Translation of "intravenous pyelography" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Intravenous - translation : Intravenous pyelography - translation : Pyelography - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Intravenous drug users | مستعملو المخدرات عن طريق الحقن الوريدي |
Intravenous Drug Abusers in Prison quot | طريق الحقن في الوريد في السجون quot |
He was placed on intravenous antibiotics and he recovered after a few days. | تم وضعه على المضادات الحيوية عن طريق الوريد بعد بضع ايام تماثل للشفاء. |
Interruption was also associated with homelessness, intravenous drug use, and alcohol dependence in Hamburg. | كما ارتبط التوقف عن متابعة العلاج في هامبورج بالمشردين، ومستخدمي المخدرات بالحقن في الوريد، ومدمين الكحوليات. |
And wherever there is intravenous drug abuse we also have the problem of HIV infection. | وحيثمـــا توجد إساءة استخدام المخدرات بطريق الحقن، تكون هناك أيضا مشكلة اﻹصابة بفيروس نقص المناعة البشري. |
The Programme targets intravenous drug users as a means to slow the spread of HIV. | ويستهدف هذا البرنامج مستعملي المخدرات عن طريق الحقن الوريدي كوسيلة للحد من سرعة انتشار نقص المناعة البشرية. |
A further development for concern is the recent spread of intravenous abuse in north eastern India. | وثمة تطور آخر يدعو للقلق هو انتشار اساءة استعمال المخدرات عن طريق الحقن مؤخرا في شمال شرقي الهند. |
If the local resistance rates are greater than 10 , a dose of intravenous ceftriaxone is often prescribed. | إذا كانت نسب المقاومة المحلية أكثر من 10 ، فكثيرا ما توصف جرعة من السيفترياكسون الوريدي. |
Moreover, patients reported diminished thoughts of suicide a mere 40 minutes after receiving an intravenous infusion of the drug. | وعلاوة على ذلك، ذكر المرضى أن التفكير في الانتحار تضاءل لديهم بعد أربعين دقيقة فقط من تلقي الحقن في الوريد بهذا العقار. |
As in developed countries, HIV infections initially were concentrated among hemophiliacs, sexually active gay men, and intravenous drug users. | وكما هي الحال في البلدان المتقدمة، فإن عدوى الايدز كانت في البداية تنتقل بين المصابين بسيولة الدم، والمثليين النشطين جنسيا، ومن يتعاطون المخدرات بالحقن. |
The abuse of opiates is limited but a small number of cases involving intravenous heroin abuse have recently been recorded. | وتعد اساءة استعمال المواد اﻻفيونية محدودة ولكن س جل مؤخرا عدد قليل من الحاﻻت شمل اساءة استعمال الهيروين عن طريق الحقن باﻹبر. |
In Brazil, the Government, UNDCP and WHO have together developed a major drug abuse prevention programme targeting intravenous drug abusers. | وفي البرازيل، وضعت الحكومة، بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ومنظمة الصحة العالمية، برنامجا رئيسيا لمنع إساءة استعمال المخدرات يستهدف مسيئي استعمال المخدرات عن طريق الحقن في الوريد. |
Patients initially receive 25 mcg of octreotide (Sandostatin) in 5 ml of normal saline over 3 to 5 minutes via intravenous infusion (IV) as an initial bolus, and then, are infused continuously with an intravenous infusion of somatostatin (0.27 μgm m2 min) to suppress endogenous insulin and glucose secretion. | تعديل اختبار الأنسولين يتلقى المرضى في البداية 25 ميكروغرام من octreotide (Sandostatin) في 5 مل من محلول ملحي أكثر من 3 إلى 5 دقائق الرابع باعتباره البلعة الأولية، ومن ثم هي التي غرست باستمرار مع التسريب في الوريد من السوماتوستاتين (0.27 μgm m2 min) لقمع الانسولين الذاتية والجلوكوز إفراز. |
