Translation of "income disparity" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Disparity - translation : Income - translation : Income disparity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But there are even more problems related to China s disproportionately small household income, particularly growing income disparity.
ولكن هناك المزيد من المشاكل المتعلقة بدخل الأسر الصينية الضئيل على نحو غير متناسب، وخاصة اتساع فجوة التفاوت في الدخول.
There is a wide income disparity between the rural and urban regions.
فوارق كبيرة في الدخل بين المناطق الريفية والحضرية.
12. In Namibia there were two kinds of poverty extreme degrees of income disparity and widespread absolute poverty.
١٢ وقال أيضا إن في ناميبيا نوعين من الفقر يمثﻻن درجتين قصويين من التباين في الدخل وفي الفقر المدقع المنتشر.
This means that there is increasing disparity between average (mean) income and the median income (that of the typical person, whose income lies in the middle of the distribution of all incomes).
وهذا يعني وجود تفاوت بين الدخل المتوسط ومتوسط الدخل (بالنسبة للشخص العادي الذي يقع دخله عند منتصف توزيع كل الدخول).
And, given the economic slowdown, widening income disparity, rising unemployment, and growing popular discontent over corruption, China s leaders will have their hands full.
ونظرا للتباطؤ الاقتصادي، واتساع فجوة التفاوت في الدخول، وارتفاع معدلات البطالة، وتنامي السخط الشعبي إزاء الفساد، فلسوف يكون لدى قادة الصين ما يكفيهم من المشاغل.
As a result, income disparity between low end labor, on the one hand, and professionals and investors, on the other, has also increased.
ونتيجة لهذا فقد ازداد أيضا التفاوت في الدخول بين العمالة غير الماهرة من ناحية، والحرفيين والمستثمرين من ناحية أخرى.
Thus, in the countries witnessing a widening disparity, there is a need to bring the issues of income distribution to the core of policymaking.
واستنادا إلى ذلك، تتبين الحاجة إلى جعل مسائل توزيع الدخل هي محور عملية وضع السياسات في البلدان التي تشهد تفاوتا متزايدا.
At independence, however, Namibia inherited a dual economy that was based on an unequal distribution of wealth and disparity of income resulting from apartheid.
بيد أن ناميبيا ورثت عند استقﻻلها اقتصادا مزدوجا يقوم على توزيع غير متساو للثروة وتفاوت في الدخل بسبب الفصل العنصري.
This age disparity is usually intentional.
هذا التفاوت سن عادة ما يكون متعمدا.
Government subsidies may (temporarily) redress income disparity in a developed country where farmers account only for 2 of the labor force, or in a country in which low income groups count for only 10 of the total population.
وقد تتمكن إعانات الدعم الحكومية (مؤقتا) من إصلاح الفوارق في الدخول في أي دولة نامية حيث يشكل المزارعون 2 فقط من القوة العاملة، أو في بلد حيث المجموعات ذات الدخول المنخفضة تشكل 10 فقط من إجمالي السكان.
4.4 Elimination of gender disparity in wages.
4 4 القضاء على تفاوت الأجور القائم على نوع الجنس
Growing inequality and income disparity, the rise in poverty hotspots especially within urban and indigenous communities, youth unemployment and malnutrition are critical MDG related challenges that Belize is facing.
إن عدم المساواة وتفاوت الدخول المتزايدين، وتزايد بؤر الفقر لا سيما في المجتمعات الحضرية والأصلية، وبطالة الشباب، وسوء التغذية هي تحديات خطيرة متعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية وتواجهها بليز.
These are all based primarily on economic disparity.
وتستند كل هذه في المقام الأول على التفاوت الاقتصادي.
We have an enormous disparity in the world.
لدينا تفاوت هائل في العالم.
This is an internationally recognized level of absolute disparity.
هذا المعيار معترف به عالميا في قياس التفاوت المطلق في الدخول.
Both MTRs recommended a strengthened focus on disparity reduction.
وأوصى الاستعراضان بزيادة الاهتمام بالحد من الفوارق.
A fair trade regime would have helped reduce that disparity.
إن نظاما تجاريا عادلا سيساهم في التقليل من هذا الفارق.
I guess people can see the gross disparity in force.
جوليان أنا لا أعرف , أعتقد أن الناس تستطيع أن ترى التفاقم المفرط في إستخدام القوة .
When you're in the mall, you don't have a conversation about racial inequity as these teenagers are as they look at stacks of money representing income disparity between whites and blacks in the U.S.
عندما تكون في المجمع، لا تبدأ بالحديث عن الظلم العنصري كهؤلاء المراهقين بنظرهم إلى رزمة من المال يمثل التفاوت في الدخل بين البيض والسود في الولايات المتحدة
The same could be said of the global North South disparity.
ونستطيع أن نقول نفس الشيء عن التفاوت العالمي بين الشمال والجنوب.
IQ in Japan and the United States shows a growing disparity.
