Translation of "independent work ethic" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Ethic - translation : Independent - translation : Independent work ethic - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Finally, the work ethic. | أخيرا ، أخلاقيات العمل. |
And six, the work ethic. | والسادس، أخلاقيات العمل. |
Who's got the work ethic now? | من الذى يملك أخلاقيات العمل |
In fact, the West has lost its work ethic. | فى الحقيقة ، الغرب فقد أخلاقياته العملية. |
What do I do to teach kids a solid work ethic? | ماذا أفعل لتعليم الأطفال أخلاقيات العمل صلبة |
Those who do are inconsistent with the ethic of our work. | أولئك الذين لا تتعارض مع أخلاقيات العمل لدينا. |
They have a different work ethic, and it goes back generations. | لديهم ثقافة عمل مختلفة و ذلك يعود الى أجيال مضت |
Any culture can get the work ethic if the institutions are there to create the incentive to work. | أية ثقافة أو حضارة يمكنها أن تصل إلى أخلاقيات العمل إذا تواجدت المؤسسات لتخلق الحافز على العمل. |
We know this because today the work ethic is no longer a Protestant, Western phenomenon. | نحن نعلم ذلك لأن أخلاقيات العمل اليوم لم تعد بروتستانتية ، ظاهرة غربية. |
Bahraini blogger Yagoob is currently studying in Japan and has seen firsthand the legendary Japanese work ethic. | يدرس يعقوب، المدون البحريني، في اليابان ويرى بنفسه أخلاقيات العمل عند اليابانيين. |
It has impressive universities and a high education level, well managed global companies, and a strong work ethic. | واليابان تتمتع بجامعات مثيرة للإعجاب، ومستوىات تعليمية عالية، وشركات عالمية جيدة الإدارة، وأخلاقيات عمل قوية. |
We will preserve our work ethic and our love for the land and nature and for human solidarity. | وسنحافظ علــى آداب عملنا وحبنا لﻷرض والطبيعــة والتضــامن اﻻنساني. |
Through these work projects, Corps Members develop a strong work ethic, strengthen their leadership skills, and learn how to take personal responsibility for their actions. | وخلال مشاريع العمل هذه، وضع أعضاء الفيلق اخلاقيات للعمل قوية، وقوا من مهاراتهم في القيادة، وتعلموا كيف يتحملوا المسؤولية الشخصية في أعمالهم. |
The redefinition of feminism as always seeking more fulfills the requirements of consumer capitalism and a post industrial work ethic. | إن إعادة تعريف الحركة النسائية بوصفها ampquot سعيا دائما إلى المزيدampquot يفي بمتطلبات الرأسمالية الاستهلاكية وأخلاقيات العمل في عصر ما بعد الصناعة. |
So, you're calling for a global ethic. | إذن، انت تنادي بأخلاق عالمية. |
But from this first failure, I learned lots of lessons, particularly, with regard to my work ethic, planning objectives, timetabling, communication. | لكن من خلال هذا الفشل، استخلصت الكثير من الدروس خصوصا حول طريقة عملي، حول الأهداف المحددة، على التخطيط وعلى التواصل. |
Three independent subsidiary bodies of the TEC the Independent Electoral Commission, the Independent Media Commission and the Independent Broadcasting Authority will begin their work soon. | وستبدأ ثــﻻث هيئــات فرعيـــة مستقلــة تابعــة للمجلس التنفيذي اﻻنتقالـي اللجنـــة اﻻنتخابية المستقلة، ولجنـة وسائـط اﻹعــﻻم المستقلة، وهيئــة اﻹذاعة المستقلة عملهــا قريبــا. |
Gordon Brown on global ethic vs. national interest | غوردن بروان حول الأخلاق عالميا مقابل مصالح الدولة القومية |
The modern tendency to regard economic differences in terms of religion was stimulated by Max Weber s reflections on the Protestant work ethic. | كانت تأملات ماكس ويبر في أخلاقيات العمل البروتستانتية سببا في تحفيز النزعة الحديثة إلى النظر إلى الفوارق الاقتصادية نظرة دينية. |
Galina Timchenko, the executive editor of the news website Meduza and a former colleague of Nossik's, remembered her friend's remarkable work ethic | أم ا غالينا تيمشينكو، المحررة التنفيذية لموقع Meduza الإخباري وزميلة نوسيك السابقة فقد تذكرت ملاحظات نوسيك حول أخلاقيات العمل |
Everything we have, every great achievement has come from the independent work of some independent mind. | كل شئ لدينا كل إنجاز عظيم جاء نتيجة عمل مستقل لعقل مستقل |
B. Earlier work by independent experts and by the | اﻷعمال السابقة التي اضطلع بها الخبراء المستقلون والمقرر الخاص |
And we're getting great reports back from corporate Ghana, corporate West Africa, and the things that they're most impressed about is work ethic. | و تصلنا تقارير عظيمة عنهم من مؤسسة غانا و مؤسسة افريقيا الغربية والشيء الذي أعجبوا في هو العمل الأخلاقي |
The group of independent eminent experts is convinced that its work should follow a humanitarian vision of an ethic of human solidarity , based on the central values of human dignity, respect for diversity and the importance of effective measures for the protection of people. | ويعرب فريق الخبراء البارزين المستقلين عن اقتناعه بأنه يجب أن يكون لعمله نظرة إنسانية تستند إلى أخلاقيات التضامن الإنساني القائمة على قيم أساسية هي كرامة الإنسان، واحترام التنوع، وأهمية التدابير الفعالة لحماية المدنيين. |
It fully supports the work of the Independent Electoral Commission. | 14 يؤيد المجلس أعمال اللجنة الانتخابية المستقلة تأييدا كاملا. |
