Translation of "in a muddle" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

In a muddle - translation : Muddle - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Oh! You've got this in a muddle.
لقد لخبطت الملابس
China s Inflation Muddle
الصين والإفلات من فخ التضخم
Hobble and Muddle
الاقتصاد العالمي في ورطة
The Afghan Muddle
الفوضى الأفغانية
The Mexican Muddle
الفوضى المكسيكية
Japan u0027s Leadership Muddle
فوضى الزعامة في اليابان
Latin America s Integration Muddle
أميركا اللاتينية وبلبلة التكامل
'A nice muddle their slates'll be in before the trial's over!' thought Alice.
'A التشويش طيفة slates'll بهم قبل أن تكون في المحاكمة أكثر!' أليس الفكر.
These people muddle up their senses.
في هؤلاء حواسهم مشوشة.
Sorry, Major, there's been a muddle. I'll lay yourtable right away.
آسفة يا ميجور ، لقد كانت هناك بعض الفوضى ، سوف أعد مائدتك فورا
In everything, you try to play coy and muddle over it.
أنت تحــاولين التظــاهر بالخجــل وتشويـش الذهـن
You know better than that. Whiskey don't muddle me none.
أنت تعرف أفضل من هذا الويسكي لا يشويش ذهني
The hope that these countries can muddle through on their own is a dangerous illusion.
إن الأمل في أن تتمكن هذه البلدان من الخروج من أزماتها من دون مساعدة خارجية مجرد وهم خطير.
Strangely, Putin seems as trapped by this muddle as everybody else.
ومن الغريب أن بوتن قد سقط في هذا المستنقع مثله كمثل أي شخص آخر.
A greater dilemma will emerge if the muddle through strategy does not seem to be working.
وسوف تنشأ معضلة أكبر إذا لم تنجح استراتيجية التملص .
But, like any muddle, it is succeeding only in confusing Russians about themselves and their country.
ولكنه مثله كمثل أي مزيج مشوش غير متجانس، لم ينجح إلا في إرباك الشعب الروسي بشأن هويته ودولته.
It is important that there be no muddle or confusion between them.
ومن المهم أﻻ يكون هناك خلط بينهما أو تدخل من إحداهما في اﻷخرى.
But today we have involved ourselves in a colossal muddle, having blundered in the control of a delicate machine, the working of which we do not understand.
ولكننا اليوم ورطنا أنفسنا في مستنقع موحل ضخم، بعد أن فشلنا في السيطرة على آلة دقيقة حساسة، ولا نفهم طريقة عملها.
We have involved ourselves in a colossal muddle, he warned, having blundered in the control of a delicate machine, the working of which we do not understand.
وقد ح ذ ر قائلا لقد ورطنا أنفسنا في مستنقع هائل بفشلنا في السيطرة على آلة دقيقة لا نفهم كيف تعمل .
But financial markets were glued to the speech he gave in Jackson Hole, Wyoming on August 26. What they heard was a bit of a muddle.
ولكن الأسواق المالية انتبهت بشدة إلى الكلمة التي ألقاها في جاكسون هول بولاية وايومنج في السادس والعشرين من أغسطس آب. وكان ما سمعته الأسواق مربكا بعض الشيء.
The EU can continue muddle along with its one size fits all policy of enlargement lite in the region.
ويستطيع الاتحاد الأوروبي أن يستمر في محاولاته اليائسة الرامية إلى تطبيق سياسة واحدة تناسب الجميع في التوسع المخفف في المنطقة.
If they are expected to muddle through, a blanket debt write down would weaken banks and might slow economic growth.
وإذا كان من المتوقع أن يتمكنوا من تدبر أمورهم، فإن شطب الديون من شأنه أن يضعف البنوك وربما يؤدي إلى تباطؤ النمو الاقتصادي.
If troubled eurozone countries, especially Spain, start growing rapidly again, there is still a muddle through outcome that might work.
وإذا بدأت بلدان منطقة اليورو المتعثرة، وخاصة أسبانيا، في العودة إلى النمو السريع، فسوف تظل هناك محاولات التملص التي قد تنجح.
We have to get by through all this muddle, stay calm, keep away from boredom.
