Translation of "interconnect with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It lets you interconnect ideas, indicating how fields relate to each other. | إنها تسمح لك بربط الأفكار المشتركة وتشير لكيف ترتبط المجالات لبعضها البعض، |
An internet exchange is a place where many different organizations can come together to interconnect their technology. | نقطة تبادل الإنترنت هي مكان تتلاقى فيه هيئات مختلفة لتتبادل تقنياتها. |
We needed a community to do it and we needed new tools to be able to interconnect these ideas. | لقد أحتجنا لمجتمع لفعل ذلك وأحتجنا لأدوات جديدة لنستطيع ربط هذه الأفكار، |
It lets you interconnect ideas indicating how fields relate to each other, and I'll just give you my personal story. | إنها تسمح لك بربط الأفكار المشتركة وتشير لكيف ترتبط المجالات لبعضها البعض، وسأقدم لكم قصتي الشخصية. |
This system combined multi threaded processors, as used on the original Tera systems, and the SeaStar2 interconnect used by the XT4. | يجمع هذا النظام بين المعالجات متعددة المسارب كما يتم استخدامها على أنظمة Tera الأصلية والموص البيني SeaStar2 المستخدم في XT4. |
But that blackout risk disappears, and all of the other risks are best managed, with distributed renewables organized into local micro grids that normally interconnect, but can stand alone at need. | لكن تختفي خطورة ذلك الإنقطاع للتيار الكهربائي وكل المخاطر الأخرى تتم معالجتها بشكل أفضل عن طريق مصادر الطاقة المتجددة الموزعة |
But if you take the same carbon atoms and interconnect them a different way, you get diamond, which is clear and hard. | لكن إذا أخذت نفس جزيئات الكربون وربطتها بطريقة مختلفة، ستحصل على المأس، الذي هو نقي وصلب. |
(ii) To interconnect adjacent national applications of the ACIS modal tracking modules into an international transport network. E. Identification of specific training needs to improve | apos ٢ ربط التطبيقات الوطنية القريبة من وحدات تتبع الوسائط التابعة لنظام المعلومات المتقدمة المتعلقة بالبضائع، بشبكة النقل الدولية. |
These signals are sent to a 200 kilohertz (kHz) analogue to digital converter (ADC) card attached to the Peripheral Component Interconnect (PCI) slot of the computer. | وترسل هذه الإشارات إلى بطاقة محو ل تناظري رقمي 200 كيلو هرتز متصل بشق التوصيل البيني للعناصر المحيطية في الحاسوب. |
But that it kinds of is the fruition of these characters and how they interconnect against the backdrop of New York being attacked by giant things. | معركة كبيرة المطلوبة في نهاية كل أفلام الحركة ولكن هذه فعلوا نوع من هو ثمرة هذه الأحرف وكيف أنهم مترابطة |
An HF, or shortwave, network was set up by the signals battalion to interconnect the sector headquarters, Bosnia and Herzegovina Command, rear logistics base Pleso and theatre headquarters. | وثمة شبكة ذات تردد عال، أو موجات قصيرة قد أنشئت على يد كتيبة اﻹشارة من أجل الوصل بين مقار القطاعات وقيادة البوسنة والهرسك وقاعدة السوقيات الخلفية في بليسو وقيادة مسرح الحرب. |
223. A high frequency (HF) network is also in operation to interconnect the theatre, sector and battalion headquarters with Bosnia and Herzegovina Command, the rear logistics base at Pleso and theatre headquarters using HF radio base stations established at battalion headquarters. | ٢٢٣ وتعمل شبكة عالية التردد أيضا للتوصيل المشترك بين مقر مسرح العمليات والقطاع والكتيبة، مع قيادة البوسنة والهرسك، وقاعدة بليسو الخلفية للسوقيات، ومقر مسرح العمليات باستخدام المحطات القاعدية الﻻسلكية العالية التردد الموجودة في مقر الكتيبة. |
Networks of different sizes face different incentives to interconnect they are much more significant for smaller networks, and a refusal to peer by the larger ones would not necessarily constitute anti competitive behaviour. | وتواجه الشبكات المختلفة الأحجام حوافز مختلفة للتوصيل البيني فهي أكبر كثيرا بالنسبة للشبكات الصغيرة، ورفض الشبكات الكبيرة للشراكة لا يشكل بالضرورة سلوكا مانعا للمنافسة. |
Significant effort is required to optimize an algorithm for the interconnect characteristics of the machine it will be run on the aim is to prevent any of the CPUs from wasting time waiting on data from other nodes. | ويتطلب بذل جهد كبير من أجل تحسين خوارزمية لخصائص الربط الذي سيعمل عليها الجهاز، والهدف منذ ذلك هو منع أي وحدة من وحدات المعالجة المركزية من إضاعة الوقت في انتظار بيانات من العقد الأخري. |