In Spain, homelessness was a risk factor for interruption and HIV positivity, and intravenous drug use was a risk factor for unsuccessful treatment. | وفي أسبانيا كان التشرد من بين العوامل التي تؤدي إلى التوقف عن متابعة العلاج، وكانت الإصابة بالفيروس المسبب للإيدز وتعاطي المخدرات عن طريق الحقن في الوريد من بين عوامل المجازفة فيما يتصل بفشل العلاج. |
After intravenous administration, LD50 (lethal dose for 50 of animals) values were 33 and 45 75 mg kg in mice and rats, respectively. | بعد الإعطاء الوريدي فإن قيم LD50(وهي الجرعة المميتة ل50 من حيوانات التجربة)كانت 33 و 45 75 ملغ كغ في الفئران و الجرذان على الترتيب. |
As I am sure the Assembly will understand, it deserves to receive an intravenous shot and an oxygen mask from the international community. | وإني واثق من أن الجمعية العامة تدرك أن رواندا بحاجة إلى أن يعطيها المجتمع الدولي حقنة في الوريد ويقدم لها كمامة أكسجين. |
The problem is that I used to share the common opinion about this disease I believed it only happened to those who used intravenous drugs. | المشكلة أنه كان لدي نفس الاعتقاد السائد بين الناس عن المرض، كنت أعتقد أنه يصيب الذين يتعاطون المخدرات بواسطة الحقن فقط. |
Private doctors give people what (they think) they want injections, intravenous drips, and antibiotics but the state does not regulate them, and many practitioners are entirely unqualified. | ويعطي أطباء القطاع الخاص الناس ما يرغبون (في تصورهم) في الحصول عليه ــ الح ق ن، والح قن في الوريد، والمضادات الحيوية ــ ولكن الدولة لا تنظم عملهم، والعديد من الممارسين غير مؤهلين على الإطلاق. |
According to the newspaper La Diaria, he previously signed a document refusing medical intervention, even if his life is in danger, but he later accepted intravenous feeding. | وطبق ا لصحيفة لدياريا، وق ع دياب علي ما يفيد عدم رغبته في التدخل الطبي حتى لو كانت حياته في خطر ، ولكنه وافق فيما بعد على الإطعام عن طريق الوريد. |
Close to 70 of dextran 40 is excreted in urine within the first 24 hours after intravenous infusion, while the remaining 30 are retained for several more days. | تقريبا 70 من ديكستران 40 يفرز في البول مع ال24 ساعة الأولى بعد الصب الوريدي بينما يبقى 30 تبقى لعدة أيام أخرى. |
Intravenous bisphosphonates can give fever and flu like symptoms after the first infusion, which is thought to occur because of their potential to activate human γδ T cells. | يمكن البايفوسفونيت الوريد يعطي الحمى و أعراض تشبه الأنفلونزا بعد التسريب الأول، والتي يعتقد أن تحدث بسبب قدرتها على تنشيط الإنسان خلايا T γδ . |
A single dose of intravenous dexamethasone, when added to standard treatment of a migraine attack, is associated with a 26 decrease in headache recurrence in the following 72 hours. | عند إضافة جرعة واحدة في الوريد من ديكساميثازون إلى العلاج الأساسي لنوبة الصداع النصفي، فإنها تترافق بانخفاض متوقع نسبته 26 في تكرار الصداع خلال الساعات الاثنين والسبعين التالية. |
It is believed that ten million intravenous drug users are infected with China (1.6 million), the United States (1.5 million), and Russia (1.3 million) have the highest absolute totals. | هناك اثنتا عشرة دولة تصل معدلات الإصابة فيها لأكثر من 80 هناك عشرة ملايين مستخدم للعقاقير الوريدية مصاب بالالتهاب الكبدي ج ونجد أعلى أعداد الإصابات في كل من الصين (1.6 مليون) والولايات المتحدة الأمريكية (1.5 مليون) وروسيا (1،3 مليون). |
62. UNIDO has provided support to several countries for the production of packets of oral rehydration salts, as well as supporting Algeria with a pilot plant for intravenous infusions. | ٢٦ وقد قدمت اليونيدو دعما إلى عدة بلدان ﻻنتاج أكياس أمﻻح اﻹماهة الفموية، فضﻻ عن دعم الجزائر بوحدة نموذجية ﻻنتاج سوائل الحقن الوريدي. |
