Translation of "instincts" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It's survival instincts. | هي غريزته في البقاء. |
ZERO carnivorous instincts. | صـفـر غرائز آكلة لحوم. |
They're not ideas, they're instincts. | ليس هناك أي فكرة, هناك الغرائز فقط |
They reflect the instincts of Polish voters. | فهي تعكس غرائز الناخبين البولنديين. |
Led by mysterious instincts through that waste | بقيادة الغرائز الغامضة من خلال تلك النفايات |
She knew when to trust her instincts. | وهي تعرف متى تثق بغرائزها، |
I'll manage my own instincts, thank you. | سأتحكم في غرائزي شكرا |
Monitored? That teaching is corrupting your instincts, Wiesler. | تراقبه هذا مختلف كليا عن التعليم |
Why the sad instincts, have never been wrong. | لماذا كل توقعاتي السيئة تصبح حقيقة |
You have the instincts of a shop girl. | يبدو أنك تبحث عن بائعة |
He's a passionate creature, driven by animal instincts. | هو مخلوق عاطفي تقوده غرائز حيوانية |
Splendid. All the instincts of a skilled criminal. | رائع.جميع غرائز المجرم الماهر |
Sarkozy is a man prone to following his instincts. | فمن المعروف أن ساركوزي رجل ميال إلى اتباع غرائزه. |
Seeing a guy like this, doesn't your motherly instincts... | ...رؤيتك لشاب هكذا، ألا تعزز غرائز الأمومة لديك |
He does it because of ideological pussy inflicted instincts. | يقوم بذلك بسبب غرائزه الإيديولوجية السخيفة |
Man has no instincts, from the anthropologist Ashley Montagu | الرجل ليس له غرائز، للعالم أشلى مونتاجيو، |
The instincts of the moment drive the murderer's actions. | الإندفاع هو السبب الوحيد الذي يدفع القاتل |
We strive to develop their instincts, encourage their impulses. | نحن نسعى جاهدين لتطوير مواهبهم ، وتشجيع دوافعهم |
Your instincts tell you that you've just met Mr. Right, but what sort of track record do your instincts have on topics like this one? | إحساسك يقول لك أنك قابلت الرجل الصحيح ولكن ما نوع السجل الذي يملكه إحساسك في مثل هذا الموضوع |
There can be no doubt that Singh has the right instincts. | ولا شك أن سينغ يتمتع في هذا الصدد بالحدس الغريزي السليم. |
But these instincts can be bolstered by wise long term policies. | غير أن هذا الحدس الغريزي من الممكن أن يتعزز بالسياسات الحكيمة طويلة الأمد. |
Have your instincts proven themselves to be worthy of your trust? | هل إحساسك أثبت أنه يستحق ثقتك |
Well, let's say a watchdog. I've got all the better instincts. | اوه, دعينا نقول كالكلب الحارس, انا لدى مواهب افضل من هذا . |
I'm only trying to protect you from your own worse instincts. | أنا فقط أريد حمايتك من غرائزك السيئة |
It was easy to sell, and it appealed to people s humanitarian instincts. | وكان الترويج لهذه الفكرة سهلا لأنه يناشد الغرائز الإنسانية لدى الشعوب الثرية. |
These instincts are essential for survival in both real and virtual worlds. | هذه الغرائز ضرورية لحياتنا في كلا العالمين الحقيقي والافتراضي |
I get my directions from my nose my ears, from my instincts. | أحصل على إتجاهاتى الملاحية من أنفى ، و أذناى من غرائزى |
But if your instincts betray you, you go back to even deeper ones. | ولكن إذا ما المرء خانته غرائزه فقد يذهب فريسة لكوابيس أشد هولا . |
This is one area where Obama s consensual instincts do not serve him well. | الواقع أن غرائز أوباما في هذه المنطقة لم تخدمه كما ينبغي. |
ZERO omnivorous instincts, when we're born, young and growing up, we're all born vegan. | صفر غرائز القوارت، أثناء ولادتهم، وأثناء طفولتهم وبلوغهم، كلنا نولد نباتيين صرف. |
