Translation of "industry performance standards" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Industry - translation : Industry performance standards - translation : Performance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(e) To undertake an evaluation of rations performance standards and indicators to determine their compliance with industry standards (ibid., para. 44) | (هـ) إجراء تقييم لمعايير ومؤشرات الأداء المتعلقة بحصص الإعاشة لتحديد مدى استيفائها للمعايير الصناعية (المرجع نفسه، الفقرة 44) |
Performance standards and indicators | (أ) انظر الملاحظتين 2 و 3. |
(b) Workload standards and performance measures | (ب) معايـيـر عـبء العمل ومقايـيـس الأداء |
But all must adhere to established performance standards. | ولكن كل المدارس لابد أن تلتزم بمعايير أداء محددة. |
Overall performance has improved , and work on standards has intensified . | كما تحسن الأداء الإجمالي ، و تعزز العمل بشأن المعايير . |
The establishment of performance indicators and standards for national institutions. | 6 وضع مؤشرات ومستويات لتقييم وعمل المؤسسات الوطنية. |
Tougher automotive standards will help the European car industry remain competitive. | ومن الواضح أن المعايير الأكثر صرامة في إنتاج السيارات من شأنها أن تساعد صناعة السيارات الأوروبية في الاحتفاظ بقدرتها على المنافسة. |
Oxfam s advocacy is raising the standards for the global food industry. | الحق أن حملة أوكسفام تساعد في رفع معايير صناعة الغذاء العالمية. |
Asset and liability management study in accordance with industry standards ( 400,000) | دراسة عن إدارة الأصول والخصوم وفقا لمعايير الصناعة (000 400 دولار) |
For performance audits, provisions of the 2011 Standards guide any performance audit starting after December 15, 2011. | وتوجه بنود هذه المعايير أية عمليات لمراجعة الأداء تتم بعد 15 ديسمبر 2011. |
(ii) Updated proposals for workload standards, efficiency and related performance indicators | '2' مقترحات مستكملة عن معايير عبء العمل والكفاءة ومؤشرات الأداء ذات الصلة |
A third party organization, the Fair Food Standards Council, monitors the industry for compliance with wage and human rights standards. | وتتولى منظمة تعمل كطرف ثالث، مجلس معايير الغذاء العادلة، مراقبة الصناعة ومدى التزامها بالأجر ومعايير حقوق الإنسان. |
Industry would benefit enormously if energy efficiency standards were demanding and continuously tightened. | سوف تستفيد الصناعة على حد كبير إذا كانت معايير كفاءة الطاقة محكمة. |
The Secretariat informed the Committee that such provisions reflected current industry budgetary standards. | وأبلغت الأمانة العامة اللجنة بأن هذه الاعتمادات تعكس معايير الميزانية المتبعة في الوقت الراهن في هذا الشأن. |
Fourthly, we need to ensure that field operations meet high performance standards. | رابعا، إننا بحاجة إلى ضمان أن تفي العمليات الميدانية بمعايير أداء عالية. |
By technology or industry designation, there are standards developing organizations (SDOs) and also standards setting organizations (SSOs) also known as consortia. | بالتصنيف التقني أو الصناعي هناك منظمة تطوير المعايير SDOs, وأيضا منظمة وضع المعايير (SSOs) والمعروفة أيضا (بالأتحاد الألماني ). |
The Jamaican construction industry is entirely self sufficient, with professional technical standards and guidance. | وتعتبر صناعة البناء الجامايكية مكتفية ذاتيا تماما، مع المعايير التقنية والتوجيه المهني. |
This is a significant effect, even by the standards of China s superlative growth performance. | وهذا تأثير جسيم، حتى بمعايير الأداء الفائقة التي حققتها الصين في مجال النمو. |
UNFPA plans to review globally its internal control framework according to standards prevailing in the industry. | يخطط الصندوق لإجراء استعراض شامل لإطار ضوابطه الداخلية وفقا للمعايير السائدة في هذا المجال. |
