Translation of "incurable" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Incurable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Such an incurable romantic. | يا لك من عاطفي عضال! |
Almost all patients are incurable. | تقريبا جميع المرضى غير قابلين للشفاء . |
Father, you're an incurable romantic. | أبي، أنت عاطفي لا ي رجى ب رؤك! |
is it true it's incurable? | هل صحيح أن ليس له علاج |
The leprosy is not incurable. | مرض (الجذام) غير قـابل للشفـاء |
But don't try curing me. I'm incurable. | لكن لا تحاول معالجتي لأنني لا أشفي |
I wrote that her illness is incurable. | كتبت أن مرضها لا علاج له. |
The leprosy is not an incurable illness. | مرض (الجذام) غير قـابل للشفـاء |
No one can say your illness is incurable. | لاأحد يستطيع أن يقول أن مرض ك لا علاج له. |
Her illness is incurable... with periods of temporary improvement. | مرضها لا علاج له... . مع فترات من التحسن المؤقت. |
Haven't you learned yet that Mildred is an incurable matchmaker? | الم تتعلم بعد ان ميلدرد سيدة لا ت ناقش و لا ت جادل |
For thus says Yahweh, Your hurt is incurable, and your wound grievous. | لانه هكذا قال الرب. كسرك عديم الجبر وجرحك عضال. |
Should I lie against my right? my wound is incurable without transgression. | عند محاكمتي اكذب. جرحي عديم الشفاء من دون ذنب. |
But for me, I have another reason to be an incurable optimist. | ولكن بالنسبة لي، وثمة سبب آخر أن يكون متفائلا لا شفاء منه. |
After all this Yahweh struck him in his bowels with an incurable disease. | وبعد هذا كله ضربه الرب في امعائه بمرض ليس له شفاء. |
This contagious disease has afflicted mankind since time immemorial and it remains incurable. | فهـــذا المــرض المعدي ما برح يؤثر على البشرية منذ اﻷزمنة الغابرة وما زال مرضا ﻻ شفاء منه. |
For much of its long history, leprosy was feared as an incurable, disfiguring disease. | أثناء قسم كبير من تاريخه الطويل، كان الجذام مثارا للخوف باعتباره مرضا غير قابل للشفاء، ويؤدي إلى تشويه المصابين به. |
For thus saith the LORD, Thy bruise is incurable, and thy wound is grievous. | لانه هكذا قال الرب. كسرك عديم الجبر وجرحك عضال. |
And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease. | وبعد هذا كله ضربه الرب في امعائه بمرض ليس له شفاء. |
The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable. | وقد أخبرني الأطباء أنه هذا النوع من السرطان ، لا يمكن شفاؤه |
She actually knows the whole truth about her illness but not that it's relatively incurable. | تعلم الحقيقة الكاملة عن مرضها, ولكن لا تعلم بأن نسبيا لا أمل فى علاجها. |
And according to the research trials in 2003.. ..this is still known as an incurable disease. | و طبقا لبحث طبي تم عام 2003 فإن هذا المرض غير قابل للعلاج عند الأطباء التقليديين |
Notwithstanding my right I am considered a liar. My wound is incurable, though I am without disobedience.' | عند محاكمتي اكذب. جرحي عديم الشفاء من دون ذنب. |
And then I'll let you in on a secret, which is why I am an incurable optimist. | وبعدها سوف اترككم لاكتشاف سر لماذا انا متفائل جدا |
Incurable suspicion, mutual fear, ubiquitous contempt confirmed everyday in large and small ways are our immutable social condition. | لقد أصبح التشكك الع ضال، والخوف المتبادل، والازدراء المتفشي، من المظاهر الاجتماعية غير القابلة للتغيير في مجتمعنا. |
Mice with multiple myeloma, an incurable malignancy of the bone marrow, respond dramatically to the treatment with this drug. | الفئران المصابة بالورم النقي المتعدد، خبيث عضال يصيب نخاع العظم، استجابت بشكل كبير للعلاج بهذا العقار. |
Mice with multiple myeloma, an incurable malignancy of the bone marrow, respond dramatically to the treatment with this drug. | الفئران المصابة بالورم النقي المتعدد، خبيث عضال يصيب نخاع العظم، استجابت بشكل كبير |
Among many of the systemic flaws of autocracy, degeneration at the top, epitomized by ever weaker leaders, is progressive and incurable. | من بين العديد من العيوب التي تشوب النظام الاستبدادي، أن التفسخ على القمة، والذي يتجسد في تفاقم ضعف القيادات من زعيم إلى الذي يليه، مستفحل ولا علاج له. |
History The history of the ambulance begins in ancient times, with the use of carts to transport incurable patients by force. | تاريخ الإسعاف بدأ في العصور القديمة، مع استخدام عربات الخيل لنقل المرضى. |
Give me time to treat him and cure him... before the police find him and shock him into an incurable condition. | أعطني وقت لم عـالجته وتدب رأمـره... قبل أن تجده الشرطة وت قلل فرص شفـائه |
