Translation of "in aggregate exceed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Aggregate - translation : Exceed - translation : In aggregate exceed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If family expenses for housing and public utilities exceed 30 of its (the family's) aggregate income, a housing allowance is given to those in need.
وإذا تجاوزت نفقات الأسرة على السكن والخدمات العامة 30 في المائة من مجموع دخلها، فإن هناك إعانة للسكن تدفع للمحتاجين.
They aggregate.
إنهم يتجمعون.
The percentage by which the aggregate adjusted greenhouse gas emissions for a Party included in Annex I exceed the aggregate submitted emissions, defined as aggregate submitted emissions of the gases and from the sources listed in Annex A to the Kyoto Protocol, for any single year The sum of the numerical values of the percentages calculated in subparagraph (a) above for all years of the commitment period for which the review has been conducted.
(ب) مجموع القيم العددية للنسب المئوية المحسوبة في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه لجميع سنوات فترة الالتزام التي يجري بشأنها الاستعراض.
Aggregate economic developments
ألف التطورات الاقتصادية الكلية
Illiteracy levels exceed 40 in several countries.
إن مستويات الأمية تتجاوز 40 في العديد من دول أفريقيا.
For both, reducing the imbalance between aggregate supply and aggregate demand required, first and foremost, preserving the banking system and preserving the banking system required boosting aggregate demand to bring it closer to aggregate supply.
فبالنسبة للجانبين، كان الحد من عدم التوازن بين العرض الكلي والطلب الكلي يتطلب في المقام الأول والأخير الحفاظ على النظام المصرفي وكان الحفاظ على النظام المصرفي يتطلب تعزيز الطلب الكلي من أجل التقريب بينه وبين العرض الكلي.
In these departments, shortages exceed 50 per cent.
ففي هذه المقاطعات، يتجاوز النقص 50 في المائة.
In this example, the price of the aggregate good in the second country is 4.2 times the price of the aggregate good in the first country.
في هذا المثال يصبح سعر السلع الكلية في البلد الثاني 4.2 ضعف سعر السلع الكلية في البلد الأول.
Aggregate figures can be misleading.
11 ويمكن أن تكون الأرقام التجميعية مضللة.
Aggregate procurement value and trends
ألف إجمالي قيمة المشتريات واتجاهاتها
The aggregate numbers are overwhelming.
إجمالي الأعداد هائل
While aggregate output fell in 2009, it recovered extremely fast.
ورغم هبوط الناتج الإجمالي في عام 2009، فقد استعاد اقتصاد أميركا اللاتينية عافيته بسرعة بالغة.
In both cases, the underlying problem is insufficient aggregate demand.
ففي كل من الحالتين تكمن المشكلة الأساسية في نقص الطلب الكلي.
On aggregate in every country women earn less than men.
وإجماﻻ، فإن المرأة في كل قطر تكسب أقل مما يكسبه الرجل.
Taken in aggregate, these changes amounted to significant cost overruns.
وتشكل هذه التغييرات في مجملها تجاوزات كبيرة في النفقات.
And even if they are, we should exceed them yes we should exceed our limitation.
حت ى لو كانت آمالنا محدودة علينا أن نتخط اها، نعم!
Managing aggregate demand is governments job.
إن إدارة الطلب الكلي عمل من اختصاص الحكومة.
The aggregate numbers are absolutely overwhelming
ان الارقام التي حصلنا عليها . كاسحة جدا
So when you look online at the way people aggregate, they don't aggregate around age, gender and income.
وعندما تنظر في الإنترنت في الطريقة التي يجتمع بها الناس، إنهم لا يجتمعون حول عمر، جنس أو دخل.
Nothing can exceed that speed.
أسرع بكثير من السرعة الهائلة المطلوبة لمنع الثقب الأسود من امتصاصك
The fall in aggregate demand while potential aggregate supply has been rising because of overinvestment by China and other emerging markets will sharply reduce inflation.
إن انخفاض الطلب الكلي، وارتفاع إجمالي العرض نتيجة لفرط الاستثمار من جانب الصين وغيرها من الأسواق الناشئة، سوف يؤدي إلى انخفاض حاد في مستويات التضخم.
Rather, the risk stems from governments refusal, when push comes to shove, to match aggregate demand to aggregate supply in order to prevent mass unemployment.
