Translation of "instructed for payment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Instructed - translation : Instructed for payment - translation : Payment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Instructed you how? | كيف طلب منك ذلك |
Payment for environmental services | دفع ثمن الخدمات البيئية |
Instructed by Snowball, other animals worked out the rest for themselves. | وبتعليمات من سنوبول كانت بقيت الحيوانات تجد الحلول لانفسها |
The Commission instructed the Subcommission accordingly. | وأبلغت اللجنة تعديلاتها إلى اللجنة الفرعية تبعا لذلك. |
The defendants instructed the victim to take the medicine regularly for three weeks. | أشار المتهمين للضحية بتناول الدواء بانتظام لمدة ثلاثة أسابيع. |
The queen has instructed the procession to move slowly for the people's enjoyment. | و الملكة امرت الموكب كذالك بالتحرك ببطء لكى يستمتع الناس |
modalities for payment of special occupational | بمعدﻻت اﻷجور المهنية الخاصة |
As the six partners made the initial sale payment but not the final payment, the four partners successfully sued them for final payment. | ونظرا لأن الشركاء الستة أدوا مدفوعات البيع الأولى لكنهم لم يؤدوا المدفوعات النهائية، فقد رفع الشركاء الأربعة دعوى ضدهم للحصول على المدفوعات النهائية وصدر الحكم لصالحهم. |
Jurors are instructed to disregard counsel's statement. | المطلوبمنالمحلفينتجاهلتصريحاتالمحامى. |
(iii) Payment to Governments payment letters to troop contributing countries for reimbursement of troop costs (100) | '3 السداد للحكومات رسائل سداد موجهة إلى البلدان المساهمة بقوات من أجل رد تكاليف القوات (100) |
Criteria for the payment of hazard pay | معايير دفع بدل المخاطر |
payment of the pledge for utilization in | بعملة سداد مبلغ التعهد، ﻷجـل استغﻻل هـــــذه |
(f) Require the payment of compensation for | )و( أن تقضي بدفع تعويض عن |
You receive without payment, give without payment. | م ج انا أ خ ذ ت م م ج انا أ ع ط وا |
The competent monitoring authorities have been instructed accordingly. | وقد تلقت الدوائر المختصة تعليمات للمتابعة. |
Madam, I am instructed by Lord Ascoyne D'Ascoyne | ... (سيدتي ، أنا م كلف من اللورد (أسكويني داسكويني |
I ask of you no payment for this . My payment is only from the Lord of the Worlds . | وما أسألكم عليه على تبليغه من أجر إن ما أجري أي ثوابي إلا على رب العالمين . |
I ask of you no payment for this . My payment is only from the Lord of the Worlds . | وما أسألكم عليه من أجر إن ما أجري إلا على رب العالمين . |
I ask of you no payment for it . My payment is only from the Lord of the Worlds . | وما أسألكم عليه من أجر إن ما أجري إلا على رب العالمين . |
I ask of you no payment for it . My payment is only from the Lord of the Worlds . | إذ قال لهم أخوهم صالح ألا تخشون عقاب الله ، فت فر دونه بالعبادة إني مرس ل من الله إليكم ، حفيظ على هذه الرسالة كما تلقيتها عن الله ، فاحذروا عقابه تعالى ، وامتثلوا ما دعوتكم إليه . وما أطلب منكم على نصحي وإرشادي لكم أي جزاء ، ما جزائي إلا على رب العالمين . |
I ask of you no payment for it . My payment is only from the Lord of the Worlds . | إذ قال لهم أخوهم لوط ألا تخشون عذاب الله إني رسول من ربكم ، أمين على تبليغ رسالته إليكم ، فاحذروا عقاب الله على تكذيبكم رسوله ، واتبعوني فيما دعوتكم إليه ، وما أسألكم على دعوتي لهدايتكم أي أجر ، ما أجري إلا على رب العالمين . |
Payment | 4 السداد |
Payment | الدفعThe name of the person buying songs from magnatune |
Payment | الدفعة |
Payment. | الثمن |
It's another demand for payment of the rent. | إنه طلب آخر لدفع الإيجار |
That's the payment I demand for my work. | هذة هى أتعابى التى أطلبها مقابل عملى |