38. Governments should include appropriate information in school curricula and non formal training programmes on the effects of high risk behaviour, including intravenous drug use, on the transmission of HIV infection. | 38 وينبغي للحكومات أن تدرج في المناهج الدراسية وبرامج التدريب غير النظامية معلومات ملائمة عن الآثار المترتبة على السلوك المحفوف بشدة بمخاطر انتقال فيروس نقص المناعة البشرية، بما في ذلك تعاطي المخدرات عن طريق الحقن. |
Bowel rest In the management of acute pancreatitis, the treatment is to stop feeding the patient, giving him or her nothing by mouth, giving intravenous fluids to prevent dehydration, and sufficient pain control. | عند إدارة التهاب البنكرياس الحاد يكون العلاج هو التوقف عن تغذية المريض، وعدم تقديم أى شيء له أو لها عن طريق الفم، وإعطاء السوائل عن طريق الوريد لمنع الجفاف ،و ما يكفي للسيطرة على الألم. |
The guidelines recommend measures concerning drug abuse in prisons and the transmission of HIV by intravenous injection using shared needles, as well as counselling for prisoners both in prison and upon being released. | وأوصي في هذه الخطوط التوجيهية بتدابير تتعلق بمنع إدمان العقاقير في السجون ومنع انتقال فيروس النقص المناعي البشري عن طريق الحقن في الوريد بإبر مستعملة، هذا باﻹضافة إلى تقديم المشورة إلى المسجونين في أثناء السجن ولدى إطﻻق سراحهم. |
Noting that the condition is treated by intravenous haem, he suggested that the consumption of large amounts of blood may result in haem being transported somehow across the stomach wall and into the bloodstream. | مشيرا إلى أن الحالة يتم علاجها عن طريق وريد هيم، أشار إلى أن استهلاك كميات كبيرة من الدم قد يؤدي إلى هيم، يتم نقلها بطريقة ما عبر جدار المعدة، إلى مجرى الدم. |
Neighbors that used to be transit states for drugs are now major consumers, owing to similar dramatic increases in opium and heroin addiction. Intravenous drug use is spreading HIV AIDS in Iran, Central Asia, and the former Soviet Union. | أما الدول المجاورة التي كانت تستخدم كمحطات انتقالية للمخدرات فقد أصبحت الآن من بين أكبر الجهات المستهلكة لها، بسبب الزيادة الهائلة المماثلة في معدلات إدمان الأفيون والهيروين. |
This low dose of radioiodine is typically tolerated by individuals otherwise allergic to iodine (such as those unable to tolerate contrast mediums containing larger doses of iodine such as used in CT scan, intravenous pyelogram (IVP), and similar imaging diagnostic procedures). | عادة هذه الجرعة المنخفضة من اليود المشع تكون مناسبه الأفراد الذين يعانون من حساسية لليود (مثل أولئك الذين لا يستطيعون تحمل الصبغه التي تحتوي على جرعة أكبر من اليود مثل المستخدمة في الاشعة المقطعية، pyelogram تصوير المسالك البوليه (IVP)، وإجراءات تشخيصيه مماثلة). |
The Council would no longer be the consulting chamber in which the temperature of the debates was taken, and the Second Committee would cease to function as a sick bay in which intramuscular and intravenous injections were administered. Instead, each organ would carry out the functions and mandates stipulated in the Charter of the United Nations. | ولن يكون المجلس عندئذ بمثابة العيادة التي تقاس فيها حرارة المناقشات ولن تكون اللجنة الثانية بمثابة المستوصف الذي يجري فيه العﻻج بالحقن في العضل والوريد، وستضطلع، في المقابل، كل من الهيئتين بالوظائف والوﻻيات المنصوص عليها في ميثاق اﻷمم المتحدة. |
Related searches : Retrograde Pyelography - Intravenous Fluids - Intravenous Line - Intravenous Anesthetic - Intravenous Drip - Intravenous Administration - Intravenous Injection - Intravenous Infusion - Intravenous Feeding - Intravenous Antibiotics - Intravenous Bolus - Intravenous Access