Translation of "incompetent" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Incompetent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That you are incompetent. | ! بأنك لا تصلح لا أصلح |
Incompetent, impertinent, ineffectual, immodest and... | عاجزة، وقحة، غير مؤثرة، متكبرةو ... |
Russia u0027s Incompetent War on Terror | الحرب العاجزة التي تشنها روسيا ضد الإرهاب |
How could they be so incompetent! | كيف لهم أن يك ونوا عاجزين هكذا |
You said yourself she was incompetent. | قلت بأنها غير كفؤ |
And could you possibly be more incompetent? | هل يمكنك أن تكون بعيد عن الكفاءة أكثر هذا |
I'm surrounded by incompetent, stupid, sterile stenographers. | أنا محاط بجماعة من العجزة كتبة الاختزال العقيمون الأغبياء |
I'd say the Bourbon police were incompetent. | وشرطة بوربون كانت عاجزة تماما |
Bo made the prosecution look sloppy and incompetent. | فقد جعل بو فريق الادعاء يبدو ضعيفا وعاجزا. |
This testimony is incompetent, hearsay... irrelevant, immaterial, inconclusive | هذه الشهادة غير مفيدة ومسموعة من الغير... وليست لها صله وتافهة |
You know, the grossly incompetent and knowing it part? | تعلمون هذا الحاجز حاجز الاحباط و عدم الاتمام و معرفة الفشل رغم المحاولة |
Miss Susan Alexander, a pretty but hopelessly incompetent amateur... | الانسة سوزان أليكساندر.. جميلة و لكن ليست كفؤ |
Under the law we can have her declared incompetent. | وبموجب القانون يمكننا إعلان بأنها غير مؤهلة قانونيا |
This is no answer! I'm surrounded by incompetent fools. | هذه ليست اجابة,انا محاط بالحمقى و العاجزين |
Afghanistan s often corrupt and incompetent government undermines counter insurgency efforts there. | ففي أفغانستان تتسبب الحكومة الفاسدة العاجزة في كثير من الأحيان في تقويض جهود مكافحة التمرد هناك. |
persons declared by a court to be incompetent or of limited competence | الأشخاص الذين صدر ضدهم حكم بالحرمان من الأهلية القانونية، أو بالحد من تمتعهم بها |
spouses, one of whom has been declared incompetent or of limited competence | الزوجان اللذان ح رم أحدهما من الأهلية القانونية، أو تم الحد من تمتعه بها |
If one of those incompetent medical officers told me to stop treatment, | لو أن أحد هؤلاء من الفريق الطبي المبتدئ أخبرني ان أوقف هذه المعاملة , |
So we were told to build no more models we were incompetent. | لذلك قيل لنا بأن لا نبني مجسمات أخرى لأننا غير مؤهلين. |
Putin s new cabinet is a similar reshuffling of the incompetent with the unqualified. | وكان مجلس وزراء بوتن الجديد عبارة عن إعادة ترتيب للمناصب على نفس النحو، فاستعاض عن وزراء يفتقرون إلى الكفاءة بوزراء غير مؤهلين. |
Unfortunately, the Committee found itself incompetent and declined to issue such an order. | ومن سوء الطالــع أن اللجنة وجدت نفسها غير مختصة، وامتنعت عـن إصدار هــذا اﻷمر. |
It was the task of the Health Court to sterilize the mentally incompetent. | لقد كانت مهم ة المحكمة الصحية خ صاء العاجزين عقليا |
In an ordinary industry, incompetent firms (and their employees) would be forced to exit. | وفي أي صناعة تضطر الشركات العاجزة (والموظفون العاملون لديها) إلى الخروج من السوق. |
Acknowledging that rating agencies were incompetent without doing anything to regulate them was inexcusable. | وقد ارتكبت الحكومات خطأ لا يغتفر حين اعترفت بعجز وكالات التصنيف وافتقارها إلى الكفاءة من دون القيام بأي تحرك لتنظيمها. |
He wants to pose as their savior from the excesses of an incompetent king. | يريد أن يطرح نفسه كمنقذ للشعب من تجاوزات الملك الغير كفء للعرش |
So Japan s choice comes down to one between a distrusted LDP and an incompetent DPJ. | وهذا يعني أن خيارات اليابان أصبحت مقتصرة على الحزب الديمقراطي الليبرالي الذي لا يتمتع بالثقة، وحزب اليابان الديمقراطي الذي يفتقر إلى الكفاءة. |
Yet, time and again, the UN has shown itself to be incompetent in this role. | إلا أن الأمم المتحدة أثبتت على نحو متكرر عجزها عن الاضطلاع بهذا الدور. |
And I'll be kicked outta here faster than you can say stupid, incompetent and inefficient. | وسأطرد من هنا فى وقت أسرع من أن تقولى غبى , عاجز , فاشل |
Furthermore, the Government must take resolute measures to remove patently corrupt or incompetent senior police officials. | وعلاوة على ذلك، يتعين على الحكومة أن تتخذ تدابير حازمة لإنهاء خدمة كبار مسؤولي الشرطة الذين يثبت فسادهم أو عدم كفاءتهم. |
