Translation of "inexpensive" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Inexpensive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They're inexpensive, really rugged. | إنها منخفضة السعر، جدا قاسية. |
And then, inexpensive signage. | ولافتة غير مكلفة |
Inexpensive, with a good view. | غير مكلف , مع منظر جميل |
Hijacking an airplane is relatively inexpensive. | واختطاف طائرة أمر قليل التكاليف نسبيا . |
So, they stopped having inexpensive labor. | لذا ،فقد خسروا اليد العاملة الرخيصة. |
It apparently once contained inexpensive sweets. | ... للفالحلوى |
This method is simple, reliable, and inexpensive. | وهذه طريقة بسيطة وموثوق بها، وغير مكلفة. |
She is so inexpensive and she told... | إنها غير مكلفة مطلقا ، وأخبرتني ... |
It's extremely inexpensive and rechargeable every five years. | وهي بخسة الثمن و يتم شحنها كل 5 سنوات. |
They are widespread, relatively inexpensive, easily transportable and effective. | وهذه الأسلحة واسعة الانتشار، وقليلة التكلفة نسبيا، ويسهل نقلها، فضلا عن أنها فعالة(). |
And it would be easy to implement and inexpensive. | وسيكون تطبيق ذلك سهلا وغير مكلف |
It's inexpensive to play and is accessible to everyone. | انها لعبة غير مكلفة وهي في متناول الجميع |
It was a very inexpensive second feature, with unknown... | لقد كان عرضا ثانيا .رخيصا جدا ،بممثلينغيرمعروفين. |
(f) Communications. Tasks include inexpensive international calling via the Internet. | (و) الاتصالات تشمل المهام الاتصال الهاتفي الدولي الرخيص بواسطة الإنترنت. |
Why don't we try him again in a inexpensive format. | لماذا لا نجربه مرة أخرى فى شكل غير مكلف |
Higher speed wireless LANs are inexpensive but have very limited range. | سرعة أعلى الشبكات المحلية اللاسلكية غير مكلفة ولكن لديها مجموعة محدودة جدا. |
Was Member of the Government's Committee on Inexpensive and Speedy Justice | 9 تدرج أثناء العمل شعبة الحكومة بباكستان |
Of course, inexpensive microprocessors and a very important breakthrough genetic algorithms. | وبالطبع، معالجات غير مكلفة أضف إلى ذلك تطور مهم جدا، الخوارزميات الجينية أود أن أتكلم سريعا عن الخوارزميات الجينية |
Of course, inexpensive microprocessors and then a very important breakthrough genetic algorithms. | وبالطبع، معالجات غير مكلفة أضف إلى ذلك تطور مهم جدا، الخوارزميات الجينية |
They are inexpensive, easy to use, frequently undetectable and dangerous to remove. | فهذه اﻷلغام تكون رخيصة وسهلة اﻻستعمال ويتعذر في أحيان كثيرة اكتشافها وتكون هناك خطورة عند ازالتها. |
Those are inexpensive summer furs that Blanche has had a long time. | هذه ملابس رخيصة كانت لدى (بلانش) منذ وقت طويل |
This is the children's museum in Pittsburgh, Pennsylvania, made out of completely inexpensive materials. | هذا هو متحف الأطفال في بيتسبيرغ، بينسلفانيا مصنوع من مواد غير مكلفة |
The sensor would have to be inexpensive, rapid, simple, sensitive, selective, and minimally invasive. | يجب أن يكون المستشعر غير مكلف، وسريع، وبسيط، وحساس، وانتقائي، مع حد أدنى من التدخل الجراحي. |
Eastman eventually discovered plastic roll film that would fit in hand held, inexpensive cameras. | اكتشف إيستمان فيلم بلاستيك ملفوف يناسب الكاميرات رخيصة الثمن المحمولة باليد |
And we put an inexpensive, wireless data reader inside the receptacle so they could communicate. | ووضعنا قارئ بيانات رخيص داخل المستجيب بحيث يستطيعان التواصل. |
We do know that acupuncture is a safe, inexpensive, widely accepted, and potentially effective therapy. | نحن ندرك أن الوخز بالإبر علاج آمن، وغير مكلف، ومقبول على نطاق واسع، وقد يكون فع الا . |
It's literally built in a very inexpensive way it is a parking garage for books. | والذى بنى حرفيا بطريقة غير مكلفة البتة فهو مرآب للكتب |
So here's the plan inexpensive refrigeration that doesn't use electricity, propane, gas, kerosene or consumables. | إذا ها هي الخطة ثلاجة رخيصة لا تستخدم كهرباء... ...بروبان، غاز، كيروسين أو مواد إستهلاكية |
