Translation of "indicate your choice" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Choice - translation : Indicate - translation : Indicate your choice - translation : Your - translation :
ك

  Examples (External sources, not reviewed)

Your choice.
كما تريد
Indicate your favorite website
حدد موقعك على الشبكة المحبب
Make your choice.
اتخذ خيارا .
Take your choice!'
اتخاذ اختيارك!
Take your choice.
لك الخيار
Take your choice.
اختر علبة.
Your choice of clothes!
إختياراتك من الملابس!
Your choice is simple.
اختيارك بسيط
Your choice for life.
زوجه واحده إختيارك للحياه
Make your choice, Moses.
حدد إختيارك يا موسى
Esteban, make your choice.
استيبان، اختار
Ok. It's your choice.
حسنا، أنت حر
You've made your choice, the only choice you could make.
... لقد اخترت
It was your own choice.
كان ذلك خيارك أنت.
On the weekend, your choice.
وخلال نهاية الأسبوع، تختار أنت.
It's not exactly your choice.
إن الأمر لا يعود لك بالتحديد
You know, it's your choice.
أتعلم ، فهذا خيار ك
You can take your choice.
لكحريهالإختيار.
Professor, I regret your choice.
أيها الأستاذ ، آسف لإختيار ك
No, he'd admire your choice.
لا ، سيعجب باختيارك
This is your third choice, your extra option.
هذا خياركم الثالث، خياركم الإضافي.
A bull of your choice against your horse.
ثورا تختاره مقابل حصانك.
You pays your money and you takes your choice.
انت دفعت باموالك وحصلت على خيارك.
Because your choice now is either
لانه لديك الان خياران .. اما
Oh, Stella, your choice of words.
يا آلهى ستيلا , إختيارك للكلمات
Well, this choice, isn't this your 'EGOMAMA'?
حسنا، هذا الاختيار ، ليس هذا الخاص بك الأنا
Might not be your choice of music.
ربما لاتكون الموسيقى المفضلة لديكم
They are all there. Take your choice.
الجميع يجلس هنا يمكن ك الاختيار
There s her browsing behavior, her choice of seats on your airline, or her choice of airlines on your travel site.
فهناك سلوك العميل في التصفح، واختياره للمقاعد على شركة الطيران التابعة لك، أو اختياره لشركة الطيران على موقع السياحة الخاص بك.
Whatever your choice is, it will definitely save your phone bill.
ومهما كان اختيارك، فسوف يوفرلك في فاتورة الهاتف بالتأكيد.
Something as dramatic as our identity has now become a matter of choice, as this slide is meant to indicate.
حتى شيء على مستوى هويتنا أصبح الآن مسألة اختيار، كما توضح هذه الشريحة.
(SA Customizable for the boss of your choice.)
كوت آدامز يمكنك تخصيصه لمن ترغب من المدراء)
He said, Choice, not chance, determines your destiny.
قال، الاختيار وليس الفرصة ما يحدد قدرك.
And let that be your weapon of choice.
ولتكن هي سلاحك المفضل.
Just because we didn't agree with your choice?
لأننا لم نوافق على اختيارك
The moment your Geiger counters indicate heavy radiation, turn back.
لحظة عدادات جيجر بك تشير الإشعاع الثقيلة، وكنت العودة الى الوراء.
This is your choice and I must respect it.
هذا خيارك و علي أن أحترمه.
Being offended is not a right, it s your choice.
الشعور بالإهانة لا يعد حق ا ولكنه خيارك.
Because, if that's your choice, then you are irrelevant.
لأن الخيار يعود إلك بأن تصبح غير مهم.
It is your choice to decide who you are.
إنه اختيارك ، أن تقرر من تكون
Choice, not chance, determines your destiny, dreams and values.
الاختيار، ليس الفرصة، ما يحدد قدرك وأحلامك وقيمك.
Have your choice on something else, whisky for example?
تقرر لشيء آخر. ويسكي على سبيل المثال
My choice is between joining your company and walking your plank. It is.
إذن أنا مخيرا بين الإنضمام إليكم أو الموت
With all three men of your choice ailing, we cannot accommodate your wishes.
بما أن الثلاثة رجال الذين أخترتهم مرضى لا يمكننا تحقيق أمنياتك
Indicate the number of garbage lines you received from your opponent.
أشر إليه رقم من سطور من.

 

Related searches : Your Choice - Indicate Your Interest - Indicate Your Age - Indicate Your Consent - Indicate Your Address - Indicate Your Name - Indicate Your Preference - Please Indicate Your - Indicate Your Acceptance - Indicate Your Agreement - Indicate Your Availability - Indicate Your Answer - In Your Choice