نسبة الذكاء في اليابان والولايات المتحدة تظهر تفاوتا.
There was a disparity in the answers given to this question.
50 كان هناك تباين في الإجابات عن هذا السؤال.
There is an undeniable disparity between the vision and the reality.
فهناك، بﻻ شك، تفاوت بين الرؤيا والواقع.
Regional disparity in fertility rates and regional disparities in economic performance
الفروق اﻹقليمية في معدﻻت الخصوبة وفي اﻷداء اﻻقتصادي
Income sections income (decreases) of income
الزيـــــادة )النقصــان( التقديــرات المنقحــــة لﻹيـرادات
There was a significant disparity between the Prussian and German electoral systems.
كان هناك تفاوت كبير بين الأنظمة الانتخابية البروسي والألمانية.
In Viet Nam, there is nearly no disparity between HDI and GDI.
لايكاد يوجد تفاوت في فييتنام بين دليل التنمية البشرية ودليل التنمية المرتبط بنوع الجنس.
If this disparity continues, 180 million women will have diabetes by 2025.
وإذا استمر هذا التفاوت، ستصاب 180 مليون امرأة بالسكري بحلول عام 2025.
The effects of this disparity are mitigated by education, medicine, and land tenure.
يخفف من آثار ذلك التفاوت ثلاثة عوامل هي التعليم والصحة وحيازة الأراضي.
Socio economic problems worsened and social disparity and polarization increased among the population.
وكان هناك افتقار إلى الوضوح واختلاط في المصالح بين المراكز الجغرافية السياسية الكبرى فيما يتعلق بالدول المستقلة الجديدة بالنسبة لمناطق النفوذ.
Miscellaneous income interest income
الإيرادات المتنوعة إيرادات الفوائد
Miscellaneous income interest income
الإيرادات المتنوعة الإيرادات من الفوائد
And there's a lot to be overwhelmed about, to be fair an environmental crisis, wealth disparity in this country unlike we've seen since 1928, and globally, a totally immoral and ongoing wealth disparity.
وهناك الكثير من الامور التي تثقل كاهله .. مثل الازمة البيئية توزيع الثروات في هذا البلد ليس كما كان في عام 1928 .. وذلك في .. العالم كله .. ان التوزيع الحالي غير عادل .. واستقطابي جدا ..
And there's a lot to be overwhelmed about, to be fair an environmental crisis, wealth disparity in this country unlike we've seen since 1928, and globally, a totally immoral and ongoing wealth disparity.
وهناك الكثير من الامور التي تثقل كاهله .. مثل الازمة البيئية توزيع الثروات في هذا البلد
JA I don't know. I guess people can see the gross disparity in force.
جوليان أنا لا أعرف , أعتقد أن الناس تستطيع أن ترى التفاقم المفرط في إستخدام القوة .
This disparity in attitudes toward the future could determine what eventually happens in Iraq.
هذا التفاوت في المواقف نحو المستقبل قد يحدد ماذا سيحدث في العراق في النهاية.
This large disparity displays the unequal distribution of wealth in America in absolute terms.
ويعرض هذا التفاوت الكبير التوزيع الغير متكافئ للثورة في أمريكا من حيث القيمة المطلقة.
However, their performances display wide disparity, including, in particular, in the Asia Pacific region.
غير أن أداء هذه البلدان ينطوي على تفاوتات كبيرة، وينطبق ذلك على الأخص على منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
The disparity between men and women is present both in quantitative and qualitative terms.
وأن التفاوت بين الرجال والنساء موجود من الناحيتين الكمية والنوعية.
In the event of disparity between Omani law and the law of the place where the offence took place, the Omani judge may take such disparity into consideration in the interest of the defendant.
إذا اختلفت الشريعة الع مانية وشريعة مكان الجريمة ، فللقاضي الع ماني أن يراعي هذا الاختلاف لمصلحة المدعى عليه.
Income section 2 General income
اﻻقتطاعات اﻹلزاميـة من باب اﻹيرادات ٢ اﻹيرادات العامة
Income section 2. General income
باب اﻻيرادات ٢ اﻻيرادات العامة
INCOME SECTION 2. GENERAL INCOME
الجدول ب إ ٢ ١
Determined efforts to address economic disparity were needed to stem the flow of economic refugees.
وتدعو الحاجة إلى بذل جهود حازمة من أجل التصدي للتباين اﻻقتصادي بغية الحيلولة دون تدفق الﻻجئين ﻷسباب اقتصادية.
Includes interest income and miscellaneous income.
(3) تتضمن الإيرادات من الفوائد والإيرادات المتنوعة.

 

Related searches : Wealth Disparity - Economic Disparity - Disparity Between - Racial Disparity - Regional Disparity - Great Disparity - Social Disparity - Binocular Disparity - Wage Disparity - Wide Disparity - Price Disparity - Disparity Map - Gender Disparity