Translation of "increase visibility" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Increase - translation : Increase visibility - translation : Visibility - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do you want to share your content and increase the visibility or your artworks and knowledge? | هل تريد ان تنشر المحتويات الخاصة بك وتزيد معدل المشاهدة لأعمالك الفنية والمعرفية |
Visibility | مدى الرؤية |
Visibility | الرؤية |
Visibility | الرؤية |
Visibility | الرؤيةpublic visibility |
Visibility | الرؤية |
Visibility level | مستوى الرؤية |
Visibility level | الرؤية مستوى |
Visibility Level | مستوى الرؤية |
Visibility unit | وحدة الرؤية |
Change visibility | الد ور التغير |
Show visibility | الد ور الرؤية |
Show Visibility | الد ور الرؤية |
Role Visibility | الد ور الرؤية |
Ongoing assessment has served to increase the visibility of mountain biodiversity issues and is identifying gaps for future research. | ويهدف التقييم الجاري حاليا إلى تحسين إبراز قضايا التنوع الأحيائي للجبال، وتحديد الفجوات فيما يتعلق بالبحوث المستقبلية. |
Role A Visibility | الد ور الرؤية |
Role B Visibility | الد ور الرؤية |
Women gain more visibility | تمتع النساء بمزيد من الحرية |
Visibility really is key. | الرؤية هي مفتاح للحل. |
Transparency, accountability and visibility | ثامنا الشفافية والمساءلة وإبراز الدور |
Visibility is good. Over. | الرؤية جيدة. حول |
Good visibility, light breeze. | رؤية جيدة، نسمة خفيفة. |
To increase the visibility of SMEs online, DMOs should first ensure that information about must see attractions and factors motivating visitors is available. | وللإعلان عن المؤسسات السياحية الصغيرة والمتوسطة بصورة أفضل على الشبكة، ينبغي لمنظمات إدارة الوجهات السياحية أولا أن تتحقق من توفر المعلومات المتعلقة بالأماكن الترفيهية أو العوامل الشديدة الجاذبية التي تحفز السائحين على زيارتها. |
Visibility, 1 1 2 miles. | الرؤية ميل ونصف. |
He hoped that the Organization would increase its visibility in the global development arena and share its experience with those that needed it most. | واختتم كلمته معربا عن أمله في أن تزيد المنظمة تواجدها في ميدان التنمية العالمية، وأن تتقاسم خبرتها مع الذين هم في أمس الحاجة إليها. |
Toggle visibility of notifications and jobs | بدل الرؤية للإشعارات و الأعمال |
We know what the visibility is. | ونحن نعلم ما هو مدى الرية |
All the foregoing means that there is an urgent need to increase the presence of the international community in South Africa and to raise its visibility. | كل ما ورد ذكره أعﻻه يعني أن هناك ضرورة ملحة لزيادة وجود المجتمع الدولي في جنوب افريقيا وزيادة ظهور هذا الوجود. |
It was 500 feet, with poor visibility... | لقد كنت على بعد 500 قدم .... و الرؤية كانت ضعيفة |
By making this information available, the project aims to increase the visibility of rural women's contribution to development, using traditional means of communication and new information technologies. | وبإتاحة هذه المعلومات، يهدف المشروع إلى تسليط مزيد من الضوء على مساهمة المرأة الريفية في التنمية باستخدام الوسائل التقليدية للاتصال وتكنولوجيات المعلومات الجديدة. |
By making this information available, the project aims to increase the visibility of rural women's contribution to development, using traditional means of communication and new information technologies. | وبإتاحة هذه المعلومات، يهدف المشروع إلى تسليط مزيد من الضوء على مشاركة المرأة الريفية في التنمية باستخدام الوسائل التقليدية للاتصال وتكنولوجيات المعلومات الجديدة. |
Goal 3 Communication and visibility for good practices | الهدف 3 تناقل المعلومات عن الممارسات السليمة وتسليط الضوء عليها |
Moreover, the measures as whole usually lack visibility. | بالإضافة إلى ذلك، تفتقر التدخلات عموما إلى رؤية واضحة. |
Describes visibility for a given field or expression. | يصف لـ a حقل أو تعبير. |
We know that his visibility is 150 miles. | نحن نعلم ان مدى رؤيته هو 150 ميل |
It was therefore important to increase the issue's visibility, particularly the peaceful international use of space, which some countries did not necessarily consider to be in their best interest. | لهذا فإنه من المهم زيادة التوعية بالمسألة، لا سيما استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية دوليا، وهو ما لا تعتبره بعض البلدان في مصلحتها. |
You can limit the visibility to people you know. | ويمكنك أن تحد من مدى تعرف الناس عليك بأن تجعله مقصورا على أشخاص تعرفهم. |
Impact on the visibility and profile of the organization. | (د) التأثير على وضوح رؤية المنظمة ومكانتها |
(e) Increased visibility and transparency of UNCDF supported institutions | (هـ) زيادة حضور وشفافية المؤسسات المدعومة من الصندوق |
(i) Strengthening UNIDO's advocacy function and enhancing its visibility | (ط) تدعيم وظيفة اليونيدو في مجال المناصرة وإبرازها |
The visibility of any such disciplinary measure is limited. | أن وضوح اﻹجراء التأديبي، إن اتخذ، يظل ضعيفا. |
The allied Air Force is grounded by poor visibility. | القوات الجويه الحليفه هبطت بسبب الرؤيه الغير واضحه |
Highly focused investment forums and other high visibility events are planned by and in cooperation with the network in order to increase the flow of investment and technology into developing countries. | وسوف يولى اهتمام خاص للترويج في البلدان المتقدمة النمو للفرص الناتجة عن هذه البرامج المتكاملة والمتصلة بها، وخصوصا الفرص التي تركز على تنمية القدرات التجارية وتطوير القطاعات المنشآت. |
Visibility of standard screens becomes an issue in bright sunlight. | رؤية الشاشات القياسية تصبح قضية في ضوء الشمس الساطع. |
Some formations are almost at the threshold of human visibility. | بعض التشكيلات تكاد تكون على أعتاب الرؤية البشرية. |
Related searches : Increase Their Visibility - Increase Your Visibility - Increase Visibility For - Increase Visibility With - Data Visibility - Market Visibility - Inventory Visibility - Product Visibility - Online Visibility - More Visibility - Provide Visibility - Poor Visibility - Network Visibility