The Administration had included the refined performance standards and indicators in all existing rations contracts. | (ح) أ عيد تصنيفه ليتطابق مع العرض الحالي. |
In 2004, all completed audits met OIA's demanding performance standards for planning, implementation and reporting. | وفي عام 2004، استوفت كل عمليات مراجعة الحسابات المنجزة معايير الأداء التي يتطلبها المكتب بالنسبة للتخطيط والتنفيذ وإعداد التقارير. |
However, the United Nations should establish basic guidelines and performance standards, and provide descriptive materials. | بيد أنه ينبغي لﻷمم المتحدة أن تضع المبادئ التوجيهية اﻷساسية ومعايير اﻷداء وتوفر المواد التوضيحية الﻻزمة في هذا المضمار. |
So we're creating something called Ecological Performance Standards that hold cities to this higher bar. | لذلك نحن خلق ما يسمى معايير الأداء البيئي، لإنقاء المدن ضمن هذه المعايير العالية. |
The performance standards and indicators used to evaluate the performance of contractors had not been rolled out to all missions during the previous financial year. | (ب) تشمل الاشتراكات المقررة غير المسددة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
These include assistance in coordination of tariffs and air industry standards, and in improving cooperation among carriers. | وتشمل هذه المساعدات التقنية، المساعدة في تنسيق التعريفات ومعايير صناعة الطيران، وتحسين التعاون بين شركات النقل الجوي. |
With Lack of quality script and mediocre performance the cinema industry managed releasing of 100 movies per annum. | مع نصوص ذات جودة منخفضة وأداءات رديئة تمكنت السينما من إنتاج مئة فيلم في السنة. |
The development of guidelines and codes of conduct would set clear expectations and performance indicators for the industry. | 53 ويمكن أن تحدد عمليات وضع المبادئ التوجيهية ومدونات السلوك توقعات ومؤشرات لأداء الصناعة. |
This approach, which is consistent with current professional audit standards, emphasizes the risks to an office's performance. | 15 وفي عام 2004، أبدى مكتب المراجعة الداخلية للحسابات 685 ملاحظة بشأن الأخطار (يرد مقياس الدرجات ذات الصلة بملاحظات مكتب المراجعة الداخلية للحسابات في المرفق 2). |
Developing a system of fees and standards of performance will require considerable expertise drawn from international experience. | وسيتطلب وضع نظام للرسوم ومعايير للأداء توفر قدر كبير من الخبرات الفنية المستمدة من الخبرة الدولية. |
In some cases, international industry based SDOs such as the IEEE and the Audio Engineering Society (AES) may have direct liaisons with international standards organizations, having input to international standards without going through a national standards body. | في بعض الحالات SDOs المعتمدة على الصناعة الدولية مثل IEEE وAES قد يكون لها ارتباط مع منظمات معايير عالمية، حيث لها مدخلات للمعايير الدولية بدون الدخول ضمن كتلة معايير وطنية. |
During the Mac's early history Apple generally refused to adopt prevailing industry standards for hardware, instead creating their own. | فخلال التاريخ المبكر للماك، رفضت أبل عموما اعتماد المعايير السائدة لصناعة المعدات، وبدلا من ذلك صنعت المعدات الخاصة ببرامجها. |
The industry agreed standards programme was preceded by a series of consultations with focus groups earlier in the year. | وقد سبق إصدار برنامج المعايير الذي لقي الموافقة من تلك الصناعة إجراء سلسلة من المشاورات مع مجموعات استشارية في وقت سابق من العام. |
Countries without a significant extractive industry presence could also become more involved in initiatives and standards in the area. | كما يمكن للبلدان ذات الحضور الضعيف في قطاع الصناعة الاستخراجية أن تكثف مشاركتها في المبادرات والمعايير المعتمدة في هذا المجال. |
In paragraph 309 of the report, UNDP agreed with the Board's reiterated recommendation to establish benchmarks for performance for contract letting and to monitor performance against those standards. | 219 في الفقرة 309 من التقرير، وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس المعاد تأكيدها بوضع معايير للأداء في مجال منح العقود ورصد الأداء على أساس تلك المعايير. |
