Translation of "in business dealings" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Business - translation : Dealings - translation : In business dealings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I heard he's interested in this business. Abalone, sir. There's talk that he started dealings with Southeast Asia. | .أحمق، ما شابه أباه فم ا ظلم |
Mr. Farooq (Pakistan) said that the Secretariat must be accountable in its internal business and in its dealings with the General Assembly. | 11 السيد فاروق (باكستان) قال إن الأمانة العامة يجب أن تكون مساءلة في أعمالها الداخلية وفي تعاملاتها مع الجمعية العامة. |
They express concern at the frequently non transparent business dealings between the two countries, and allege that many of Berlusconi s business cronies are deeply involved in Russia s energy strategy. | وهم يعربون عن مخاوفهم بشأن الصفقات التجارية غير الشفافة في كثير من الأحيان والتي تبرم بين البلدين، ويزعمون أن العديد من الأقران التجاريين المقربين من برلسكوني متورطون إلى حد عميق في استراتيجية الطاقة الروسية. |
So any accusations of corruption or backdoor dealings between authorities or business would arouse a social outcry or even unrest. | لذلك فإن أي اتهامات بالفساد أو تعاملات مستترة بين السلطات أو رجال الأعمال سيثير سخطا اجتماعيا أو حتى اضطرابات. |
They are ready to get involved into completely new forms of business dealings and accept all their advantages and faults. | وهن على استعداد للمشاركة في أشكال جديدة تماما من الآعمال ويقبلن مزاياها وعيوبها. |
So any accusations of corruption or backdoor dealings between authorities or business would arouse a social outcry or even unrest. | لذلك فإن أي اتهامات بالفساد أو تعاملات مستترة بين السلطات أو رجال الأعمال سيثير سخطا اجتماعيا |
15. In October l992, the Cayman Islands Chamber of Commerce announced the formation of a Better Business Council to assist consumers, both locally and abroad, who have business dealings with Chamber members. 14 | ٥١ وفي تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩١، أعلنت الغرفة التجارية بجزر كايمان تشكيل مجلس للمعامﻻت التجارية اﻷفضل لمساعدة المستهلكين، على الصعيدين المحلي والخارجي، ممن لديهم معامﻻت تجارية مع أعضاء الغرفة)٤١(. |
32. Panelist at a Seminar at the Conference Board, New York, on Anti trust Problems and Business Dealings with Developing Countries (March 1981). | ٣٢ ضيف على حلقة العمل المعقودة بمجلس المؤتمرات، نيويورك، عن مشاكل مكافحة اﻻحتكار والمعامﻻت التجارية مع البلدان النامية )آذار مارس ١٩٨١(. |
I just believe in fair dealings between labour and management. | أنا مبدأى فقط التعاملات العادلة000 بين العمال والادارة |
We want no dealings with the Israelites. | إننا لا نريد أية معاملات مع الإسرائليين |
A former Turkish diplomat in Iran described the business climate in stark terms it is as if Iranians prefer a lose lose outcome to a win win one in their dealings with foreign partners. | ولقد وصف دبلوماسي تركي سابق في إيران مناخ الأعمال التجارية هناك بعبارات صارخة إن الأمر وكأن الإيرانيين يفضلون النتيجة التي يكون حاصلها الخسارة لكافة الأطراف على تحقيق المكسب بالمشاركة مع شركاء أجانب . |
Zeinobia points out his not so honest former dealings. | المدونة زينوبيا أشارت إلى تعاملاته السابقة غير الصادقة. |
Mr. D'Allaire (Canada) said that party autonomy was a key principle in contractual dealings. | 12 السيد دالير (كندا) قال إن حرية الطرفين مبدأ رئيسي في الصفقات التعاقدية. |
Swaziland apos s internal policy is mirrored in our dealings with the outside world. | وتنعكس السياسة الداخلية لسوازيلند في تعاملنا مع العالم الخارجي. |
Did you ever have any dealings with this official before? | هـل كان لديك أي تعاملات مع هذا المسؤول من قبل |
Third, commercial banks also lost heavily in these dealings, wiping out much of their capital. | ثالثا ، خسرت البنوك التجارية أيضا الكثير في هذه الصفقات، فضاع القدر الأعظم من رؤوس أموالها. |
We must institute the precepts of justice, respect and understanding in our day to day dealings. | ومن ثم يجب أن نرسي مفاهيم العدل والاحترام والتفاهم في معاملاتنا اليومية. |
