئة الديمقراطية |
They can't invest it. | ولكن لا يمكن المساس بها من قبل البنوك. لا يمكن أن تستثمر فيه. |
let's invest in democratization. | لنستثمر في ارساء الديموقراطية . |
Invest in these folks. | أو في الأعمال، إستثمر في أولئك الزملاء. |
I'm going to invest. | سأقوم بالإستثمار و لكن يجب علينا ان أعرف |
I hereby invest you... | أعلن بموجب |
If you can't invest in your own thing, why should I invest in it? | إذا كنت لا تستطيع الإستثمار في مشروعك , لماذا أقوم أنا بذلك |
At the same time, liberal feminists began to invest more effort in civic associations, rather than political parties. | في ذات الوقت بدأ أنصار المساواة وناشطو الحركة النسائية الليبراليون في استثمار المزيد من الجهد في الجمعيات الأهلية، بدلا من الأحزاب السياسة. |
This means that we need to invest much more in research and development aimed at developing low carbon energy. | وهذا يعني أننا لابد وأن نزيد من استثماراتنا في الأبحاث والتنمية من أجل إنتاج طاقة منخفضة الكربون. |
We invest in more emotionally important parts of life, and life gets better, so we're happier day to day. | نستثمر في الأجزاء الأهم من الناحية العاطفية في حياتنا، فتغدو الحياة أفضل، ونكون أكثر سعادة يوما بعد يوم. |
Invest sustainably. Majora mentioned this. | استثمر استثمارا مستداما. ماجورا قد ذكرت هذا. |
Let's invest in voter education, | فلنستثمر في تعليم الناخبين، |
Related searches : Invest More Time - Invest More Effort - Invest Money - Invest For - Invest Resources - Invest With - Invest Energy - Invest Funds - Invest Heavily - Invest Significantly - Invest Substantially - Invest Through - Market Invest