Translation of "in depth analysis" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Innovative e products and tool kits provide in depth analysis of specific commodity sectors.
مجموعة خدمات المعلومات عن السلع الأساسية التي يقدمها الأونكتاد
Gender analysis should be integrated into monitoring processes and evaluations to provide in depth information.
ويجب إدماج التحليل الجنساني في عمليات الرصد والتقييم لتوفير معلومات متعمقة.
As regards freedom from want, the delegation fully agrees with the in depth analysis of the European Union.
فيما يتعلق بالتحرر من الفاقة، يوافق وفدي تماما على التحليل المتعمق للاتحاد الأوروبي.
More detailed data are required, however, for a more in depth sectoral analysis of outward FDI from developing countries.
غير أن الأمر يقتضي المزيد من البيانات التفصيلية حتى يكون التحليل القطاعي للاستثمار الأجنبي المباشر الناشئ من البلدان النامية أكثر عمقا .
Time does not allow for an in depth analysis of the report suffice it to highlight some few areas.
ولا يسمح الوقت بتحليل معمق للتقرير لكنه يكفي لإلقاء الضوء على بعض المجالات.
In particular, more in depth analysis of this indicator could help assess the relative importance of B2B extranets for enterprise productivity.
وإجراء تحليل أكثر تعمقا لهذا المؤشر تحديدا يمكن أن يساعد في تقييم الأهمية النسبية لشبكات إكسترانت المستخدمة داخل قطاع الأعمال فيما يتعلق بإنتاجية المشاريع.
42. Liberalization was such an important issue that it warranted more thorough analysis, including in depth reports in various related fields.
٤٢ وقال إن تحرير اﻻقتصاد مسألة مهمة تستدعي إجراء تحليل أكثر دقة يشمل، بما في ذلك إعداد تقارير متعمقة في شتى المجاﻻت ذات الصلة.
The new guidelines for national communications place higher expectations in terms of depth of analysis and level of detail required.
والمبادئ التوجيهية الجديدة للبلاغات الوطنية ترفع سقف التوقعات من حيث عمق التحليل ومستوى التفصيل المطلوبين.
The Special Rapporteur considers it useful to undertake an in depth analysis of Islamophobia in a special report to the General Assembly.
12 وفي ضوء ذلك، يعتقد المقرر الخاص أنه سيكون من المفيد إجراء تحليل متعمق لكراهية الإسلام في تقرير خاص يقدم إلى الجمعية العامة.
53. In UNFPA, the quality of the programme review and strategy development reports had been uneven, both in context and depth of analysis.
٥٣ وفي صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، كانت نوعية التقارير المتعلقة باستعراض البرامج ووضع اﻻستراتيجيات متسمين بالتفاوت سواء من حيث المضمون أو عمق التحليل.
48. It should be noted that environmental linkages have been studied in greater depth in a separate horizontal analysis, the results of which will be merged with the population development analysis in the final synthesis.
الحاجة إلى إشراك مزيد من الموظفين الوطنيين في نقص اﻻمدادات تخطيط البرامج وتنفيذها نقص الموظفين المدربين
This includes in depth analysis, consensus building, the provision of technical assistance and capacity building, and the development of inter firm linkages.
ويشتمل هذا العمل على إجراء تحليلات متعمقة، وبناء توافق الآراء، وتقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات، وتطوير الروابط بين الشركات.
A second survey has also been initiated to carry out more in depth analysis of different categories of foreign investors in sub Saharan Africa.
وقد ش رع في استقصاء ثان كذلك لإجراء تحليلات أكثر تعمقا للفئات المختلفة للمستثمرين الأجانب في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
Importantly, this report adds depth to its benchmarking analysis by describing examples of innovative grass roots programmes in the field of ICTs in Africa.
والمهم أن هذا التقرير يضفي عمقا على تحليله المقارن عن طريق وصف أمثلة لبرامج مبتكرة على مستوى القواعد الشعبية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أفريقيا.
Ultimately, the Government Performance Project employed a range of data collection and analysis techniques in depth written surveys for each management system, content analysis of government documents, interviews of government officials and stakeholders, and content analysis of interview transcripts and surveys.
وأخيرا، فإن المشروع استخدم مجموعة من تقنيات جمع البيانات وتحليلها وهي الاستقصاءات المكتوبة المتعمقة لكل نظام من نظم الإدارة، وتحليل مضمون الوثائق الحكومية، وعقد لقاءات مع المسؤولين الحكوميين وأصحاب المصلحة، وتحليل مضمون نصوص اللقاءات والاستقصاءات.