وبدلا من هذا فإن الخطر ينبع من رفض الحكومات، عندما يجد الجد، لمضاهاة الطلب الكلي مع العرض الكلي للحيلولة دون ارتفاع مستويات البطالة الجماعية.
Aggregate output was unchanged in 1991 but recovered faster than expected.
فلم يتغير الناتج اﻻجمالي في عام ١٩٩١ ولكنه انتعش بأسرع مما كان متوقعا.
In aggregate, the energy sector accounts for 88 of these gases.
وعلى وجه اﻹجمال، يستأثر قطاع الطاقة بنسبة ٨٨ في المائة من هذه الغازات.
In 2011 the world's population will exceed 7 billion people.
بحلول نهاية عام 2011 يتخطى تعداد سكان العالم 7 بلايين نسمة.
(b) The nets should not exceed 3 kilometres in length
)ب( ينبغي أﻻ تتجاوز أطوال الشباك ٣ كيلومترات
Variation in the bubble reading should not exceed one graduation
لا ينبغي أن يتجاوز الاختلاف في القراءة فقاعة التخرج واحد
On both accounts, aggregate demand will decline.
وفي كل من الحالتين، فلسوف ينخفض الطلب الإجمالي.
Analysts thus posed questions about this aggregate.
وقد طرح المحللون عندئذ أسئلة حول هذا المبلغ اﻻجمالي.
The aggregate summary of the RFA accounts is shown in table 12.
(بملايين دولارات الولايات المتحدة)
That ye exceed not the measure ,
ألا تطغوا أي لأجل أن لا تجوروا في الميزان ما يوزن به .
That ye exceed not the measure ,
لئلا تعتدوا وتخونوا م ن و ز نتم له ، وأقيموا الوزن بالعدل ، ولا ت ن ق صوا الميزان إذا و ز نتم للناس .
But don't exceed the manufacturer's specifications
ولكن لا يتجاوز مواصفات الشركة المصنعة
In this case, the extension period shall not exceed two years
وفي هذه الحالة لا يجوز أن تتعدى فترة التمديد عامين
Grants for in country activities could not exceed 50,000 per project.
ولم يكن من الممكن أن تتجاوز المنح لﻷنشطة التي تمارس داخل اﻷقطار ٠٠٠ ٥ دوﻻر لكل مشروع.
Well, you folks in the rear, meet and exceed your quotas!
حسنا، وأنتم أيه الناس في الخلف، ستجتمعون و تزيدون نسبة الإنتاج.
The decline in housing construction has added to the current shortfall in aggregate demand.
كما كان انحدار معدلات بناء المساكن سببا في الإضافة إلى العجز الحالي في الطلب الكلي.
In fact, transparency in the resource sector should exceed mere disclosure of payments.
والواقع أن الشفافية في قطاع الموارد لابد أن تتجاوز مجرد الكشف عن المدفوعات.
The first key factor is deleveraging and the resulting shortfall in aggregate demand.
يتلخص العامل الرئيسي الأول في برامج تقليص المديونيات وما ينتج عنها من عجز في الطلب الكلي.
Economic growth in aggregate terms is, however, not necessarily indicative of national growth.
والنمو اﻻقتصادي، مع ذلك، ليس، على وجه اﻹجمال، دليﻻ على النمو القومي.
An important source of aggregate demand has evaporated.
لقد تبخر مصدر مهم من مصادر الطلب الكلي.
I. Aggregate net resource flows total Africa . 28
المرفق اﻷول تدفقات الموارد الصافية اﻹجمالية مجموع افريقيا
Figure II. Aggregate net long term financial transfers
الشكل الثاني مجموع صافي التحويﻻت المالية الطويلة اﻷجل إلى افريقيا
Aggregate economic and social impact of new technologies
اﻷثر اﻻقتصادي واﻻجتماعي الكلي للتكنولوجيات الجديدة
Aggregate will be procured as and when required.
وسيجري شراء المواد الركامية حسب الطلب واﻻقتضاء.

 

Related searches : Aggregate Liability Exceed - In Aggregate - In Aggregate With - In An Aggregate - Limited In Aggregate - In Aggregate Form - Reported In Aggregate - Taken In Aggregate - Used In Aggregate - In Aggregate Terms - Considered In Aggregate - Viewed In Aggregate