علينا أن نخوض خلال كل هذا التشويش، ونبقى هادئين، بعيدين عن الملل.
In reality, no recruitment agency wants to handle that sort of business, so you are going to muddle by, understaffed.
فى الحقيقة، لا توجد وكالة توظيف ت و د الاهتمام بمثل هذه الأعمال، وبالتالي ستتدبرون أموركم بالموظفين المتوفرين.
So the government will prefer to muddle through the crisis, rather than risk any decisive reform.
لذا فإن الحكومة سوف تفضل شق طريقها عبر الأزمة على المجازفة بتطبيق أي إصلاح حاسم.
But the spectacularly muddle headed argument nowadays that too much austerity is killing Europe is not surprising.
ولكن الحجة الطائشة المشوشة إلى حد مذهل في الوقت الحاضر بأن فرط التقشف يقتل أوروبا ليست مثيرة للدهشة.
America, too, will manage to muddle through again leaving even higher levels of debt for the future.
والإدارة الأميركية أيضا سوف تتمكن من تدبير أمورها كيفما اتفق مرة أخرى ـ مخلفة وراءها مستويات أكبر من الدين للمستقبل.
And in the course of the ensuing muddle, his beloved friend, Patroclus, is killed and killed in single combat by one of the Trojan princes, Hector.
وكله يعاني من المجهود الحربي، وخلال الفوضى التي تلت ذلك حيث قتلت محبوبته باتروكلوس في معركة واحدة من قبل هيكتور أحد أمراء طروادة، وعليه فإن أخيل يثور غضبا وحزنا ويرغب الانتقام
Greater fiscal centralization and political unification seem inevitable, but it may take time to muddle through to that outcome.
والآن يبدو المزيد من المركزية المالية والتوحيد السياسي أمرا محتما لا مفر منه، ولكن الوصول إلى هذه النتيجة بشكل أو آخر قد يستغرق بعض الوقت.
Today, another split is occurring, this time between those countries that are continuing to muddle through and Great Britain.
واليوم نشهد انقساما آخر، وهذه المرة بين تلك البلدان التي لا تزال مستمرة في تدبر أمورها وبريطانيا.
But, rather than welcoming the opportunity to recapitalize, perhaps with government help, the banks seem to prefer a Japanese style response we will muddle through.
ولكن بدلا من الترحيب بالفرصة لإعادة التمويل، ربما بمساعدة الحكومة، فيبدو أن البنوك تفضل استجابة أشبه باستجابة اليابان ampquot سوف نخرج من الأزمة على نحو ماampquot .
On each front separately, he might manage to muddle through together, they look likely to cement France s loss of competitiveness.
وقد يكون بوسعه أن يتدبر أموره كيفما اتفق على كل من الجبهتين على ح دة ولكن من المرجح أن يعمل التحديان معا على تعزيز خسارة فرنسا لقدرتها التنافسية.
But, viewing China s performance in the context of the past 30 years, there is no reason to believe that the country cannot muddle through once again.
ولكن بمراجعة أداء الصين في سياق الأعوام الثلاثين الماضية، فلا يوجد من الأسباب ما قد يدعونا إلى الاعتقاد بأن الصين غير قادرة على الخروج من ورطتها مرة أخرى.
That mistake was made by the Japanese, who tried, unsuccessfully, to muddle through, only to end up with 18 years of stagnation.
فقد ارتكب اليابانيون هذا الخطأ وحاولوا دون جدوى أن يتدبروا أمورهم، فانتهت بهم الحال إلى ثمانية عشر عاما من الركود.
This is a war in which the interplay of informational conflict and physical violence is especially evident, in which disinformation and propaganda muddle motives, deny unmistakable violence, and seek to confuse both fighting forces and key populations.
يتضح جلي ا التأثير المتبادل للصراع المعلوماتي والعنف الجسدي في هذه الحرب، حيث التضليل الاعلامي وأحداث البلبلة التي تنكر العنف الحاضر بوضوح وتسعى لإرباك القوات المتحاربة والمجموعات السكانية الرئيسية.
Given the many divisions inside the Union, Europeans will probably muddle on, until a serious crisis forces them to act, by which point it could well be too late.