The system is based on the establishment of performance objectives and standards for individual staff members and the linking of individual performance to work unit and organizational goals. | ويقوم النظام على وضع أهداف ومعايير لﻷداء لكل فرد من الموظفين وعلى ربط أداء كل فرد بأهداف وحدة العمل واﻷهداف التنظيمية. |
Furthermore, it will ensure that UNPROFOR maintains common industry standards, which is essential in an environment with large staff movement. | وفضﻻ عن ذلك، سيكفل حفاظ قوة اﻷمم المتحدة للحماية على المعايير الصناعية الموحدة، مما تستلزمه بيئة تتميز بحركة كبيرة من جانب الموظفين. |
At the people level, institutional values and standards of conduct and performance should be clearly communicated, monitored and enforced. | أما على مستوى الناس، فينبغي توخي الوضوح في نقل القيم المؤسسية ومعايير السلوك والأداء ورصدها وتنفيذها. |
The Department informed the Board that it had reviewed and refined the performance standards and indicators for rations contracts. | (ز) يمثل التبرعات المستحقة القبض نقدا للفترة المنتهية في 30 حزيران يونيه 2005 وقدرها 704 734 دولارا من قبرص 464 69 دولارا من اليونان والتبرعات المستحقة القبض للفترة قبل 15 حزيران يونيه 1993 بمبلغ قدره 408 768 4 دولارات (النمسا 500 707 2 دولار والدانمرك 908 060 2 دولارات). |
(b) Capacity building at the institutional and industry levels to enhance industrial productivity and marketing performance in the agro industrial sector | (ب) بناء القدرات على الصعيدين المؤسسي والصناعي لتعزيز الإنتاجية الصناعية والأداء التسويقي في قطاع الصناعة الزراعية |
We've also found that you can reduce the fresh air requirements into the building, while maintaining industry indoor air quality standards. | ووجدنا أيضا أنه يمكنك خفض متطلبات الهواء النقي إلى داخل المبنى، بينما نحافظ على جودة عالية للهواء |
It defines the conditions and procedures for the delivery of internal audit services, including the incorporation of commonly accepted industry standards. | ويحدد الميثاق الشروط والإجراءات لتقديم خدمات المراجعة الداخلية، بما في ذلك إدماج معايير الصناعة المقبولة عامة. |
We've also found that you can reduce the fresh air requirements into the building, while maintaining industry indoor air quality standards. | ووجدنا أيضا أنه يمكنك خفض متطلبات الهواء النقي إلى داخل المبنى، بينما نحافظ |
Continuity will be based on criteria such as organizational interests, fully meeting performance expectations and upholding the standards of conduct. | وستتوقف الاستمرارية على معايير من قبيل مصالح المنظمة، الوفاء بتوقعات الأداء على نحو تام، والتمسك بمعايير السلوك. |
In that connection, the development of international guidelines on the compilation of industry performance indicators became an important task for future work. | وفي هذا الصدد، أصبح وضع إرشادات دولية بشأن تجميع مؤشرات الأداء القطاعي مهمة هامة في سياق العمل المقبل. |
National governments introduce efficiency standards, taxes, and other policy instruments to improve the environmental performance of buildings, vehicles, and transport fuels. | كما ستلجأ الحكومات إلى تطبيق معايير للكفاءة وفرض الضرائب وغيرها من أدوات السياسة من أجل تحسين الأداء البيئي للوقود المستخدم في البنايات والمركبات والنقل. |
Related searches : Performance Standards - Industry Performance - Industry Leading Standards - Open Industry Standards - Applicable Industry Standards - Mandatory Industry Standards - Common Industry Standards - Industry Minimum Standards - By Industry Standards - Best Industry Standards - Highest Industry Standards - Setting Industry Standards - Good Industry Standards - Accepted Industry Standards