Translation of "income is generated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Generated - translation : Income - translation : Income is generated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Income is generated from taxes on imports, exports and berthing at the seaport. | وقد علم فريق الرصد أن الإيرادات المحصلة من كانون الثاني يناير إلى نيسان أبريل 2005 كانت على النحو المبين في الجدول 1. |
Even in the subsistence sector, a share of total income (some 20 per cent) is generated outside subsistence activities. | إذ أنه حتى في قطاع الكفاف، يتولد شطر من مجموع اﻹيرادات )٢٠ في المائة تقريبا( من خارج أنشطة الكفاف)١٣(. |
In many countries, domestic tourism outweighs international arrivals in terms of volume and income generated. | فالسياحة الداخلية في كثير من البلدان تفوق الزوار الدوليين من حيث الحجم والدخل المولد. |
It is estimated that about 100,000 students benefit from these donations. Therefore, the income generated by this source for al Ittihad is considerable. | وتشير التقديرات إلى أن حوالي 000 100 طالب تقريبا يستفيدون من هذه الهبات.ولذا، فإن إيرادات الاتحاد من هذا المصدر كبيرة. |
CECOEDECON's resources comprise membership dues, contributions from members, income generated through contracts, philanthropic contributions and sale of publications. | 8 تتكون موارد مركز جمعية الاستشاريين المتخصصين في القضايا المجتمعية الاقتصادية والإنمائية من الرسوم والاشتراكات التي يدفعها الأعضاء ومن إيرادات العقود ومن هبات محبي أعمال الخير ومن بيع المنشورات. |
During the period January December 2004, the Institute generated income amounting to 54,292.04 from rental of its facilities. | 47 حق ق المعهد إيرادات من تأجير مرافقه بلغت قيمتها 292.04 54 دولارا خلال الفترة من كانون الثاني يناير إلى كانون الأول ديسمبر 2004. |
And that contribution is probably an underestimate, because income generated on the tradable supply side produces income that becomes demand on the non tradable side a multiplier effect that crosses the tradable non tradable boundary. | ولعل هذه المساهمة أقل من حقيقتها، لأن الدخل الذي يتم توليده على جانب العرض القابل للتداول ينتج دخلا يتحول إلى طلب على الجانب غير القابل للتداول ــ وهو التأثير المضاعف الذي يعبر حدود القابل للتداول غير القابل للتداول. |
They state that replacing the current tax system with a consumption tax would not change the tax revenue generated from the underground economy while illicit income is not taxed directly, spending of income from illicit activity results in business income and wages that are taxed. | الولاية التي تحل محل النظام الضريبي الحالي مع ضريبة الاستهلاك لن يغير من عائدات الضرائب المحصلة من اقتصاد التحتي في حين الدخل غير المشروع لا يخضع للضريبة مباشرة ، والإنفاق من الدخل من نتائج النشاط غير المشروع في الإيرادات التجارية والأجور التي تخضع للضريبة. |
An estimated additional 101 million in regional personal income from value added processing, distribution, wholesaling and retailing likely was generated. | وقد تول د دخل شخصي إقليمي إضافي تبلغ قيمته التقديرية 101 مليون دولار من القيمة المضافة الناتجة عن التجهيز والتوزيع والبيع بالجملة والبيع بالقطاعي. |
Development Business has generated a surplus of income over expenditure since its creation and it continues to be self supporting. | وقد تولد عن النشرة المذكورة فائض من اﻹيرادات على النفقات منذ إنشائها وﻻ تزال تدعم نفسها بنفسها. |
Electricity is thermally generated using imported fuels. | 42 تولد الكهرباء حراريا باستخدام الوقود المستورد. |
Our current world is a mix of people still subsisting with almost no external income, people generating (and consuming) surpluses, and other people consuming surpluses generated by others. | ان عالمنا الحالي هو خليط من أناس ما زالوا يعيلون بدون دخل خارجي تقريبا واناس يقومون بتوليد الفائض واستهلاكه واناس اخرين يقومون باستهلاك الفائض الذي يقوم الاخرون بتوليده. |
Such participation in the labour intensive segment of international production networks can help countries to increase employment and per capita income even when value added generated is low. | 29 ويمكن لهذه المشاركة في القطاع الكثيف العمالة من شبكات الإنتاج الدولية أن يساعد البلدان على زيادة العمالة والدخل الفردي حتى عندما تكون القيمة المضافة المولدة منخفضة. |
We also believe that it is important to make progress in the area of regional integration, which accounts for a substantial element of the income generated by trade. | ونعتقد أيضا أن من الأمور الهامة إحراز تقدم في مجال التكامل الإقليمي، الذي يمثل عنصرا هاما من عناصر الدخل الذي تدر ه التجارة. |
Figure 3, in annex 4, showing revenues from ongoing UNOPS operations in 2005 against portfolios sorted by income generated, confirms this analysis. | ويتأكد هذا التحليل من الشكل 3، المرفق 4، الذي يوضح العائدات من عمليات المكتب الجارية في عام 2005 مقارنة بكل حافظة حسب الدخل المحقق. |
The Secretary General recommended the continuing publication of Development Business, which over the years had generated income in excess of expenses incurred. | وأوصى اﻷمين العام بمواصلة إصدار نشرة quot أعمال التنمية quot التي ولﱠدت على مر السنين دخﻻ يفوق المصروفات المتكبدة. |