ونظرا للانقسامات العديدة داخل الاتحاد الأوروبي، فلربما كان الاحتمال الأرجح أن يستمر الأوروبيون في تخبطهم إلى أن تجبرهم أزمة خطيرة على التحرك، وحين تصل الأمور إلى هذا المدى فربما يكون الأوان قد فات.
That said, the US will probably muddle through another year, neither pushed over the cliff nor put on the road to robust recovery.
ولكن من المرجح أن تستمر الولايات المتحدة على تخبطها لعام آخر، فهي لن تنزلق إلى الهاوية ولن تضع قدميها على المسار إلى التعافي القوي.
The EU can continue muddle along with its one size fits all policy of enlargement lite in the region. Or it can work harder to turn balancers into joiners.
ويستطيع الاتحاد الأوروبي أن يستمر في محاولاته اليائسة الرامية إلى تطبيق سياسة واحدة تناسب الجميع في التوسع المخفف في المنطقة. أو قد يكون بوسعه أن يعمل بقدر أعظم من الجهد لتحويل قوى الموازنة إلى قوى قابلة للانضمام.
The muddle through scenario with financing provided to member states in distress (conditional on fiscal adjustment and structural reforms), in the hope that they are illiquid but solvent is an unstable disequilibrium.
يشكل سيناريو محاولة الخروج من الأزمة كيفما اتفق ـ حيث يقدم التمويل إلى البلدان الأعضاء المتعثرة (مشروطا بالتكيف المالي والإصلاحات البنيوية) على أمل أن تكون هذه البلدان تفتقر إلى السيولة ولكنها قادرة على سداد ديونها ـ إخلال بالتوازن غير مستقر.
Consider the muddle in the United Nations Security Council over Syria s civil war. Just two years ago, the Council approved a resolution authorizing a military intervention in Libya the first resolution to implement the responsibility to protect (R2P) principle, which the general assembly adopted unanimously in 2005.
انظروا للفوضى في مجلس الامن الدولي فيما يتعلق بالحرب الاهلية في سوريا علما انه قبل عامين فقط قام المجلس بالموافقة على قرار بتفويض تدخل عسكري في ليبيا وهو اول قرار يطبق مبدأ مسؤولية الحماية والذي تبنته الجمعية العامة بالاجماع سنة 2005.
The eurozone s current muddle through approach is an unstable disequilibrium kicking the can down the road, and throwing good money after bad, will not work.
إن النهج العشوائي الذي تتبناه منطقة اليورو حاليا يشكل اختلالا غير مستقر في التوازن.
LONDON As Syria s civil war has progressed, the West s views on arming the opposition have become increasingly confused, which reflects the growing muddle on the ground.
لندن ــ مع تقدم الحرب الأهلية في سوريا، أصبحت وجهات النظر في الغرب بشأن تسليح المعارضة السورية ملتبسة ومشوشة على نحو متزايد، الأمر الذي يعكس الاختلاط والفوضى المتنامية على الأرض.
The best we can hope for is that liberal democracies will muddle through this period of unease that demagogic temptations will be resisted, and violent impulses contained.
إن أفضل ما قد نرجوه هو أن يتمكن الديمقراطيون الليبراليون من الخروج من هذه الفترة الكئيبة التي يسودها عدم الارتياح ـ وأن يقاوم الناس إغراءات الغوغائية، وأن يعملوا على احتواء النزوات العنيفة.
So will Livni or Netanyahu be called by the President and charged with building a new government? Shimon Peres, seasoned political wizard that he is, could give his largely ceremonial role a fresh edge by helping all sides out of the muddle.
إذن، هل يستدعي رئيس الدولة ليفني أم نتنياهو لتكليفها أو تكليفه بتشكيل الحكومة الجديدة إن شيمون بيريز رجل سياسة مخضرم، وقد يمنح منصبه الشرفي دورا جديدا من خلال مساعدة كافة الأطراف للخروج من هذه الفوضى المختلطة.

 

Related searches : A Muddle - Muddle Along - Muddle Through - Muddle Around - Muddle Mint - In(a) - In A - In A Standing - In A Double - In A Response - In A Huddle - In A Synopsis - In A Consistent