We needed a community to do it and we needed new tools to be able to interconnect these ideas, and I think that really, in a sense, what we're trying to do is make Minsky's dream come to a reality, where you can imagine all the books in a library actually starting to talk to each other. | لقد أحتجنا لمجتمع لفعل ذلك وأحتجنا لأدوات جديدة لنستطيع ربط هذه الأفكار، وأعتقد أن ذلك حقا ، بطريقة ما، ما نحاول فعله هو جعل حلم مينكسي يتحقق، حيث يمكنك تخيل كل الكتب في المكتبة تبدأ في الحديث مع بعضها البعض، حسنا ، |
With loving kindness, with patience, with openness? | مع الحب والمودة , بالصبر , الإنفتاح والتقرب من الآخرين |
I'll be back with the gold. With gold, with guns, with everything. | سأعود بالذهب والمدافع،وكل شىء. |
With us, with us. | تعال معنا |
We were experimenting with type, with illustration, with photos. | كن ا نجرب الخطوط مع الخيال، مع الصور، واستمتعنا كثيرا |
Not with you, not with him, not with anybody. | لا معك ، لا معه ولا مع اى شخص |
It will be as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the creditor, so with the debtor as with the taker of interest, so with the giver of interest. | وكما يكون الشعب هكذا الكاهن. كما العبد هكذا سيده. كما الامة هكذا سيدتها. كما الشاري هكذا البائع. كما المقرض هكذا المقترض وكما الدائن هكذا المديون. |
David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with stringed instruments, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets. | وداود وكل اسرائيل يلعبون امام الله بكل عز وباغاني وعيدان ورباب ودفوف وصنوج وابواق. |
And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets. | وداود وكل اسرائيل يلعبون امام الله بكل عز وباغاني وعيدان ورباب ودفوف وصنوج وابواق. |
And it shall be, as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the lender, so with the borrower as with the taker of usury, so with the giver of usury to him. | وكما يكون الشعب هكذا الكاهن. كما العبد هكذا سيده. كما الامة هكذا سيدتها. كما الشاري هكذا البائع. كما المقرض هكذا المقترض وكما الدائن هكذا المديون. |
It replaces hope with despair, creativity with dullness, admiration with envy, and compassion with indifference. | ويستبدل اﻷمل باليأس، واﻻبداع بالبﻻدة واﻻعجاب بالحسد والرأفة بالﻻمباﻻة. |
with pictures, with travel tips. | مع صور، ومع نصائح للسفر. |
With noise! With our hands! | بالضوضاء ، بأيدينا |
With whom? With the boys. | مع الشباب |
It deals with communication, it deals with understanding, it deals with gaze, it deals with attention. | لذلك فإن عنصر التفاعل هو هام للغاية. يستخدم في التواصل ويستخدم في الفهم |
and spoke to them, saying, Return with much wealth to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with brass, with iron, and with very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers. | وكلمهم قائلا. بمال كثير ارجعوا الى خيامكم وبمواش كثيرة جدا بفضة وذهب ونحاس وحديد وملابس كثيرة جدا. اقسموا غنيمة اعدائكم مع اخوتكم. |
There's carbon that's being bought with sugar, with coffee, with beef. | هناك مردود كاربون يتم تعويضه مع السكر، القهوة، اللحم. |
those with one expression, those with two, and those with three. | ،هنالك من هن بتعبير واحد ومن هن بتعبيرين، ومن هن بثلاث تعابير |
Yahweh will strike you with consumption, and with fever, and with inflammation, and with fiery heat, and with the sword, and with blight, and with mildew and they shall pursue you until you perish. | يضربك الرب بالسل والحمى والبرداء والالتهاب والجفاف واللفح والذبول فتتبعك حتى تفنيك. |
Thus p contrasts with pʰ , t with tʰ , k with kʰ , and the affricate t ʃ with t ʃʰ . | هذه اللغة، هي لغة رسمية فی العراق بجانب اللغة العربية تمت الموافقة عليها منذ كتابة دستور العراق الجديد في حزيران يونيو 2004 http msnbc.msn.com id 9719734 . |
They swore to Yahweh with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets. | وحلفوا للرب بصوت عظيم وهتاف وبابواق وقرون. |
like with teachers and with parents. | مع المدرسين ومع الأباء مثلا . |
I'm with you... I'm with you... | انا معك |
With your food with your comfortability | كوني ضيفتنا، كوني ضيفتنا طلباتك أوامرنا |
With green mint. With green ink... | نعم, بالنعناع الأخضر |
Sleeping bag, Father, with... with buttons. | حقيبةالنوم،أيهاالأب ... والأزرار. |
Go with you, only with you. | سأذهب معك. |
With gold, Mr Lonergan. With gold. | بالذهب يا سيد (لونرقان) بالذهب |
He's with her, with his mother | إنه معها، مع أمه |
What's wrong with being with me? | ما هي المشكلة في كونك معي |
With my... With my trusty umbrella. | وسيكون معي ايضا مظلتي |
Related searches : Interconnect Cable - Interconnect Solutions - Interconnect Devices - System Interconnect - Interconnect Layer - Interconnect Fabric - Interconnect Diagram - Electrical Interconnect - Interconnect Network - Interconnect Technology - Optical Interconnect - Interconnect Components - Power Interconnect