The idea, which consists quite simply of giving a monthly income to all citizens that is neither means tested nor work related, has generated commentary throughout the Swiss blogosphere. | الفكرة التي تتألف ببساطة من إعطاء دخل شهري لجميع المواطنين وهي ليست وسيلة اختبار ولا تمت للعمل بصلة، عملت على إغناء التعليقات في جميع المدونات السويسرية. |
Electricity is generated by Ruperts Valley power station. | وتقوم بتوليد الطاقة الكهربائية محطة روبرتس فالي للطاقة. |
They may be technological, that is, human generated. | قد تكون تكنولوجية، أي من صنع الإنسان. |
He is of the opinion that the essence of the allocation of tax jurisdiction does not lie in the physical place where income is formally generated, but rather in the place of origin of income, that is to say, the place where the intellectual element is to be found or a substantial income producing activity is carried on, and where the wealth is created. | فهو ممن يرون أن جوهر ولاية تخصيص الضرائب لا يكمن في المكان المادي حيث يتولد الدخل رسميا ، وإنما في مكان منشأ الدخل، أي القول بمكان وجود العنصر الفكري أو مكان ممارسة نشاط ذي بال مولد للدخل، ومكان تكوين الثروة. |
In low income countries and regions, the levels of entrepreneurial activity are high but are often generated by high rates of necessity entrepreneurship. | وفي البلدان والمناطق المتدنية الدخل، تكون مستويات أنشطة تنظيم الأعمال عالية إلا أن هذه الأنشطة غالبا ما تكون ناجمة عن ارتفاع مستويات تنظيم مشاريع الضرورة. |
Currently, about 70 per cent of the net income generated in Puerto Rico left the territory, which led to high levels of poverty. | وحاليا هناك حوالي 70 في المائة من صافي الدخل المتولد في بورتوريكو يغادر الإقليم وهو ما أدى إلى ارتفاع مستويات الفقر. |
Code Generated | الر مز الجيل المساعد |
Not Generated | مشروع الجيل |
Generated Layer... | طبقة مو لد |
Human behavior is really generated by the surrounding environment. | السلوك البشري هو محصلة البيئة المحيطة به. |
Now the challenge is to enable user generated wisdom. | أصبح التحدي اليوم هو تمكين الفاعلينفي التربية من تقديم تلك الحكمة. |
In addition, extra budgetary income generated through services as an executing or implementing agency for UNDP or others will be credited to this account. | وبالإضافة إلى ذلك، ستقيد في هذا الحساب أي إيرادات خارجة عن الميزانية تتأتى من الخدمات التي يوفرها الصندوق بوصفه وكالة مسؤولة عن التنفيذ أو وكالة منفذة تابعة للبرنامج الإنمائي أو أي إيرادات تتأتى من مصادر أخرى. |
Such a knowledge base for mineral resources is generated from geoscientific surveys that build upon the knowledge generated by scientific research. | وتتولد قاعدة المعارف المتعلقة بالموارد المعدنية هذه من الدراسات اﻻستقصائية في مجال علم اﻷرض التي تعتمد على المعارف الناتجة من البحث العلمي. |
Clear Generated Message | امسح الرسالة الم ول دة |
Clear Generated Message | أزل |
Clear Generated Message | الش ارة إعدادات |
Not Yet Generated | مشروع الجيل |
Auto Generated Methods | تلقائي أنشئ Methods |
ExampleThe Client side content is generated on the client's computer. | عميل الموقع يتم إنشاء جانب له على جهاز الكمبيوتر المستخدم لديه. |
The checksum is generated using a polynomial value of 0x04C11DB7. | يتم إنشاء الاختباري باستخدام قيمة متعدد الحدود من 0x04C11DB7 . |
Around 85 of the EU s GDP is generated in cities. | يتم توليد حوالي 85 من الناتج المحلي الإجمالي للاتحاد الأوروبي في المدن. |
It is vital that alternative income generating sources be generated to stave off relocations and the creation of internally displaced persons, and to ensure the success and sustainability of the opium reduction programme. | ومما يكتسي أهمية حيوية إيجاد مصادر بديلة لإدرار الدخل للحيلولة دون إعادة التوطين والتشرد الداخلي، وكفالة نجاح برنامج تخفيض الأفيون واستدامته. |
General income IS 2 | باب اﻻيرادات ٢ |
So what're the differences between a randomly generated versus the pseudorandomly generated sequence. | لذا ما هي الإختلافات بين المتتاليات المولدة عشوائيا و تلك المولدة شبه عشوائيا |
As most power is generated from fossil fuels, this is not a solution. | وبما أن أغلب الطاقة يتم توليدها من الوقود الأحفوري فهذا ليس حل ا |
The risk document generated in the previous phase is revisited here. | يتم اعادة النظر في وثيقة المخاطر المتولدة في المرحلة السابقة هنا. |
The great movement of solidarity that it has generated is unprecedented. | وحركة التضامن الكبيرة التي ولدتها كارثة سونامي غير مسبوقة. |
The remaining third is to be generated by the international community. | أما الثلث المتبقي فسيتم الحصول عليه من جانب المجتمع الدولي. |
So total net ATPs directly generated from glycolysis is two ATPs. | صافي مجموع ذلك أتبس الناشئة مباشرة من تحلل هو أتبس اثنين. |
Related searches : Income Generated - Generated Income - Is Generated - Income Generated From - Generated Net Income - Data Is Generated - Is Generated Through - Is Being Generated - Is Generated From - Value Is Generated - Revenue Is Generated - Turnover Is Generated - Traffic Is Generated