Without it, emergency humanitarian assistance can do no more than temporarily alleviate the acute symptoms of an endemic, if not incurable, disease. | فبدونه ﻻ تستطيع المساعدة اﻹنسانية الطارئة أن تقوم بأكثر من التخفيف المؤقت من اﻷعراض الحادة لمرض متوطن إن لم يكن لمرض ﻻ عﻻج له. |
For her wounds are incurable for it has come even to Judah. It reaches to the gate of my people, even to Jerusalem. | لان جراحاتها عديمة الشفاء لانها قد أتت الى يهوذا وصلت الى باب شعبي الى اورشليم |
For her wound is incurable for it is come unto Judah he is come unto the gate of my people, even to Jerusalem. | لان جراحاتها عديمة الشفاء لانها قد أتت الى يهوذا وصلت الى باب شعبي الى اورشليم |
I was caring for a 29 year old firefighter from Connecticut who was very much at the end of life with this incurable cancer. | كنت أرعى رجل إطفاء عمره ٢٩ عاما من كنكتيكت كان يدنو من نهاية حياته بسبب هذا السرطان العضال. |
the spouse's inability to carry out her responsibility as wife 2). she suffers a physical disability or falls victim to an incurable disease or 3). | وفيما يتصل بالمادة 4 (2) التي تسمح للرجل بممارسة تعدد الزوجات للأسباب التالية (1) عجز الزوجة عن أداء مسؤوليتها كزوجة (2) أن تكون الزوجة مصابة بإعاقة بدنية أو تسقط فريسة لمرض عضال أو (3) أن تكون عاجزة عن الإنجاب. |
The Order of Malta has made tremendous efforts towards the eradication of this disease which, although still incurable, is now controllable thanks to modern medicine. | ولقد بذلت منظمة فرسان مالطة جهودا هائلة من أجل القضاء على هذا المـــرض الذي من الممكن التحكم به اﻵن، بفضل الدواء العصري، بالرغم من تعذر الشفاء منه. |
Now the question that arises is that all those people who have incurable diseases or do not have the means, where do they seek their cure? | و الآن .. السؤال الذي يطرح نفسه .. الأشخاص أصحاب الأمراض التي لم يكتشف الطب علاجها النهائي .. أين سيجدون الشفاء الكامل لأمراضهم و أصحاب المشاكل أين سيجدون الحلول |
Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuses to be healed? Will you indeed be to me as a deceitful brook, as waters that fail? | لماذا كان وجعي دائما وجرحي عديم الشفاء يأبى ان يشفى. أتكون لي مثل كاذب مثل مياه غير دائمة |
Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuseth to be healed? wilt thou be altogether unto me as a liar, and as waters that fail? | لماذا كان وجعي دائما وجرحي عديم الشفاء يأبى ان يشفى. أتكون لي مثل كاذب مثل مياه غير دائمة |
Why criest thou for thine affliction? thy sorrow is incurable for the multitude of thine iniquity because thy sins were increased, I have done these things unto thee. | ما بالك تصرخين بسبب كسرك. جرحك عديم البرء لان اثمك قد كثر وخطاياك تعاظمت قد صنعت هذه بك. |
Why do you cry for your hurt? Your pain is incurable for the greatness of your iniquity, because your sins were increased, I have done these things to you. | ما بالك تصرخين بسبب كسرك. جرحك عديم البرء لان اثمك قد كثر وخطاياك تعاظمت قد صنعت هذه بك. |
The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months. | أخبرني فريق الأطباء أن مرضي عضال لا شفاء منه، وأن أمامي من 3 إلى 6 أشهر لأعيشها. |
And so Russia goes on, undertaking revolutionary changes and not changing at all. Incurable suspicion, mutual fear, ubiquitous contempt confirmed everyday in large and small ways are our immutable social condition. | وهكذا تستمر روسيا على نفس المسار، فتتعهد بإحداث تغييرات ثورية لكنها لا تتغير على الإطلاق. لقد أصبح التشكك الع ضال، والخوف المتبادل، والازدراء المتفشي، من المظاهر الاجتماعية غير القابلة للتغيير في مجتمعنا. |
Unfortunately, that worthy objective had been hijacked in a misguided bid to widen the ban to include important research which had the potential to find effective remedies for hitherto incurable ailments. | وأعرب عن الأسف لأن ذلك الهدف القي م زج به في محاولة غير صائبة لتوسيع إطار الحظر، كي يشمل بحوثا هامة تعد باكتشاف علاج فعال لأدواء لم يكن لها من قبل دواء. |
My parents, like all Sudanese parents and all parents all over the world felt worried and anxious, they visited many doctors and they all had the same thing to say it was incurable. | أح س أهلي، ككل الأهالي السودانيين وكل أهالي الدنيا بالقلق والأسى، وقاموا بزيارة الأطباء وقد أجمع الأطباء أن حالتي غير قابلة للعلاج. |
Related searches : Incurable Disease