Translation of "if so why" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

If so, why? And if so, how? How?
إذا كنت تؤيدينه، فلماذا وكيف كيف يمكن الحصول على دولة واحدة
If so, then why be so nice to me?
اذا كنت ستفعل هذا, لماذا تصرفت بلطف معي
Is that too much transparency? If so, why?
ت رى هل نستطيع أن نعتبر هذا شفافية زائدة عن المطلوب وإذا كان الأمر كذلك فما هي حجتنا
Why not arrest him if you are so angry?
لماذا لم تسمح لهم بأعتقاله مادمت غاضبا هكذا
If you don't know, why did you say so?
إن كنت لا تعرف، فلم قلت ذلك
If he is, why are you so thirsty , huh?
إن كان كذلك، لماذا أنت شهوانية جدا
So if the field's been around for so long, why so few clinical advances?
إذا بما أن هذا المجال موجود منذ وقت طويل، لم إذا لم يحدث تطور عملي إكلينيكي ملموس
So if humans evolved as runners, if that's our one natural advantage, why are we so bad at it? Why do we keep getting hurt?
اذا .. ان كان البشر قد تطوروا .. كعدائين .. وانها الميزة الطبيعية التي ميزنا بها .. لماذا نحن سيئون كل هذا الحد بهذا الامر لماذا نصاب دوما
If you were so anxious, why didn't you sign it?
إن كان مستعجلا هكذا فلماذا لم تصر ح له مسبقا
If you've got so much money, why not go yourself?
اذا كان لديك كل هذه النقود لماذا لا ترحل
But if something is beautiful, why shouldn't I say so?
ولكن إذا كان هناك شيء جميل لمذا لا أقول ذلك
If he's so anxious about us, why didn't he come himself?
إذا كان قلق علينا، لما لم يأت بنفسه
Yeah, well, if I'm so handsome, why isn't Princess Melissa here?
نعم، حسنا ، اذا كنت وسيما ، فلما الأميرة (ميليسيا) ليست هنا
If you're so rich, why couldn't you build a bigger one?
بما أنك غني لماذا لا يكون لك بيت أكبر مثل الـ( هاربار بازار )
If it's so beautiful down there, why... Bring me up here?
إذا كان المنظر جميل بالأسفل لما أحضرتنى إلى أعلى
If you don't wanna talk, why don't you just say so?
أذا كنت لا ترغب في الحديث فلما لا تقول ذلك يا سيدي
If you're so good, why did you have to hire Colorado?
لو كنت كفؤ لما أستاجرت كولورادو
If we know each other so well, why all this talk?
إذا كن ا نعرف بعضنا البعض, ل م ك ل هذا الحديث إذن
And if you think about Avatar, if you think of why people were so touched by it never mind the Pocahontas story why so touched by the imagery?
وحين تفكرون بخصوص أفاتار ، حيت تفكرون لماذا كان الناس متأثرين عاطفيا بذلك لا تهتموا بقصة بوكاهونتاس
Why? Because it's said so and you said so and if you had investors they said so.
لماذا لأنك تأمر بهذا، وأنت أمرت بهذا، والمستثمرون أمروا بهذا.
So if humans evolved as runners, if that's our one natural advantage, then why are we so bad at it?
اذا .. ان كان البشر قد تطوروا .. كعدائين .. وانها الميزة الطبيعية التي ميزنا بها .. لماذا نحن سيئون كل هذا الحد بهذا الامر لماذا نصاب دوما
So as Jason Silva said, if we can imagine it, why not make it so?
وكما قال جايسون سيلفا، إن أمكننا تخيله، فلم لا نصنعه أيضا
You tell me, if not, why is Chote so worried about this?
أنتي قولي لو لم يكن كذالك فلماذا تشوتي منزعج
If so, why did you say you were going to marry me?
إذا كان الأمر كذلك ، لماذا يقول لك هل كانوا في طريقهم إلى الزواج مني
If we make a protest, if we protest against the Iraq War, nothing changes, so why bother?
إذا قمنا بتظاهر، إذا تظاهرنا ضد حرب العراق، لن يتغير شيء، إذ ا لما الإنزعاج
So why is it not , that if you are not to be repaid ,
فلولا فهلا إن كنتم غير مدينين مجزيين بأن تبعثوا ، أي غير مبعوثين بزعمكم .
So why is it not , that if you are not to be repaid ,
وهل تستطيعون إن كنتم غير محاسبين ولا مجزيين بأعمالكم أن تعيدوا الروح إلى الجسد ، إن كنتم صادقين لن ترجعوها .
So if we said, A plus B and these are matrices that's why
فاذا قلت A B وهما عبارة عن مصفوفات، لهذا السبب
If you're so worried about it, why don't you stop buying designer clothes?
إذا كنتي قلقه لهذه الدرجه بهذا الشأن ، لماذا لا تتوقفين عن شراء ملابس المصممين أنا أشتري كل شي من موقع أي بي
So, if you don't like our paper, why don't you cancel your subscription?
15. أجل، لا يهمني.
So if they can keep him alive at all, why not for ever?
إذن لو هم يمكن يبقوه على قيد الحياة مطلقا، لم لا إلى الأبد
If you're so friendly with your men why don't you resign your commission?
لو هتتعامل مع رجالك بطريقه وديه , فاستقيل من مهامك
If We had so pleased , We could have made it bitter . So why would you not give thanks ?
لو نشاء جعلناه أجاجا ملحا لا يمكن شربه فلولا هلا تشكرون .
If We had so pleased , We could have made it bitter . So why would you not give thanks ?
لو نشاء جعلنا هذا الماء شديد الملوحة ، لا ي نتفع به في شرب ولا زرع ، فهلا تشكرون ربكم على إنزال الماء العذب لنفعكم .
So this is a super small number. And that is why if you multipy it by not so
هذا الشيء هنا. ولهذا فإن عدد صغير فائقة. وهذا هو السبب مولتيبي لك من قبل ولا حتى
So, if polls are open to all sorts of manipulation and inaccuracies, why are they still so prevalent?
إذا بما أن الاستطلاعات مفتوحة لمختلف أنواع التلاعب وعدم الدقة، لماذا لا نزال نعتمدها
I can even read now... so why do I feel so plugged up as if something's still stuck?
،يمكنني القرآءة الآن ولكن، لماذا أشعر أنه ه ناك شيء م عل ق
So, OK, so why?
حسنا، لماذا هذا
If We willed , We could make it bitter , so why are you not grateful ?
لو نشاء جعلناه أجاجا ملحا لا يمكن شربه فلولا هلا تشكرون .
If We willed , We could make it bitter , so why are you not grateful ?
لو نشاء جعلنا هذا الماء شديد الملوحة ، لا ي نتفع به في شرب ولا زرع ، فهلا تشكرون ربكم على إنزال الماء العذب لنفعكم .
If he had liked his wife so much why did he hate her garden?
اذا كان يحب زوجته كثيرا لماذا يكرهون انه حديقتها
And if compassion is so good for us, why don't we vote on compassion?
وان كان التعاطف جيدا لنا لماذا لا نصوت للتعاطف
So the reason why did that is because, to solve for 0, or if
وسبب قيامي بهذا لأنه لكي نجد 0، او اذا
Why does she hold out her hand if she dislikes shaking hands so much?
لماذا تقوم بتمديد أياديها اذا كانت تكره كثيرا التصافح بالأيدى
Why don't you ask all the men? If they want to marry so much.
لماذا لا تسألين كل الرجال اذا كانوا يرغبون بالزواج كثيرا