Translation of "interrupting" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Who's interrupting me?
مرحبا .. من أنت
Am I interrupting?
هل قاطعتكما
Not interrupting anything?
هل قاطعتك فى شئ
Am I interrupting?
هل أقاطع شيئا
You're not interrupting.
انت لا تقاطعين
Am I interrupting anything serious?
هل اتدخل في امر هام
Oh, I'm sorry for interrupting.
أوه , آسف على المقاطعة.
Look, you're interrupting my game.
أنك تقاطعنى أثناء اللعب
We hope we're not interrupting.
أرجو أن لا نكون قاطعنا عملك
I'm not interrupting, am I?
إنني لا أقاطعكم أليس كذلك
I can't keep interrupting lessons.
قل للمفوض إنه لا يمكننى أن أقاطع دروسى طوال الوقت.
I hope I'm not interrupting.
ارجو اننى لا اقاطع شيئا
Hi, David. Am I interrupting something?
مرحبا (ديفد) هل قاطعتكم
Interrupting the process may make disc unusable.
توقف العملية يمكن ان يجعل القرص غير قابل الاستخدام.
well, well, gentlemen, am I interrupting something?
حسنا,حسنا يا ساده هل اقاطع شىء ما
I apologize, Sire, for interrupting your prayers.
ا ننى أعتذر يا مولاى على مقاطعة صلواتك
Stop interrupting, and I'll tell you what happened.
توقفعنمقاطعتى، وسأخبرك ماذا حدث
Stop interrupting. You're too young for this conversation.
توقفي عن المقاطعة ,أنتي صغيرة جدا لهكذا محادثات
Because there came to him the blind man , interrupting .
ظهر التغير والعبوس في وجه الرسول صلى الله عليه وسلم ، وأعرض لأجل أن الأعمى عبد الله بن أم مكتوم جاءه مسترشدا ، وكان الرسول صلى الله عليه وسلم منشغلا بدعوة كبار قريش إلى الإسلام .
Because there came to him the blind man ( interrupting ) .
ظهر التغير والعبوس في وجه الرسول صلى الله عليه وسلم ، وأعرض لأجل أن الأعمى عبد الله بن أم مكتوم جاءه مسترشدا ، وكان الرسول صلى الله عليه وسلم منشغلا بدعوة كبار قريش إلى الإسلام .
I'm so sorry for interrupting. You can continue on.
أنا اسفه لمقاطعتك يمكنك الاستمرار
Sorry for interrupting, but I have something to ask you.
أسف على المقاطعة ,ولكننى أريد أن أطلب شيئا
I hope I'm not interrupting? Oh, it's okay. What's that?
.لابد أن ك كنت مشغول بم ا يكفي بالأعلى
In that case, we must apologize for interrupting you, sir.
في هذه الحالة، يجب علينا الاعتذار عن ازعاجكم ياسيدى
Well, if you listened and not be interrupting' the matchmaker.
لوأنك أنصتيولم تقاطعيوسيط الزواج.
Tom had something important to say, but Mary kept interrupting him.
توم كان لديه شئ مهم لقوله، ولكن ماري كانت تقاطعه بإستمرار.
That's pretty much what managers are for. They're for interrupting people.
هذا الى حد كبير ما .. هم المدراء , وانهم لمقاطعة الناس.
I just dropped in for dinner, but I see I'm interrupting.
لقد أتيت لزيارتك ولكنني أرى إنني قاطعتكم
I apologize for interrupting your pleasure, gentlemen. Pray proceed with your diversions.
سامحونى يا سادة ، عودوا إلى سمركم
I said out. Please, you're interrupting. All right, we were just talking.
من فضلك,أنت تقاطع حسنآ,نحن كنا فقط نتكلم
Begging thy pardon for interrupting... but when will thee get into the gold?
ومن القذائف المدفعية معذرة على المقاطعة يا قبطان ولكن متى سنصل الى الذهب
Pardon me for interrupting, this is urgent because you're going to be shot!
أعذرني لمقاطعتك، الأمر عاجل .. لأن ك سي طلق عليك النار.
DG (Interrupting) The collider will be shut down. You can work in the control room.
سيتم إيقاف المصادم . لذا ستتمك ن من العمل في غرفة التحكم
Your Honor, how can the witness answer straight off... when the counsel keeps interrupting the answer?
ك ي ف يمك للشاهد ة ا تجيب تردد... ان بقى المحامي يقاطعها
This is when people actually get stuff done, is when no one's bothering them or interrupting them.
هذا في الواقع ما يفعلونه عند قيامهم بآداء شيء عندما لا أحد يزعجهم , ولا يقاطعهم أحد.
All those in favor... lf you'll forgive my interrupting, Skipper... I'd like to think before I vote.
من المؤيدون ارجو المعذرة ايها القبطان اود ان افكر قبل التصويت
From here, I think it's better to let Heba continue telling her story without interrupting her with questions.
بدءا من هنا، أعتقد أنه من الأفضل أن أدع هبة تكمل حكاية قصتها بدون أن أقاطعها بمزيد من الأسئلة.
It's a little bit time sensitive, so I apologize for interrupting. You've seen some really compelling demos here.
لذلك فأنني اعتذر على المقاطعة. لقد رأيتم عروض قاهرة حقا هنا.
This is when people actually get stuff done, is when no one's bothering them, when no one's interrupting them.
هذا في الواقع ما يفعلونه عند قيامهم بآداء شيء عندما لا أحد يزعجهم , ولا يقاطعهم أحد.
Shortage of goods owing to delays, thereby reducing supplies available to the population and interrupting high priority manufacturing operations
نقص المنتجات بسبب التأخيرات الحاصلة، مما ينطوي على انخفاض امدادات السكان وانقطاع اﻻنتاج البالغ اﻷولوية
This answer so confused poor Alice, that she let the Dormouse go on for some time without interrupting it.
الخلط بين هذه الإجابة حتى أليس الفقراء ، وأنها تسمح الزغبة تستمر لبعض الوقت انها من دون مقاطعة.
In order to avoid interrupting speakers, I would kindly ask representatives to remain in their seats after statements are made.
ولأجل تجنب مقاطعة المتكلمين، أطلب إلى الممثلين أن يتكرموا بالبقاء في مقاعدهم بعد الإدلاء بالبيانات.
Furthermore, it would enable all pre trial and Appeals Chamber proceedings to continue without interrupting the conduct of any trial.
وعلاوة على ذلك، ستتاح إمكانية مواصلة الإجراءات التمهيدية وإجراءات دائرة الاستئناف بدون عرقلة سير أية محاكمة.
How to understand that it's not about interrupting people with big full page ads, or insisting on meetings with people.
كيفية فهم ذلك ليس حول لفت إنتباه الناس باعلانات تملأ صفحة كاملة، أو قصد مقابلة الناس.
2008 began with devastating snowstorms that paralyzed most of central and southern China s transport system, interrupting lives and causing severe material damage.
بدأ العام 2008 بعاصفة ثلجية مدمرة تسببت في إصابة نظام النقل في وسط وجنوب الصين بالشلل، وعطلت حياة الناس، وأحدثت أضرارا مادية بالغة.