Translation of "immerse themselves" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Immerse yourself... | أغمر حواسك في بحور المتعة... |
Immerse your self in blood, | اغمر نفسك بالدماء، |
And I like to immerse myself in my topics. | واني احب ان انغمس في مواضيعي. |
Because, I had to immerse myself in the language and communicate. | لأنه كان علي أن أستخدم اللغة في التواصل |
Or, as Nancy said before, like really immerse oneself into it. | أو كما قالت نانسي مرة، بأن تنغمس في العمل |
Bronislaw Malinowski, one of the most important influences on British social anthropology, emphasized long term fieldwork in which anthropologists work in the vernacular and immerse themselves in the daily practices of local people. | أكد برونسيلاف مالينوفسكي (Bronislaw Malinowski), أحد أهم العلماء البارزين في علم الإنسان الاجتماعي البريطاني, على أهمية العمل الميداني طويل المدى والذي يعمل فيه علماء الأنثروبولوجيا مع العامة وينخرطون بأنفسهم في الممارسات اليومية للسكان المحليين. |
You immerse yourself in the water, and a physical action backs up a philosophical idea. | تغمر نفسك في الماء وتغلف فكرة فلسفية بفعل مادي |
And what we're going to do is we're going to immerse ourselves in my world. | أننا سنعيش في عالمي عالم المحيطات |
OK. And what we're going to do is we're going to immerse ourselves in my world. | ما سنقوم به الأن هو أننا سنعيش في عالمي عالم المحيطات |
But if you immerse them in an epic adventure and tell them, We've run out of oil. | ولكن إذا غمستهم في مغامرة أسطورية وتقول لهم لقد نفذ البترول . |
Place the seeds into a wire mesh pouch and immerse the pouch in the solution for ten minutes. | ضع البذور في كيس مقوى بالأسلاك و ضع الكيس في المحلول 10 دقائق . |
So you can see here, you can immerse a whole circuit board in this and it wouldn't cause any damage. | وبالتالي يمكنكم أن تروا هنا، يمكنكم غمر لوحة دارة كاملة في هذا ولن يتم إتلافها. |
Should business administration students and future business managers immerse themselves in the philosophy of science, they would not only become more knowledgeable and have greater respect for science they might also become more rigorous and more competent, have greater respect for other disciplines, and be more humble. | وإذا انهمك طلاب إدارة الأعمال ومديرو المستقبل في دراسة فلسفة العلم، فلن يصبحوا أكثر اطلاعا وأعظم احتراما للعلم فحسب بل وقد يصبح بوسعهم أيضا تقدير واحترام فروع المعرفة الأخرى واكتساب قدر أعظم من التواضع. |
But I decided to learn about the Bible and my heritage by actually diving in and trying to live it and immerse myself in it. | ولكني قررت أن ادرس الانجيل و تراثي عن طريق الغوص فيه ومحاولة العيش تبعا له و زج نفسي في طياته |
For we are not bold to number or compare ourselves with some of those who commend themselves. But they themselves, measuring themselves by themselves, and comparing themselves with themselves, are without understanding. | لاننا لا نجترئ ان نعد انفسنا بين قوم من الذين يمدحون انفسهم ولا ان نقابل انفسنا بهم. بل هم اذ يقيسون انفسهم على انفسهم ويقابلون انفسهم بانفسهم لا يفهمون. |
Themselves. | أنفسهم |
Where the teme machines themselves will replicate themselves. | حيث التميمات ألات تعيد تخليق نفسها بنفسها |
For we dare not make ourselves of the number, or compare ourselves with some that commend themselves but they measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise. | لاننا لا نجترئ ان نعد انفسنا بين قوم من الذين يمدحون انفسهم ولا ان نقابل انفسنا بهم. بل هم اذ يقيسون انفسهم على انفسهم ويقابلون انفسهم بانفسهم لا يفهمون. |
Gopīs decorate themselves, they make themselves look nice for Kṛṣṇa. | بنات الغوپي ( gopis ) يتزي ن، و يجعلن مظهرهن جميل لكريشنا. |
Or they tell you the people themselves are killing themselves | ولا يقولوك الشعب يقتل نفسه بنفسه |
They weren't physically transporting themselves they were mentally transporting themselves. | صحيح ان اجسادهم لم تكن تنتقل .. ولكن افكارهم كانت كذلك.. |
So we're going to immerse ourselves in the 72 percent of the planet because, you know, it's really naive to think that the Easter Bunny put all the resources on the continents. | 72 من الكرة الأرضية لأنكم كما تعلمون أنه من السذاجة أن ميكي ماوس وضع كل الموارد في كل القارات! |
He coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves. | ووصل خمسا من الشقق وحدها وستا من الشقق وحدها. |
They're choreographing themselves. | هم الذين يصممون حركاتهم. |
The stars themselves | النجوم نفسها |
They were themselves. | لم يكونوا نسخا لشخصيات أخرى ، و إنما كانوا أنفسهم |
They're bringing themselves. | أساسا . يحضرون أنفسهم. |
They misguided themselves. | لقد ضللن أنفسهن |
They're killing themselves. | سيكونون يقتلون أنفسهم |
Babies wetting themselves. | الأطفال هم من يبللون أنفسهم |
Knives sharpening themselves. | السكاكين تشحذ نفسها |
And he coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves. | ووصل خمسا من الشقق وحدها وستا من الشقق وحدها. |
All right. So we're going to immerse ourselves in the 72 percent of the planet because, you know, it's really naive to think that the Easter Bunny put all the resources on the continents. | سوف نقوم بالتفكير في 72 من الكرة الأرضية لأنكم كما تعلمون أنه من السذاجة أن ميكي ماوس وضع كل الموارد في كل القارات! |
They will choose themselves. | بل إنها سوف تختار نفسها بنفسها. |
They are themselves arbitrary. | والواقع أن هذه الأنظمة تعسفية واعتباطية بطبيعتها. |
Many themselves are children. | وكثيرات من هؤﻻء هن أنفسهن من اﻷطفال. |
They got themselves ready. | جهزوا أنفسهم. |
They both express themselves. | كلاهما ي عبر عن نفسه |
They found themselves pregnant. | وجدوا أنفسهم حوامل |
It's about women themselves. | إنها عن النساء أنفسهن. |
They knock themselves off. | لقد قاموا بوقف تقليد أنفسهم. |
They have asked themselves, | سألوا أنفسهم، |
They even fool themselves. | إنهم حتى يخدعون أنفسهم |
They must ask themselves. | يجــب أن يسئلوا أنفســهم |
prepared themselves to sound. | تهيأوا لكي يبوقوا |
Related searches : Immerse Oneself - Immerse Himself - Immerse With - Immerse Yourself - Immerse Myself - Never Immerse - Immerse In Water - Do Not Immerse - Immerse In Culture - I Immerse Myself - Position Themselves - Pride Themselves