Translation of "indemnity payment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Indemnity - translation : Indemnity payment - translation : Payment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

309.4 Termination indemnity . 24
تعويض إنهاء الخدمة
Rule 309.4 TERMINATION INDEMNITY
القاعدة ٣٠٩ ٤
Accident and Double Indemnity.
الحادثة و الضمان المضاعف
Other indemnity claims amount to some 615,100.
وبلغت قيمة مطالبات التعويض اﻷخرى زهاء ١٠٠ ٦١٥ دوﻻر.
It contains a double indemnity clause. What's your opinion?
إنها تشمل مادة التعويض المضاعف ما رأيك
And another thing... Go right ahead, I've got double indemnity.
(هل فعل ا تفك رين في الإنتقال إلى (نيويورك مع ابن أخي
In accordance with paragraph (e) of annex III to the Staff Regulations, staff members appointed under these rules shall not be paid a termination indemnity unless such payment is specified in the letter of appointment.
طبقا للفقرة )ﻫ( من المرفق الثالث للنظام اﻷساسي للموظفين، ﻻ يدفع للموظفين المعينين بموجب هذه القواعد تعويض عن إنهاء الخدمة إﻻ إذا كان مثل هذا المبلغ قد حدد في كتاب التعيين.
Closer integration will require joint indemnity schemes as well as regional finances.
وسيتطلـب تحقيق المزيد من التكامل وجود خطط تعويضية مشتركة وعمليات تمويل إقليمية.
The total under separation indemnity reserves as at 31 December 2004 was 5,499,308.
وفي 31 كانون الأول ديسمبر 2004، كان الرصيد الكلي في الاحتياطي المخصص لتعويضات إنهاء الخدمة 308 499 5 يورو.
There's a clause in every accident policy, a little something called double indemnity.
توجد فقرة فى كل بوليصة تأمين شئ اسمه التعويض المضاعف
39. In the latter half of 1992 the Further Indemnity Act came into operation.
٣٩ وفي النصف الثاني من ١٩٩٢ دخل حيز النفاذ مرسوم التعويض الجديد.
You receive without payment, give without payment.
م ج انا أ خ ذ ت م م ج انا أ ع ط وا
However, as indicated in annex II, line item 10 (a) (ii), some of the savings were offset by an overexpenditure in the amount of 292,000 for contractual services, owing to payment of separation costs, including indemnity payments (see A 48 907, para. 15).
ولكن، كما هو موضح في البند ١٠ )أ( ٢ من المرفق الثاني، واز ن هذه الوفورات تجاوز في اﻻنفاق بقيمة ٠٠٠ ٢٩٢ دوﻻر للخدمات التعاقدية، وكان مرد هذا التجاوز إلى دفع تكاليف انتهاء الخدمة، بما في ذلك مدفوعات التعويض. )انظر A 48 907، الفقرة ١٥(.
Payment
4 السداد
Payment
الدفعThe name of the person buying songs from magnatune
Payment
الدفعة
Payment.
الثمن
Indeed, in Philippine courts, the cost of indemnity for a human life is valued at only 2,500.
والحقيقة أن قيمة التعويض عن حياة الإنسان هناك تقدر بحوالي ألفين وخمسمائة دولار أميركي فقط.
The National Indemnity Council sits in camera and makes its recommendations in secret to the State President.
وجلسات مجلس التعويضات الوطني مغلقة وهو يرفع توصياته السرية الى رئيس الدولة.
Processing Payment
جاري المعالجة الدفع
Payment received
المبالغ المحصلة ٣٥٧ ٤١٠ ٤٤١
Payment. Truly.
هذا اجرهم يا كولونيل اجر
National payment systems operate electronic based payment products and services.
إن أنظمة الدفع الوطنية تعمل بالاستعانة بمنتجات إلكترونية وخدمات متطورة.
The methodology suggested for establishing such a bonus is along the lines of the current termination indemnity applicable to Secretariat staff, as provided for in annex III of the Staff Regulations. The termination indemnity is not an entitlement for staff at the Tribunals.
وتشابه المنهجية المقترحة لصرف هذه المنحة نظام تعويض إنهاء الخدمة الحالي المطب ق على موظفي الأمانة العامة، على النحو المنصوص عليه في المرفق الثالث من النظام الأساسي للموظفين.
Non payment or late payment of contributions to peace keeping operations
عـــدم ســداد المساهمات في عمليات حفظ السلم أو التأخر في سدادها
Right to payment
الحق في السداد
(2) Payment order
'2 أمر الدفع
(3) Payment request
'3 طلب الدفع
Payment of contributions
تسديد الاشتراكات
New payment plans
ألف خطط التسديد الجديدة
Payment per period
الدفعة لكل دورة
Vendors apos payment
سداد البائعين
in banks payment
فــي الطريق
Make 5,000 payment.
دفع 5.000 دولار.
The next payment?
الدفعة التالية
What about payment?
ماذا عن الدفع
Payment in advance.
الدفع مقدم
A further reduction of 20 is expected by mid March 1994 with estimated separation indemnity costs of some 400,000.
ومن المتوقع أن ينقص منه ٢٠ موظفا آخر بحلول منتصف آذار مارس، مع تكاليف لتعويضات إنهاء الخدمة تقدر بنحو ٠٠٠ ٤٠٠ دوﻻر.
As the six partners made the initial sale payment but not the final payment, the four partners successfully sued them for final payment.
ونظرا لأن الشركاء الستة أدوا مدفوعات البيع الأولى لكنهم لم يؤدوا المدفوعات النهائية، فقد رفع الشركاء الأربعة دعوى ضدهم للحصول على المدفوعات النهائية وصدر الحكم لصالحهم.
Multi year payment plans
وإذ ترحب بانضمام سويسرا وتيمور ليشتي إلى عضوية الأمم المتحدة،
Debtor's discharge by payment
إبراء ذمة المدين بالسداد
(4) Payment by cheque.
'4 الشيكات.
Payment 5. Goods Release
5 الإفراج عن السلع
Status of payment plans
باء حالة خطط التسديد
Payment for environmental services
دفع ثمن الخدمات البيئية

 

Related searches : Payment Of Indemnity - Indemnity Provision - Indemnity Claim - Termination Indemnity - Indemnity Costs - Indemnity Basis - Insurance Indemnity - Goodwill Indemnity - Indemnity Limit - Double Indemnity - Patent Indemnity - Indemnity Waiver - Indemnity Provided