Translation of "incendiary projectiles" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Incendiary. | الحارق |
(iv) Tank Projectiles | 4 قذائف الدبابات |
21 empty 155mm projectiles | ٢١ قذيفة فارغة عيار ١٥٥ مم |
34 155mm empty projectiles | ٣٤ قذيقة فارغة عيار ١٥٥ مم |
2 155mm oil filled projectiles | ٢ قذيفة مليئة بالنفط عيار ١٥٥ مم |
Death to the incendiary. | الموت للحارق |
Death to the incendiary. | الموت للحارق |
You are the incendiary. | أنت الحارق |
carrier round) Artillery projectiles Aircraft unitary bombs | 8 طلقات الهاون (باستثناء الطلقات الحاملة) |
Number of miscellaneous unexploded bombs, projectiles and | عدد القنابل والصواريخ والقذائف المختلفة |
Number of miscellaneous unexploded bombs, projectiles and missiles | عدد القنابل والصواريخ |
Number of unexploded bombs, projectiles and missiles dealt | جدول يبين عدد القنابل والقذائف والصواريخ التي تم معالجتها من قبل مفارز معالجة القنابل غير المنفلقة التابعة لمديريات الدفاع المدني في المحافظات كافة للفترة من ١ ٧ ١٩٩٣ ولغاية ٣١ ٧ ١٩٩٣م. |
1,977 122mm rocket motor tubes 1,492 155mm mustard projectiles | ٤٩٢ ١ قذيفة عامل الخردل عيار ١٥٥ مم |
The fighter aircraft were equipped with incendiary bombs. | وكانت الطائرة المقاتلة مجهزة بقنابل حارقة. |
Two incendiary bottles were thrown at patrols in Gaza City. | وألقيت زجاجتان حارقتان على دوريات في مدينة غزة. |
We probed the heaven , and found it filled with stern guards and projectiles . | قال الجن وأنا لمسنا السماء رمنا استراق السمع فوجدناها ملئت حرسا من الملائكة شديدا وشهبا نجوما محرقة وذلك لما بعث النبي صلى الله عليه وسلم . |
We probed the heaven , and found it filled with stern guards and projectiles . | وأن ا معشر الجن طلبنا بلوغ السماء لاستماع كلام أهلها ، فوجدناها م لئت بالملائكة الكثيرين الذين يحرسونها ، وبالشهب المحرقة التي ي رمى بها م ن يقترب منها . |
Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons (CW.P.III) | البروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال اﻷسلحة المحرقة )البروتوكول الثالث لﻻتفاقية المتعلقة باﻷسلحة التقليدية(. |
Mistrust is compounded by Iranian President Mahmoud Ahmadinejad s incendiary pronouncements, particularly about Israel. | وتتفاقم حالة انعدام الثقة بسبب تصريحات الرئيس الإيراني محمود أحمدي نجاد الحارقة، وخاصة عن إسرائيل. |
Incendiary bottles were thrown at military patrols in Dhahiriya, Yamoun, Halhul and Kabatiya. | وألقيت زجاجات حارقة على دوريات عسكرية في الظاهرية ويامون وحلحول وقباطية. |
An incendiary mixture on the tip of the projectile ignites explosives at its core, | خليط حارقة على غيض من قذيفة يشعل متفجرات في جوهرها، |
Police have traced the incendiary origin of the blaze to Barry Kane, former aircraft... | شرطة تتبعت اللهيب الحارق إلى باري كان، مشكل |
If projectiles such as these do not function on impact they will represent a real hazard. | وإذا لم تعمل القذائف من هذا القبيل عند الصدم فإنها تشكل خطرا حقيقيا. |
Furthermore, it is especially forbidden to employ arms, projectiles or material calculated to cause unnecessary suffering. | وعلاوة على ذلك، ي حظ ر بالخصوص استعمال أسلحة أو مقذوفات أو مواد الغرض منها التسبب في معاناة غير ضرورية. |
Cinders and sparks can start massive forest fires just as effectively as an incendiary bomb. | ويمكن أن تشعل جمرة وشرارة نار حرائق هائلة في الغابات شأنهما في ذلك شأن قنبلة حارقة. |
Indeed, critics of the government believe that its incendiary rhetoric might lead to a devastating war. | ويعتقد منتقدو الحكومة أن خطابها التحريضي المهيج قد يؤدي إلى حرب مدمرة. |
There is nothing incendiary about Charter 08, no call for violent rebellion, no thirst for revenge or retribution. | لا يشتمل ميثاق 08 على تحريض أو تهييج للغوغاء، فلا دعوة إلى العنف والتمرد، ولا تعطش إلى الانتقام والثأر. |
We were all deluded by the announcement that Amina was released over the possession of an incendiary object. | لقد تم خداعنا جميعا بالإعلان عن إطلاق سراح أمينة بعد اتهامها بحيازة مادة حارقة. |
Hague Reg Art IV provides that it is prohibited to employ arms, projectiles, or material calculated to cause unnecessary suffering. | بروتوكول جنيف الأول. |
All of the projectiles except one appear to have been fired from United States manufactured M 16 rifles quot . 366 | ويبدو أن كل القذائف، باستثناء واحدة منها، قد أطلقت من بنادق M 16 المصنوعة في الوﻻيات المتحدة quot )٣٦٦(. |
In 1941, during the Second World War, the building was destroyed by an incendiary bomb in the London Blitz. | عام 1941، أثناء الحرب العالمية الثانية، دمر المبنى بفعل قنبلة حارقة أصابته في قصف لندن. |