The most important being that it is the best way to make an inexpensive product. | أهمها هو أنها أفضل وسيلة لإنتاج منتوجات رخيصة الثمن. |
Now, what did you have in mind? Something irresistible, inexpensive, and pink. But of course. | الآن ماذا يدور فى ذهنك شىء لا يقاوم ، رخيص |
It led to a very compact, inexpensive engine, and this is what the engine looks like. | توصلنا إلى محرك صغير جدا وغير مكلف وهذا هو شكل المحرك |
Technical innovations like XML and print on demand make delivering the output technically feasible and inexpensive. | كما أصبح تسليم هذه المنتجات ممكنا من الناحية الفنية وغير مكلف، بسبب الإبداعات الفنية مثل ( XML ) والطباعة حسب الطلب ( print on demand ). |
Newly developed tide energy technology was relatively inexpensive, ecologically benign and a reliable source of electricity. | والتكنولوجيا التي جرى تطويرها حديثا في مجال طاقة المد والجزر رخيصة نسبيا، وحميدة إيكولوجيا، ومصدر موثوق منه من مصادر الكهرباء. |
In order to keep the instrument inexpensive, the options are kept flexible by using modular design. | والخيارات تظل مرنة باستخدام تصميم ز جلي من أجل ضمان انخفاض تكلفة الجهاز. |
It led to a very compact, inexpensive engine, and this is what the engine looks like. | وهذا هو شكل المحرك |
Such preventive activities are relatively inexpensive and can generally be accomplished using locally available infrastructure and personnel. | فهذه الأنشطة الوقائية غير مكلفة نسبيا ويمكن القيام بها باستخدام البنى التحتية والموظفين على المستوى المحلي. |
Inexpensive mass market paperbacks tend to do better on the New York Times list than on Amazon's. | غير مكلفة كتلة الغلاف الورقي السوق تميل إلى ما هو أفضل على قائمة صحيفة نيويورك تايمز من على 'sالأمازون. |
A larger area can be covered by using relatively inexpensive mirrors rather than using expensive solar cells. | يمكن تغطية مساحة أكبر باستخدام المرايا غير المكلفة نسبيا بدلا من استخدام الخلايا الشمسية الم كلفة. |
These weapons are inexpensive, durable, small, lightweight, easy to maintain and small enough for children to handle. | فهذه الأسلحة زهيدة التكلفة، ومعمرة، وصغيرة، وخفيفة الوزن، وسهلة الصيانة، ويسمح حجمها الصغير بأن يتعامل معها الأطفال. |
These fisheries provide both a source of employment and an inexpensive food source for the local population. | وتوفر هذه المصائد مصدرا للعمالة ومصدرا للغذاء الرخيص التكلفة بالنسبة للسكان المحليين. |
They die from diseases like measles, diarrhea, and malaria that are easy and inexpensive to treat or prevent. | ويموت هؤلاء الأطفال بسبب أمراض مثل الحصبة، والإسهال، والملاريا، وهي أمراض يمكن علاجها أو منعها بسهولة وبتكاليف زهيدة. |
The project will build institutional and enterprise level capacities to promote the construction of inexpensive, environmentally friendly housing. | وسيبني المشروع القدرات المؤسسية وقدرات المقاولات من أجل تعميم بناء السكن غير الباهظ التكلفة والرفيق بالبيئة. |
Economies of scale enabled the United States to become the most competitive supplier, offering inexpensive and attractive products. | وقد مك نت وفورات الحجم الولايات المتحدة من أن تصبح أكثر المور دين قدرة تنافسية، فتستطيع عرض منتجات غير غالية الثمن وجذابة. |
It's just that it's this very inexpensive thing, available practically at your hardware store, and it's very cheap. | انها مجرد ذلك ، بل هذا شيء غير مكلف للغاية، المتاحة عمليا في متجر لاجهزة الكمبيوتر الخاص بك ، وانها رخيصة جدا. |
Most people make inexpensive products by taking cheap design, cheap labor, cheap components, and making a cheap laptop. | يصنع معظم الناس منتوجات رخيصة الثمن بشراء تصاميم رخيصة، عمالة رخيصة، مكونات رخيصة، وتصنيع كمبيوتر محمول رخيص الثمن. |
Related searches : Computationally Inexpensive - Relatively Inexpensive - Most Inexpensive - Inexpensive Solution - More Inexpensive - Rather Inexpensive - Inexpensive Way - Inexpensive Alternative - Very Inexpensive