Translation of "intermittent light" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Intermittent - translation : Intermittent light - translation : Light - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Also, these are intermittent sources.
كذلك، هذه مصادر متقطعة .
Is it reliable or intermittent?
هل يمكن الاعتماد عليها أم أنها متقطعة
And the story of the Intermittent Absorption Refrigerator.
وقصة ثلاجة ذات إمتصاص متقطع
Windpower has a high EROEl, but is intermittent.
فطاقة الرياح لديها معدل EROEI عال ولكنها متقطعة
It's pretty much like the moon. It has intermittent eclipses.
انها الى حد كبير مثل القمر. لديها كسوف على فترات متقطعة.
Despite the government s intermittent anti corruption campaigns, progress has been slow.
على الرغم من الحملات المتقطعة التي شنتها الحكومة على الفساد، إلا أن التقدم كان بطيئا .
At 0800 hours, intermittent light weapons fire was heard in the vicinity of the area facing the Iranian Ta apos us guard post at geographical coordinates 574396 inside the area of separation. It continued until 0850.
في الساعة ٠٠ ٠٨ تم سماع رمي اطﻻقات خفيفة وعلى شكل متقطع بالقرب من الجهة المقابلة لمخفر الطاووس اﻻيراني في اﻻحداثي الجغرافي )٦٩٣٤٧٥(. واستمر الرمي حتى الساعة ٥٠ ٠٨ ضمن منطقة العزل.
Being painfully shy has become avoidant personality disorder. Beating up people is intermittent explosive disorder.
وينطبق نفس الكلام على الإقلال الشديد من تناول الطعام، أو النوم، أو حتى ممارسة الجنس.
Over the next few days, the website continued experiencing intermittent downtime until October 2, 2007.
خلال الأيام القليلة التالية، تابع الموقع المعاناة من التوقف المتقطع حتى أكتوبر 2، 2007.
There are only a few areas where tensions exist and where there may be intermittent fighting.
ليست هناك سوى مناطق قليلة جدا توجد فيها توترات وقد يوجد بها قتال متقطع.
The attack lasted for about one hour followed by intermittent firing of small arms and mortars.
ودام الهجوم قرابة ساعة تﻻه طلق متقطع للنيران من أسلحة خفيفة ومدافع الهاون.
Are Israeli incursions intermittent these days? Are there rockets being fired from the West Bank or Gaza?
هل الاجتياحات الاسرائيلية مقطعة بعض هالأيام وهل هناك صواريخ تطلق من الضفة أو غزة
It is estimated that about half of the population of developing countries receives water on an intermittent basis.
ويقدر أن ما يقرب من نصف سكان البلدان النامية يتلقون المياه على أساس متقطع.
Deep water fisheries tend to be more intermittent, less predictable and so less manageable than shallow water fisheries.
وهذه تتميز في كثير من الأحيان بأنها مصائد أسماك 'مستنفدة بصورة متواترة أو متعاقبة لكون سفن الصيد تعثر على الأرصدة وتستنفدها وتنتقل إلى أخرى ثم تعود إليها ثانية وهكذا(108).
5. On 24 July 1993, the Qal apos at Dizah basin was again subjected to intermittent random shelling.
٥ بتاريخ ٤٢ تموز يوليه ٣٩٩١ تعرض حوض )قلعة دزة( مرة أخرى إلى قصف عشوائي متقطع.
And my parents were very patient, but I had been doing intermittent sojourns to India on a mystical quest.
و كان ولدي جد صبورين نحوي، لكني كنت أقوم برحلات متناوبة إلى الهند في بحث صوفي.
The problem is that green energy mostly is still much more expensive, less effective, and more intermittent than the alternatives.
والمشكلة هي أن الطاقة الخضراء لا تزال في أغلبها أكثر تكلفة وأقل كفاءة وأكثر تقطعا من البدائل.
Tinnitus can be intermittent, or it can be continuous, in which case it can be the cause of great distress.
ويمكن أن يكون الطنين على فترات متقطعة، أو مستمرا حيث يكون في هذه الحالة السبب في كرب عظيم.
Regrettably, the United States Administration, in an irresponsible manner and through intermittent use of whimsical accusations and rumours, manufactures crises.
ولﻷسف، فإن حكومة الوﻻيات المتحدة، تصطنع اﻷزمات بطريقة ﻻ مسؤولة ومن خﻻل اﻻستخدام المتكرر لﻻتهامات واﻹشاعات التي توحي بها أهواؤها.