Ferguson snazzily summarizes the reasons for this reversal in six killer apps competition, science, property rights, medicine, the consumer society, and the work ethic. | ويلخص فيرجسون بذكاء أسباب هذا التراجع في ستة تطبيقات قاتلة . المنافسة، والعلوم، وحقوق الملكية، والطب، والمجتمع الاستهلاكي، وأخلاقيات العمل. |
In part because of the protestant ethic, because of the notion that you work hard to succeed... to demonstrate that you are God's chosen people. | أكبر من تلك المحافظة الكاثوليكية وذلك جزئيا يقوم على مفهوم ديني بروتستانتي ينص على ان الافراد يتوجب عليهم العمل بإتقان |
They are independent with respect to the substance of their work. | وهي تعمل بصورة مستقلة فيما يتعلق بجوهر عملها. |
Although some Americans always like to boast about their superior work ethic, this disparity in working hours between the US and Europe has not always existed. | ومع أن بعض الأميركيين يحبون دوما أن يتفاخروا بتفوق أخلاقيات العمل لديهم، إلا أن هذا التفاوت في ساعات العمل بين الولايات المتحدة وأوروبا لم يكن قائما على الدوام. |
Generally, reproductive work does not include an entitlement to an independent income. | وبصفة عامة، ﻻ يشمل العمل التناسلي استحقاقا لدخل مستقل. |
MINUSTAH is working with a deficient National Police which needs major reforms, from recruitment and training to revamping its operational capacity and professionalization of its work ethic. | وتعمل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي مع قوة للشرطة الوطنية تتسم بالقصور وتحتاج إلى عمليات إصلاح رئيسية، بدءا من التجنيد والتدريب إلى تنشيط قدرتها على العمل وإدخال الطابع المهني على أخلاقياتها الخاصة بالعمل. |
1. To stimulate a life ethic that promotes and strengthens sustainable development. | ١ التشجيع على اتباع نمط معيشة يعزز التنمية المستدامة ويقويها. |
CA But, surely a true global ethic is for someone to say, | كريس و لكن بالتأكيد الخلق العالمي الحقيقي |
In the social and cultural field, we shall promote the work ethic and ingenuity and, thereby, commit ourselves to positive values, in keeping with our traditions and culture. | وفي الميدان اﻻجتماعي والثقافي، ستعزز أخﻻق العمل واﻻبتكار العملي لنلتزم، بذلك، بالقيم اﻹيجابية تمشيا مع تقاليدنا وثقافتنا. |
Work was also being done to establish independent investigative capacity within the Organization. | ويجري العمل أيضا من أجل إنشاء قدرة مستقلة في مجال التحقيق داخل المنظمة. |
Throughout its work, the Independent Electoral Commission's guiding principles were transparency and inclusiveness. | 21 وطوال فترة عمل اللجنة الانتخابية المستقلة للعراق، كانت مبادئها التوجيهية تتسم بالشفافية والشمولية. |
The ethic of public service is being replaced by contracts and financial incentives. | والآن انقرضت أخلاقيات الخدمة العامة وحلت في محلها العقود والحوافز المالية. |
So I believe that we have an ethic that the Earth grows our food, and we need to move to an ethic in this century that the Earth should grow our homes. | لذا أعتقد أن لدينا مبدأ أخلاقي وهو أن الأرض تنتج طعامنا، ونحتاج أن ننتقل إلى مبدأ أخلاقي آخر في هذا القرن |
Political prisoners should be released and international observers and independent journalists free to work. | وينبغي إطلاق سراح السجناء السياسيين وإطلاق حرية المراقبين الدوليين والصحفيين المستقلين للعمل. |
He continued to endeavour to fulfil his mandate through independent, courteous and constructive work. | وما زال يسعى إلى إنجاز مهام ولايته بعمل مستقل وم جام ل وبن اء. |
New Zealand continues to support the work of the Afghan Independent Human Rights Commission. | وتواصل نيوزيلندا دعمها لجهود اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان. |
Follow up on the work of the Independent Eminent Experts at their first meeting | خامسا متابعة أعمال فريق الخبراء البارزين المستقلين خلال اجتماعهم الأول |
No, we may hang on, despite the huge burdens of debt that we've accumulated, despite the evidence that we've lost our work ethic and other parts of our historical mojo. | لا ، من الممكن أن ننتظر، بالرغم من الأعباء الضخمة للديون التى تراكمت علينا، بالرغم من الدليل الدامغ بأننا فقدنا أخلاقيات عملنا وأشياء أخرى من مميزاتنا المعروفة عبر التايخ. |
No, we may hang on, despite the huge burdens of debt that we've accumulated, despite the evidence that we've lost our work ethic and other parts of our historical mojo. | لا ، من الممكن أن ننتظر، بالرغم من الأعباء الضخمة للديون التى تراكمت علينا، بالرغم من الدليل الدامغ بأننا فقدنا أخلاقيات عملنا |
It is also a rich and original literary achievement that challenges today s consumerist ethic. | وهي أيضا بمثابة إنجاز أدبي ثري وأصلي يتحدى أخلاقيات اليوم الاستهلاكية. |
Related searches : Work Ethic - Great Work Ethic - Professional Work Ethic - Puritan Work Ethic - German Work Ethic - Excellent Work Ethic - Hard Work Ethic - Good Work Ethic - Protestant Work Ethic - High Work Ethic - Strong Work Ethic - Tireless Work Ethic - My Work Ethic - Independent Work