One youth was arrested in Jenin for allegedly carrying two incendiary bottles. (Al Tali apos ah, 21 April 1994) | وتم اعتقال أحد الشبان في جنين، بسبب ما زعم أنه يحمل زجاجتين حارقتين. )الطليعة، ٢١ نيسان ابريل ١٩٩٤( |
The French doctors said that the diversity of the trajectory of the projectiles made the theory of an execution highly unlikely. 281 | كيليين في مشرحة جبانه كوفاتراس، في برست بفرنسا، بناء على طلب المدعي العام بالمحكمة اﻻبتدائية في برست. |
International Declaration Renouncing the Use in Time of War of Explosive Projectiles Under 400 Grammes Weight (St. Petersburg, 29 November, 11 December 1868) | وانظر على سبيل المثال ''الإعلان الدولي لنبذ استخدام المقذوفات المتفجرة التي يقل وزنها عن 400 غرام وقت الحرب (سان بترسبرغ، 29 تشرين الثاني نوفمبر، 11 كانون الأول ديسمبر 1868) |
(c) Where the act is perpetrated using explosive or inflammable materials, or toxic, incendiary, contaminant, bacteriological, chemical or radioactive and other similar materials. | (ج) إذا تم ارتكاب الفعل باستخدام المواد المتفجرة أو الملتهبة أو المنتجات السامة أو المحرقة أو الوبائية أو الجرثومية أو الكيميائية أو الإشعاعية, أو ما شابهها. |
A volley of incendiary remarks between Israel and both Syria and Hezbollah has fueled anxieties about the possibility of war on Israel s northern border. | كان وابل التصريحات الحارقة المتبادلة بين إسرائيل من جانب وسوريا وحزب الله من جانب آخر قد غذى المخاوف بشأن احتمالات نشوب حرب على الحدود الشمالية لإسرائيل. |
However, the story may be different when one considers rounds such as the 12.7 mm Multi Purpose round which contains HE and Incendiary materials. | بيد أن الأمر قد يكون مختلفا عندما يفكر المرء في طلقة القذيفة المتعددة الأغراض عيار 12.7 ملم التي تحتوي على مواد شديدة الانفجار ومواد حارقة. |
To date, it has three annexed protocols dealing with (a) non detectable fragments, (b) mines, booby traps and other devices, and (c) incendiary weapons. | ولهذه اﻻتفاقية حتى اﻵن ثﻻثة بروتوكوﻻت ملحقة بها تتناول )أ( الشظايا غير القابلة للكشف )ب( اﻷلغام والشراك الخداعية والنبائط اﻷخرى )ج( اﻷسلحة الحارقة. |
As we know, such an opportunity is rare, and it must be seized, given the peril that the nuclear issue poses in Iran s incendiary neighborhood. | وكما ندرك جميعا فإن مثل هذه الفرصة نادرة، ولابد من استغلالها، نظرا للمخاطر التي تفرضها القضية النووية على الجوار الإيراني المشتعل. |
The pathologists who performed the autopsy were of the opinion that the diversity of the trajectory of the projectiles made it unlikely that this was an execution. | وقد كان من رأي اﻷطباء الفرنسيين الذين أجروا التشريح أن اختﻻف مسار المقذوفات يجعل اﻻعدام أمرا مستبعدا. |
Christians blame the Muslim Brotherhood not only for allowing Muslim Egyptians to attack them with impunity, but also for permitting and delivering incendiary anti Christian rhetoric. | ويلقي المسيحيون اللوم على جماعة الإخوان المسلمين، ليس فقط لأن الإخوان سمحوا للمسلمين المصريين بمهاجمتهم والإفلات من العقاب، بل وأيضا لأنهم سمحوا بإلقاء ــ وألقوا هم أنفسهم ــ خطب تحريضية مناهضة للمسيحيين. |
The Convention against Terrorist Bombings requires the adoption of uniform offence elements, together with provisions permitting international cooperation against the use of explosive and incendiary devices. | فاتفاقية مكافحة الهجمات الإرهابية بالقنابل تشترط اعتماد عناصر موحدة للجريمة، إلى جانب أحكام تسمح بالتعاون الدولي لمكافحة استعمال الوسائل المتفجرة والمحرقة. |
(a) An explosive or incendiary weapon or device that is designed, or has the capability, to cause death, serious bodily injury or substantial material damage or | (ا) سلاح أو جهاز متفجر م صمم أو لديه القدرة على أن يحدث الوفاة، والضرر الجسماني الخطير أو الضرر المادي الكبير |
superfluous injury or unnecessary suffering This principle prohibits the employment of weapons, projectiles or material and methods of warfare of a nature to cause superfluous injury or unnecessary suffering. | 6 الضرر المفرط أو المعاناة بلا داع يحظر هذا المبدأ استخدام الأسلحة أو المقذوفات أو المواد والأساليب الحربية التي تتسبب في ضرر مفرط أو معاناة لا داعي لها. |
Means, projectiles or other material of warfare as well as methods of warfare should never be designed to cause suffering or injury which is not required by military necessity. | ولا ينبغي قط تصميم الوسائل أو المقذوفات أو غيرها من معدات القتال وأساليبه للتسبب في معاناة أو إصابات لا تقتضيها الضرورة العسكرية. |
Related searches : Incendiary Bomb - Incendiary Device - Incendiary Agents