Translation of "inventive ways" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
My father, very inventive, spatial thinker. | كان والدي، كثير الإبداع، مفكرا منفردا. |
Me, I am the inventive master. | انا انا السي د المخترع |
We can be astonishingly inventive and creative. | يمكننا أن نكون مبدعين و مبتكريين بشكل غير عادي . |
inventive kids, intellectual kids and starved of opportunity. | أطفال قادرين على الاختراع , أطفال مفكرين و متعطشين للفرصة |
Your inventive mind helps a little bit too. | عقلك المبدع لا يساعدك كثيرا |
High performing systems have made teachers and school principals inventive. | أعطت الأنظمة ذات الكفاءة العالية مدرسين ومديري مدارس مبدعين. |
We commend the inventive ways adopted by the ICTY to speed up trials, including the shortening of briefs, the three court system and expediting appeals and the translation of trial judgements. | ونثني على الوسائل الابتكارية التي اعتمدتها المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة للإسراع بالمحاكمات، بما في ذلك تقديم الإحاطات الموجزة، ونظام ثلاث محاكم، والإسراع بالاستئناف وترجمة أحكام المحكمة. |
In my opinion, Kelly is the more inventive choreographer of the two. | في رأيي، يعد كيلي هو مصمم الرقص الأكثر ابتكار ا من ذويه. |
The Convention that we have just adopted contains inventive formulas that allowed consensus to be achieved. | والاتفاقية التي اعتمدناها للتو تتضمن صيغا مبتكرة سمحت بتحقيق توافق في الآراء. |
There was no possible way to cross... no matter how inventive, how resourceful I thought myself. | لا يوجد طريق للعبور مهما كنت مبدعا مهما كانت مصادرى |
So I had a very inventive teacher, a Pakistani Muslim, who wanted to teach us about this. | و لكن كان لدي مدرس مبدع, كان باكستاني مسلم, أراد أن يعلمنا عن الحرب. |
To stay in the game, the EU acknowledged a decade ago that it needed to become uniquely inventive. | ولكي يتمكن من البقاء في اللعبة، اعترف الاتحاد الأوروبي قبل عقد من الزمان بأنه في حاجة إلى قدر عظيم من الإبداع الفريد. |
During the late eighteenth and early nineteenth centuries, a brilliantly inventive chess playing automaton toured the world s capitals. | في أواخر القرن الثامن عشر وأوائل القرن التاسع عشر، جاب عواصم العالم إنسان آلي مبدع إلى حد العبقرية يلعب الشطرنج. |
So what we had to do was find a very inventive way of not connecting anyone to us. | لذا ما توجب علينا فعله كان إيجاد طريقة مبتكرة لكي لا نخلق أي اتصال مع أي كان. |
We have clung to this faith in technological salvation as the old faiths waned and technology became ever more inventive. | لقد تشبثنا بعقيدتنا في الخلاص التكنولوجي بينما فترت العقائد القديمة وتعاظمت قدرة التكنولوجيا على الإبداع والابتكار. |
That s how language should be Alive, creative, inventive. Just like the language of the Sagas many centuries ago, says Ólafsdóttir. | هكذا يجب أن تكون اللغة، حية، مبدعة مبتكرة بشكل مشابه للغة الملاحم في القرون الماضية. |
The Protetch Gallery recently had a show on ideas for buildings, which had some sort of inventive ideas of buildings. | عرض معرض بروتك مؤخرا أفكارا للمباني والتي كانت نوعا من الأفكار المبتكرة للمباني |
And these tend to be some of the most independent, tenacious, intuitive, you know, inventive people you will ever meet. | وهذه تميل إلى أن تكون أكثر استقلالا و عنيدة، بديهية ، كما تعلمون ، الناس المبدعين عندما تجتمع بهم. |
A process was invented by city engineer John Alexander Brodie, whose inventive genius also had him inventing the football goal net. | اخترع مهندس عملية مدينة برودي الكسندر جون ، الذي كان أيضا ابتكارا عبقريا له اختراع صافي هدف كرة القدم. |
The real opportunity is to harness the inventive power of the world to locally design and produce solutions to local problems. | وأن الفرصة الحقيقية هي أن نجني القوى المبتكرة للعالم لتصميم وإنتاج حلول محلية للمشاكل المحلية |