In depth evaluation
2 تقييم متعمق
The Development Goals cannot be achieved without first carrying out an in depth, bold and frank analysis of the root causes of our problems.
ولا يمكن تحقيق الأهداف الإنمائية دون أن نجري أولا تحليلا متعمقا وجريئا وصريحا للأسباب الجذرية لمشاكلنا.
Apparently too little time was devoted by the field office to in depth analysis of experience and to the needs of the recipient countries.
ويبدو أن الوقت الذي خصصته المكاتب الميدانية لتحليل تجارب البلدان المتلقية واحتياجاتها تحليﻻ متعمقا كان نذرا يسيرا.
Contribution to the analysis of basic factors underlying in depth developments in international trade relations, including the evaluation of the outcome of the Uruguay Round 28 200
المساهمة في تحليل العوامل اﻷساسية التي تحد التطورات المتعمقة في العﻻقات التجارية الدولية، بما في ذلك تقييم نتائج جولة أوروغواي
(ii) In depth evaluation
'2 التقييم المتعمق
Also requests UNDP, in accordance with decision 2004 1, to select capacity development as the theme on which its in depth analysis is provided in the annual report 2006
7 يطلب أيضا إلى البرنامج الإنمائي أن يقوم، وفقا للقرار 2004 1، باختيار موضوع تنمية القدرات باعتباره الموضوع الذي سيقدم على أساسه تحليله المتعمق في التقرير السنوي لعام 2006
A wide range of different trends, motivations, drivers, competitiveness gains and policies for OFDI were identified, all of which deserve further attention and in depth analysis.
27 لقد ح ددت مجموعة واسعة من مختلف الاتجاهات والدوافع والحوافز والمكاسب والسياسات المتعلقة بالقدرة التنافسية اللازمة للاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج، وجميعها يستحق مزيدا من الاهتمام والتحليل المعمق.
In his report An Agenda for Development (A 48 935), the Secretary General has provided us with an in depth analysis of the foundations of international cooperation for development.
لقد مدنا اﻷمين العام في تقريره quot خطة للتنمية quot )A 48 935( بتحليل متعمق ﻷسس التعاون الدولي من أجل التنمية.
Just advance in their depth.
فقط تقدموا في عمقهم.
Depth
العمقstart of the range
Depth
عمق
Depth
العمق
Depth
عمق
Depth
العمق
Depth
العمق
Depth
عمق
depth
عمق
Returns the depth of the current item in the tree. Root items have depth 0.
يعاود عمق من الحالي عنصر بوصة شجرة الجذر عناصر عمق.
Topics for future in depth evaluation
مواضيع للتقييم المتعمق في المستقبل
In this context, paragraph 16.25 particularly stresses the need for an in depth analysis of the capacities of existing mechanisms, particularly the United Nations Population Fund, the Population Commission and the Population Division of the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis.
وفي هذا السياق، تؤكد الفقرة ١٦ ٢٥ بخاصة على الحاجة الى إجراء تحليل معمق لقدرات اﻵليات الحالية، وﻻ سيما صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ولجنة السكان، وشعبة السكان التابعة ﻹدارة المعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتحليل السياسات.
The results of the analysis were used in determining which programmes to propose to the Committee for Programme and Coordination (CPC) for in depth evaluation (see A 49 99, paras. 24 34).
٤١ واستخدمت نتائج التحليل في تحديد البرامج التي ينبغي أن يقترح على لجنة البرنامج والتنسيق أن يجري تقييم متعمق لها )انظر A 49 99، الفقرات ٢٤ إلى ٣٤(.
Maximum depth
العمق الأقصى
Recursion depth
عمق التضمين العودي
Bit depth
عمق اللون
Color depth
عمق اللون
Bit depth
القطعة عمق
Maximum depth
الحد الأقصى العمق
Max depth
الحد الأقصى العمق
Bit Depth
عمق البت
Inheritance depth
عمق متوارث

 

Related searches : In-depth Analysis - In-depth Assessment - In-depth Look - In-depth Experience - In-depth Coverage - In-depth Report - In-depth View - Tested In Depth - Cover In Depth - In-depth Reflection - In-depth Stories - In Such Depth - In-depth Probe - In Depth Module