Some regions are torn by ethnic or religious feuds exacerbated by territorial disputes, leading to intermittent conflicts and armed clashes.
وبعض المناطق مزقها العداء اﻹثني أو الدين المستحكم الذي يزداد تفاقما بفعل المنازعات اﻹقليمية، مما أدى الى نشوء صراعات متقطعة والى اشتباكات مسلحة.
light bulbs, light.
مصابيح كهربية ,ضوئية
light or no light.
ضوء أو لا ضوء.
The intermittent wars and potential risks have impacted the development process of Western Asia more than any other part of the world.
فالحروب المتقطعة والمخاطر المحتملة تركت بصمتها على عملية التنمية في منطقة غرب آسيا أكثر من أي جزء آخر من العالم.
Light you can't see light.
الضوء.. لا يمكننا رؤية الضوء.
That light, that wasn't light.
هذا الضوء لم يكن ضوءا
Unfortunately, with electricity supply intermittent even when available, compressor based electric refrigerators, which consume a lot of power, have not been an option.
ولكن من المؤسف أن الطاقة الكهربية في تلك المناطق حتى ولو كانت متاحة فإنها متقطعة في أغلب الأحيان، فضلا عن ذلك فإن الثلاجات الكهربائية التي تعمل بالمولدات لم تكن بالخيار الوارد لأنها تستهلك الكثير من الطاقة.
Intermittent clan clashes and real and perceived security threats forced the Office of the United Nations Security Coordinator to implement stringent security controls.
وكانت المناوشات المتقطعة بين الفصائل والمخاطر الأمنية الفعلية والمتصورة قد أجبرت منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة على تنفيذ ضوابط أمنية صارمة.
Light the candles, light the candles.
أشعلوا الشموع أشعلوا الشموع
ILO also reports an increase in intermittent (temporary, part time, casual) work and insecure arrangements for young people in both industrialized and developing economies.
وتشير تقارير منظمة العمل الدولية أيضا إلى زيادة عدد الشباب العاملين في أعمال غير متواصلة (أعمال مؤقتة، وأعمال لبعض الوقت، وأعمال عرضية) وإلى ترتيبات غير آمنة للشباب في اقتصاد البلدان الصناعية والنامية، على حد سواء.
Millions more have been affected in irreparable ways because of disease, displacement, loss of livelihood and intermittent, if not constant, threats to their security.
وتضرر من هذا النزاع ضررا ﻻ يمكن إصﻻحه مﻻيين إضافية من الناس بسبب المرض والتشريد وفقدان سبل كسب العيش والتهديدات المتكررة، إن لم نقل المستمرة، ﻷمنهم.
Now, this shows up when you try to get the intermittent source to be above, say, 20 to 30 percent of what you're using.
الآن، هذا يظهر عندما تحاولون الحصول على مصدر متقطع ليكون أعلى ، لنفرض ، 20 الى 30 في المائة مما تستخدمونه .
The light... The sky and the light.
الضوء ،السماء و الضوء
Solar and wind power can deliver that already, but not necessarily when and where needed. We need storage breakthroughs for these intermittent clean energy sources.
إن الكهرباء التي يتم إنتاجها من دون إطلاق أي انبعاثات كربونية في متناول اليد. فالبدائل مثل الطاقة الشمسية وطاقة الرياح قادرة على تسليم هذا بالفعل، ولكن ليس بالضرورة متى وحيث تكون مطلوبة. فنحن في احتياج إلى ابتكارات متطورة لتخزين مصادر الطاقة النظيفة المتقطعة هذه.
Drought and intermittent clan conflicts have resulted in the displacement of an estimated 400,000 people in Somalia who continue to live in extremely difficult conditions.
39 وأدت حالة الجفاف والصراعات المتقطعة بين الفصائل إلى تشريد نحو 000 400 شخص إلى داخل الصومال لا يزالون يعيشون في أوضاع صعبة للغاية.
light
ضوء
Light
الضوء
Light
فاتح
Light
تفتيح
Light
الضوء
Light
فاتحQFontDatabase
Light
خفيفة
Light
خفيف
light.
الخفيفة.
light.
الضوء
Light?
ولعة

 

Related searches : Intermittent Duty - Intermittent Use - Intermittent Operation - Intermittent Generation - Intermittent Connection - Intermittent Problem - Intermittent Failure - Intermittent Fault - Intermittent Power - Intermittent Access - Intermittent Loading - Intermittent Output - Intermittent Feed