Translation of "individual responses" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

But look at the individual responses.
ولكن انظر إلى الردود الفردية.
Individual reports and responses are also available on the web site.
ويتوافر على الموقع أيضا كل من التقارير والردود على الاستبيان.
The Panel considered the evidence originally provided by the individual claimant and his subsequent responses.
ونظر الفريق في الأدلة التي قدمها المطال ب الفرد وردوده اللاحقة.
(b) The determination of community responses to individual farm household problems and formulation of additional actions
)ب( تحديد اﻻستجابات المجتمعية لمشاكل اﻷسر المعيشية الزراعية الفردية وصياغة إجراءات اضافية
We need national responses. We need local government responses.
نحن بحاجة إلى استجابات وطنية. نحن بحاجة إلى ردود الحكومة المحلية.
Such a protocol would eliminate localized responses by individual nation states and replace it with a unified and consistent approach to acts of terrorism.
ومن شأن مثل هذا البروتوكول أن يقضي على الاستجابات الممركزة التي تقوم بها الدول القوية فرادى ويستبدلها بنهج موحد وشامل إزاء أعمال الإرهاب.
Further details are available in the notes on the voluntary questionnaire and in the individual responses to it, available on the Forum web site.
ويوجد مزيد من التفاصيل في الملاحظات بشأن الاستبيان الاختياري وفي الردود الفردية على الاستبيان، التي يمكن الإطلاع عليها على موقع المنتدى على الشبكة.
The responses received from official agencies as well as the comments contributed by individual experts have been posted on the 1993 SNA update website.
وعموما، نشرت الردود الواردة من الوكالات الرسمية والتعليقات التي ساهم بها فرادى الخبراء على موقع الإنترنت الخاص باستكمال نظام الحسابات القومية لعام 1993.
Government responses
ردود الحكومات
General responses
ردود عامة
As such, it could contribute to insufficient responses in Japan itself from the government to individual companies and households as well as in other countries.
وعلى هذا فقد يساهم هذا التوجه في طرح استجابات غير كافية في اليابان ذاتها ـ من الحكومة إلى الشركات الفردية والأسر اليابانية ـ وكذلك في بلدان أخرى.
Strengthening national responses
تعزيز الاستجابات الوطنية
Assessing adaptation responses
تقييم استجابات التكيف
The responses were enlightening
وكانت الإجابات رائعة
Changing requirements and responses
المتطلبات واﻻستجابات المتغيرة
7. Adaptive responses being considered include technical responses, institutional changes, economic adjustments and regulatory instruments.
٧ تتضمن استجابات التكيف قيد النظر اﻻستجابات التقنية، والتغيرات المؤسسية، وأشكال التكيف اﻻقتصادي، والوسائل التنظيمية.
A nursing diagnosis may be part of the nursing process and is a clinical judgment about individual, family, or community experiences responses to actual or potential health problems life processes.
التشخيص التمريضي قد يكون جزء ا من عملية التمريض وهو ح كم سريري يؤخذ عن طريق تجارب ردود افعال الفرد أو العائلة أو المجتمع حيال المشكلات الحياتية والصحية الفعلية أو المحتملة.
Immediate problems require immediate responses.
إن المشاكل الملحة تتطلب حلولا فورية.
But global responses remain inadequate.
ولكن الاستجابات العالمية تظل غير كافية.
There are many possible responses.
وهنـاك كثيـر من الإجابات الممكنـة.
Institutional responses to relevant issues
التدابير المؤسسية حيال المسائل ذات العلاقة
Positive responses from national leaders
استجابة إيجابية من القادة الوطنيين.
Global challenges require global responses.
فالتحديات العالمية تتطلب استجابات عالمية.
These responses are summarized below.
وترد هذه الردود موجزة أدناه.
Responses to Violence against Women
ثالثا الردود على العنف ضد المرأة
Media and public campaign responses
سابعا استجابات وسائط الإعلام وحملات التوعية الجماهيرية
Responses to Violence Against Women
الاستجابة للعنف الذي ي رتكب ضد المرأة
Responses received from Member States
ثانيا الردود الواردة من الدول الأعضاء
Send responses for these addresses
أرسل جوابات إلى هذه العناوين
(f) Declining responses to fertilizers.
)و( اﻻستجابات المنخفضة لﻷسمدة.
(d) Reduced responses to inputs
)د( انخفاض اﻻستجابة للمدخﻻت
Emotional responses from the public.
ردود فعل عاطفية من العامة.
These, too, are able to generate TH and antibody responses, but not killer T cell responses.
تعتبر هذه أيضا قادرة على إنتاج خلايا TH واستجابات الأجسام المضادة ولكن ليس استجابات الخلايا التائي ة القاتلة.
Such responses would be serious overreactions.
الواقع أن مثل هذه الاستجابات تشكل ردود فعل مبالغ فيها إلى حد خطير.
Several responses to that query exist.
هناك العديد من الردود على هذا التساؤل.
Positive responses from some religious authorities
استجابة إيجابية لبعض السلطات الدينية.
C. Other major programme responses Africa
جيم استجابات برنامجية رئيسية أخرى
(ii) Responses to emergencies and all
apos ٢ apos اﻻستجابـــات لحاﻻت الطـــوارئ وجميـــع أنواع اﻹنذارات
And so we evolved these responses.
لذا فقد طورنا هذه الردود.
Again, individual responsibility and individual actions are belittled.
وهنا يتجسد ثانية الاستخفاف بالمسئولية الفردية والعمل الفردي.
Tom got quite a few positive responses.
تلقى توم كما لا بأس به من الردود الجيدة.
These responses are, of course, partly complementary.
لا شك أن هذه الحلول تتكامل جزئيا.
There are two responses to this question.
نستطيع أن نرد على هذا بثلاث إجابات.
International responses to challenges and progress made
رابعا الاستجابات الدولية للتحديات والتقدم الم حرز
Clearly, something was missed in the responses.
من الواضح أن الاستجابات فقدت عنصرا هاما.

 

Related searches : Responses Received - Collect Responses - Completed Responses - Track Responses - Inappropriate Responses - Thoughtful Responses - Responses From - Different Responses - Employee Responses - Survey Responses - Interview Responses - Solicit Responses - Various Responses - Responses For