The state should not be in the business of producing goods and services because it's inefficient and incompetent. | ينبغي أن لا تتدخل الدولة في الأعمال التجارية من إنتاج السلع والخدمات لأنه غير فعال وغير كفء. |
If one of those incompetent medical officers told me to stop treatment, I would've slit his throat right there. | لو أن أحد هؤلاء من الفريق الطبي المبتدئ أخبرني ان أوقف هذه المعاملة , لكنت قد ذبحته في مكانه . |
In the eyes of the Chinese public, government officials are venal, incompetent, and interested solely in getting lucrative appointments. | فيرى جمهور المواطنين في الصين أن المسؤولين الحكوميين الصينيين مرتشون وغير أكفاء ولا يهتمون إلا بالحصول على المناصب المربحة. |
Competition makes it harder to make money, and thus depletes the future rents (and stock prices) of the incompetent. | فالمنافسة تزيد من صعوبة جمع المال، وبالتالي تستنزف ريع العاجزين (وأسعار أسهمهم) في المستقبل. |
ibiriti democracy is not just about regular elections replacing one incompetent lot with another. it has to deliver goods | ibiriti الديمقراطية ليست مجرد انتخابات دورية لاستبدال شخص عديم الكفاءة بآخر. |
And the story of the learning curve is when you start, you're grossly incompetent and you know it, right? | وفي منحني التعليم عند البداية تكون لا تملك أي مهارة على الإطلاق أليس كذلك |
How long does it take from starting something and being grossly incompetent and knowing it to being reasonably good? | كم من الوقت يستغرق تعلم شيء من نقطة عدم معرفة أي شيء عنه إلى نقطة المعرفة الجيدة إلى حد معقول |
If so, then here s further proof that only peaceful and stable countries can afford the luxury of incompetent decision makers. | إن كان الأمر كذلك فهو يشكل دليلا قاطعا وبرهانا ساطعا على أن البلدان المسالمة المستقرة فقط هي القادرة على تحمل التكاليف المترتبة على الاستعانة بصناع قرار عديمي الأهلية. |
An incompetent president of the Commission has had his term renewed for another five years as a reward for his innocuousness. | والعجيب أن تتجدد ولاية رئيس المفوضية الأوروبية غير الكفء لخمسة أعوام أخرى، وكأنه يستحق المكافأة لأنه مسالم وغير مؤذ . |
American reluctance to abandon Musharraf together with prolonged electricity shortages, which made the new government appear incompetent also raised his hopes. | وكان كره الإدارة الأميركي للتخلي عن م ـش ر ف ـ فضلا عن العجز الشديد في الطاقة الكهربية، الذي جعل الحكومة الجديدة تبدو في موقف العاجز ـ سببا في ارتفاع آماله. |
Accordingly, the Committee has repeatedly declared itself incompetent to consider individual complaints alleging a violation of the right to self determination. | ووفقا لذلك، أعلنت اللجنة أكثر من مرة أنها غير مختصة بالنظر في الشكاوى الفردية التي تزعم حدوث انتهاك لحق تقرير المصير. |
In December 1997, the latter declared itself incompetent to handle the complaint and returned the case file to the Supreme Court. | وفي كانون الأول ديسمبر 1997، رأت تلك المحكمة أنها غير مختصة للبت في الشكوى وأحالت القضية إلى محكمة العدل العليا. |
We should, according to the stereotypical Western concept of a third world country, be politically unstable, administratively incompetent and economically depressed. | وحسب المفهوم الغربي النمطي المتكرر عن العالم الثالث ينبغي أن نكون غير مستقرين سياسيا، وعاجزين إداريا، وكاسدين اقتصاديا. |
And it definitely can't work if the authoritarian leader you're facing is not incompetent, it's somebody who's really brutal and ruthless. | كما لا يمكن أن تنجح إذا كان الحاكم المستبد الذي تواجهه غير مؤهل، كأن يكون شخص متوحش وقاسي. |
It is designed by one Howard Roark, an incompetent amateur who has the arrogance to hold his own ideas above all rules. | قام بتصميمها هوارد رورك، أحد الهواه العاجزين الذي يملك الغطرسه ليضع أفكاره فوق كل القواعد |
Various critics are seizing on such statements as evidence that the Fed is incompetent, and that its independence should be curtailed, or worse. | وينتهز العديد من المنتقدين الفرصة فيعتبرون مثل هذه التصريحات دليلا على أن بنك الاحتياطي الفيدرالي لا يتمتع بالكفاءة اللازمة، وعلى ضرورة الحد من استقلاله، أو ما هو أسوأ من ذلك. |
Related searches : Incompetent Cervix - Mentally Incompetent - Incompetent Person - Legally Incompetent - Declared Incompetent