As time went on, I came to love the incredible precision of the formal language, and the inventive flexibility its colloquial counterpart. | وبمرور الوقت أحببت الدقة الهائلة في هذه اللغة والمرونة في إبداع اللغة العامية من الفصحى. |
His ways are not our ways. | ط رق الرب ليست كطرقنا |
All ways here are my ways! | كل الطرقات هنا ملكي |
Inventive Humbert was to be, I hinted, chief consultant in production of a film dealing with existentialism, still a hot thing at the time. | أنا سأكون في المستقبل ...المستشار الأول في مشروع فيلم يتحدث عن نظرية الوجود .لقد كان الموضوع شيق في ذلك الوقت |
The OED etymology ignores the non English origins of the term, which can be found in the inventive linguistic terminology of continental European student radicalism. | والواقع أن علم تاريخ الألفاظ في قاموس أكسفورد يتجاهل الأصول غير الإنجليزية للمصطلح، وهو ما نستطيع العثور عليه في المصطلح اللغوي المبتكر للتطرف الطلابي في أوروبا القارية. |
It altered social life, ways of being, ways of talking, ways of loving, and so on. | لقد بد ل الحياة الاجتماعية، وغير أساليب الحياة، والحديث، وحتى الحب. |
And these and many similar experiences convinced me that there are just tons of bright kids in Africa inventive kids, intellectual kids and starved of opportunity. | و هذه الخبرات و الكثير مما ماثلها أقنعني أن هنالك أطنان من النوابغ في أفريقيا أطفال قادرين على الاختراع , أطفال مفكرين و متعطشين للفرصة |
They need different ways of being approached, different ways of being enfranchised, different ways of being skilled. | للتوسع و ا لبناء تهدمت . انا سافرت خلال مدينتين اعتاد ا لناس ان يقطعوها في خلال 3 ساعات والا ن يقطعوها في 12 ساعة . انها ا لخطوة |
What ways? | ما هي الطرقيه |
No ways... | لا يمكن..... |
Six ways! | 6 طرق ! |
Other ways? | طرق أخرى |
Her ways are ways of pleasantness. All her paths are peace. | طرقها طرق نعم وكل مسالكها سلام. |
We have employed innovative, homegrown ideas such as microcredit financing, non formal education for women, social forestation and the inventive use of information and communications technology for development. | واستخدمنا أفكارا محلية إبتكارية مثل تمويل الائتمانات الصغيرة، والتعليم غير الرسمي للنساء، والتحريج الاجتماعي، والاستخدام الإبداعي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية. |
Four Ways Out | أربع سبل للخروج من الأزمة |
Possible ways forward | خامسا السبل الممكنة للمضي قدما |
There are ways. | توجد وسائل |
FOUR WAYS OUT | المدينــة تدافــع عن نفسهــا |
Back a ways. | مثلالكومانشيوالاباتشي |
Goes both ways. | إن هذا متبادل |
There are ways. | هناك عدة طرق |
Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace. | طرقها طرق نعم وكل مسالكها سلام. |
Well, look at some old ways, some ways that we'd already cracked. | حسنا ، أنظر إلى بعض الطرق القديمة ، وبعض الطرق التي كنا بالفعل قضينا عليها. |
Drug design, sometimes referred to as rational drug design or simply rational design, is the inventive process of finding new medications based on the knowledge of a biological target. | تصميم الدواء ، كما يشار إليه أحيانا بتصميم الأدوية العقلاني (أو المنطقي) أو تصميم الأدوية القائم على الهيكلية، هو عملية مبتكرة لإيجاد أدوية جديدة مبنية على معرفة الهدف البيولوجي. |
There is two ways to be past oriented, two ways to be future. | هناك نوعان من التركيز علي الماضي، نوعان من التركيز علي المستقبل. |
Related searches : Inventive Concept - Inventive Process - Highly Inventive - Inventive Merit - More Inventive - Inventive Capacity - Most Inventive - Inventive Principles - Be Inventive - Inventive Activity - Inventive Mind - Inventive Genius - Inventive Effort