(c) Strengthening the capacity of host countries, in particular the developing countries, in their dealings with transnational corporations. | )ج( تعزيز قدرة البلدان المضيفة، وبصفة خاصة البلدان النامية، في تعاملها مع الشركات عبر الوطنية. |
I've had loads of secret papers and dealings with fast food restaurants. | لقد تحصلت على الكثير من الأوراق والصفقات مع مطاعم الوجبات السريعة. |
Their knowledge of the international material rules that regulate the dealings of the international organization will therefore encourage them to conduct electronic commercial dealings. This will reflect positively upon international trade. | ومن ثم فإن علمهم بوجود قواعد مادية دولية تحكم تعامله سوف يشجعهم على أداء معاملات التجارة الالكترونية وهو ما سينعكس ايجابا على حركة التجارة الدولية. |
(e) To enhance the capability of small and medium sized enterprises in developing countries in their dealings with transnational corporations. | )ﻫ( تعزيز قدرة الشركات الصغيرة والمتوسطة في البلدان النامية في معامﻻتها مع الشركات عبر الوطنية. |
A financial center was simply a great metropolis where enormous financial dealings took place. | كان المركز المالي ببساطة حاضرة عظيمة تحصل فيها صفقات مالية عظيمة. |
But America has been leaning on foreign banks to curb their dealings with Iran. | إلا أن الولايات المتحدة كانت تمارس ضغوطها على المصارف الأجنبية لإرغامها على تقييد تعاملاتها مع إيران. |
Others may decide to aggregate traffic with other operators and thus gain leverage in their dealings with global providers. | وقد يقرر آخرون تجميع الاتصالات مع متعهدين آخرين ومن ثم كسب مزايا في معاملاتهم مع مقدمي الخدمات العالميين. |
In business? | فى العمل |
Equally, dealings with staff members revealed that there is a culture of integrity and ethics. | وبصورة مساوية، كشفت التعاملات مع الموظفين عن أن هناك ثقافة نـزاهة وأخلاق. |
You're in business. | المشروع الآن بين يديك |
We're in business. | إذا ، لنبدأالعمل. |
We're in business. | نحن مشغولين |
Consumed with their test of wills, they are unable to make well informed and nuanced decisions in their dealings with outsiders. | ففي خضم انهماك هؤلاء القادة في اختبار إرادة الأطراف الأخرى، يصبحون عاجزين عن اتخاذ قرارات دقيقة قائمة على الاطلاع في تعاملهم مع أي جهة خارجية. |
The Greek Cypriots regularly hold the EU hostage over any dealings with Turkey, as has Greece. | وعلى نحو منتظم، يحتجز القبارصة اليونانيون الاتحاد الأوروبي رهينة إزاء أي تعامل مع تركيا، كما تفعل اليونان. |
He complained of the persecution and said he wouldn't have any dealings with a mediaeval maniac. | إشتكى من الإضطهاد وقال أنه لن يستطيع التعامل مع معتوه من العصور الوسطى |
Foreign exchange offices are authorized by the Central Bank for dealings in foreign notes and coin in accordance with the foreign exchange regulations in force. | ويعتمد المصرف المركزي مكاتب الصرافة لإجراء عمليات الصرف اليدوية، وفقا للائحة عمليات الصرف النافذة. |
Moreover, the buyer claimed that the seller, in the course of their dealings, had not objected to claims for damages filed untimely. | وعلاوة على ذلك ادعى المشتري أن البائع، أثناء معاملاتهما، لم يعترض على مطالبات التعويضات المقدمة في توقيت غير مناسب. |
Business was business. | مصلحته أولا وأخيرا |
Business is business. | لماذا سيمانع العمل هو العمل |
Business acquisition in 2004 | ثالثا أنشطة اكتساب الأعمال في عام 2004 |
In The Right Business | في العمل المناسب |
Best in the business. | الأفضل في السوق |
Now you're in business. | الآن أنت في العمل |
In the oil business? | هل في أعمال النفط |
And you're in business. | أنه عملك الأن |
Now he's in business. | وهو الآن رجل أعمال. |
He's back in business! | مزدهر , إيه (أكاتوني) |
Have they inherited such dealings with the Prophets from their predecessors or are they a rebellious people ? | أتواصو ا كلهم به استفهام بمعنى النفي بل هم قوم طاغون جمعهم على هذا القول طغيانهم . |
Related searches : Business Dealings - Fair Business Dealings - Ethical Business Dealings - Engage In Dealings - Engaging In Dealings - In Dealings With - In All Dealings - In Their Dealings - Dealings In Securities - Dealings With - Commercial Dealings - Financial Dealings - Material Dealings