But punitive measures for late payment and even incentives for early payment would be effective and credible only if approved by consensus. | غير أن التدابير الجزائية للتأخر في الدفع أو حتى حوافــز الدفع المبكر لن تكــون فعالة وموثوقة إﻻ اذا اعتمدت بتوافق اﻵراء. |
I have instructed my Special Representative for Sierra Leone to provide active assistance in that regard. | وقد أصدرت تعليماتي لممثلي الخاص في سيراليون لتقديم مساعدة فعالة في هذا الخصوص. |
Matyusshenko instructed the men to meet by the turret. | ماتيشينكو أمر . الرجال أن يتجمعوا بالفناء |
I've been instructed to pay off the Stevens claim. | يجب أن أفع قيمه التأمين ل مسز ستيفنز |
not as payment for any favours that he received , | وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . |
not as payment for any favours that he received , | وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به . |
(c) Revise the criteria for payment of hazard pay | (ج) تنقيح معايير دفع بدل المخاطر |
SKr First payment for 1993 Balance of 1993 pledge | الرصيد المتبقي فـي ١ كانـون الثاني يناير ١٩٩٣ من تبرع لعام ١٩٩٢ |
And I do not ask you for it any payment . My payment is only from the Lord of the worlds . | وما أسألكم عليه على تبليغه من أجر إن ما أجري أي ثوابي إلا على رب العالمين . |
And I do not ask you for it any payment . My payment is only from the Lord of the worlds . | وما أسألكم عليه من أجر إن ما أجري إلا على رب العالمين . |
And I do not ask you for it any payment . My payment is only from the Lord of the worlds . | إذ قال لهم أخوهم صالح ألا تخشون عقاب الله ، فت فر دونه بالعبادة إني مرس ل من الله إليكم ، حفيظ على هذه الرسالة كما تلقيتها عن الله ، فاحذروا عقابه تعالى ، وامتثلوا ما دعوتكم إليه . وما أطلب منكم على نصحي وإرشادي لكم أي جزاء ، ما جزائي إلا على رب العالمين . |
And I do not ask you for it any payment . My payment is only from the Lord of the worlds . | إذ قال لهم أخوهم لوط ألا تخشون عذاب الله إني رسول من ربكم ، أمين على تبليغ رسالته إليكم ، فاحذروا عقاب الله على تكذيبكم رسوله ، واتبعوني فيما دعوتكم إليه ، وما أسألكم على دعوتي لهدايتكم أي أجر ، ما أجري إلا على رب العالمين . |
Payment or relief to others None of the claims in this instalment seek compensation for payment or relief to others. | 55 لا تلتمس أي مطالبة في هذه الدفعة تعويضا عن خسائر في الممتلكات المدرة للدخل. |
28. Field offices should be instructed to comply with reporting requirements for goods received through international shipments. | ٢٨ ينبغي توجيه المكاتب الميدانية إلى اﻹلتزام بشروط اﻹبﻻغ عن السلع الواردة عن طريق الشحنات الدولية. |
109. Field offices should be instructed to comply with reporting requirements for goods received through international shipments. | ١٠٩ ينبغي توجيه المكاتب الميدانية لﻻلتزام بشروط اﻹبﻻغ عن السلع الواردة عن طريق الشحنات الدولية. |
28. Field offices should be instructed to comply with reporting requirements for goods received through international shipments. | ٨٢ ينبغي توجيه المكاتب الميدانية إلى اﻻلتزام بشروط اﻹبﻻغ عن السلع الواردة عن طريق الشحنات الدولية. |
About the money, the general has instructed me to give you a check for whatever you require. | بشأن المال، طلب من ي سيادة اللواء أن أعطيك صك ا يغط ي كل ما تحتاجه. |
Processing Payment | جاري المعالجة الدفع |
Related searches : Payment For - For Payment - Instructed About - Is Instructed - Were Instructed - Are Instructed - Was Instructed - Have Instructed - We Instructed - If Instructed - Properly Instructed - Instructed From - Specifically Instructed