This man, who has brains... if he had decent instincts, could have made an honest living. | هذا الرجل، الذي لديه العقول... إذا كان لديه الغرائز اللائقة، كان يمكن أن يكون العيش النزيه. |
The fatal human instincts of greed and hubris can be tamed only with some elementary ethical norms. | ولن يتسنى لنا ترويض الغرائز البشرية الفتاكة المتمثلة في الجشع والغطرسة إلا بالاستعانة ببعض القواعد الأخلاقية البسيطة. |
Now what I find fascinating about these examples is how they're actually tapping into our primate instincts. | الآن ما أجده رائعا في هذه الأمثلة هوكيف انهم في الواقع يستفيدون من غرائزنا الأساسية. |
Their faces and their instincts had been turned to the West ever since Plymouth Rock and Jamestown. | وجوههموغرائزهم ... تحو لت إلى الغرب منذصخرة(بليموث)حت ى (وبلدة (جيمس |
Girls find themselves experimenting and expanding their horizons by unleashing their most basic human instincts satisfaction and exploration. | الفتيات يجدن أنفسهن تجربن ويقمن بتوسيع آفاقهن باطلاق معظم غرائزهن البشرية الأساسية الرضى والاستكشاف. |
Then all you have to do is trust your instincts, and there may indeed be a happy ending. | كل ما عليك فعله هو .الثقة في جوارحك .وربما ينتهي الأمر بنهاية سعيدة |
And so, in our opinion, she is suffering from acute repression of the libido of the natural instincts. | و لهذا نحن نعتقد بأنها تعاني من ...كبت حاد في الرغبة في الغرائز الطبيعية... . |
It may seem curious that Strauss Kahn s instincts are so off the mark on the matter of capital controls. | قد يبدو من الغريب أن تكون غرائز شتراوس كان بعيدة إلى هذا الحد عن إدراك الواقع فيما يتصل بمسألة ضوابط رأس المال. |
But our genetic code still carries a selfish and aggressive instincts that were a survival advantage in the past. | لكن جيناتنا الكودية ماذالت تحمل الانانية والعنف البدائي الذي كان فالماضي ميزة في مصلحة بقائنا مصلحة |
But our genetic code still carries the selfish and aggressive instincts that were of survival advantage in the past. | ولكن تركيبنا الجيني لا يزال يحمل غرائز الأنانية والعدوانبة التي كانت ميزة للبقاء على قيد الحياة في الماضي. |
I'm not a scientist. I could have been, perhaps, but I work in this world where I trust my instincts. | أنا لست عالما , كان من الممكن أن أكون ولكنني اعمل في هذا العالم اينما أثق بالغريزة |
This is one area where Obama s consensual instincts do not serve him well. He needs to use his bully pulpit. | الواقع أن غرائز أوباما في هذه المنطقة لم تخدمه كما ينبغي. فهو يحتاج إلى استخدام قدراته الخطابية الفذة. وهو في حاجة أيضا إلى تعبئة المصلحة العامة على نحو فع ال. |
Our past has built up layer upon layer of instincts, propensities, habits of thought, patterns of interaction, and material resources. | إن ماضينا مبني طبقة فوق طبقة من الغرائز، والنزعات، والعادات الفكرية، وأنماط التفاعل، والموارد المادية. |
The US went to war in Iraq on the basis of Bush s gut instincts and religious convictions, not rigorous evidence. | فقد شنت الولايات المتحدة الحرب على العراق استنادا إلى حدس بوش الغريزي وبعض القناعات الدينية، وليس استنادا إلى الأدلة الراسخة. |
Whereas, if we're born with certain instincts, then perhaps some of them might condemn us to selfishness, prejudice and violence. | حيث أنه لو و لدنا ببعض الغرائز الخاصة، من الممكن عندها أن يديننا بعضهم بالأنانية والتحيز والعنف. |