Translation of "identities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Identities | الهويات |
Identities | البرتوكول إلى إرسال SMS رسائلComment |
Identities | الهوياتComment |
Show Identities | الهويات |
Identities Settings | الهويات إعدادات |
Manage Identities | أد ر الهوياتComment |
Existing identities | الهويات الموجودة |
How to ensure our digital identities reflect our real world identities? | كيف نضمن أن تعكس هويتنا الرقمية |
Crowd sourcing identities | الاستعانة بالمصادر الجماعية لتعريف الهويات |
Identities and contexts | ف. |
And those identities, those horizontal identities, people have almost always tried to cure. | وهذه الهويات، الهويات الأفقية، قد حاول العالم مرار ا وتكرار ا أن يعالجها. |
It's not autobiographical identities. | ولا يعني ذلك الهوية الذاتية |
Manage Your Accounts and Identities | أد ر حساباتك وعضوياتكName |
How do you navigate your identities? | أنت سورية إسبانية، كيف تتأقلمي بين هاتين الهويتين |
They are more our social identities. | وإنما الهوية الاجتماعية |
Their identities and norms are basic motivations. | فهنا تشكل هوياتهم وأعرافهم دوافع أساسية. |
Well, I resort to our trigonometric identities. | سوف أضطر لاستخدام المتطابقات المثلثية. |
There were several identities that were demanding representation. | لكن كان هناك العديد من الهويات التي تطالب بالتمثيل |
It can even help us build our own identities | فيمكنها أن تساعدنا في تكوين هويتنا الخاصة . |
Identities within nations are fluid, even from minute to minute. | إن الهويات تتسم بالتميع داخل الأمة الواحدة، حتى من دقيقة إلى أخرى. |
And we'll use the same trig identities we did before. | وسوف نستخدم نفس هويات علم حساب المثلثات التي استخدمناها سابقا |
This means that mathematical identities such as formula_1 no longer hold. | وهذا يعني أن الكيانات الرياضية مثل formula_1 لم تعد مستخدمة. |
By 1998 the identities of 256 missing children had been documented. | وبحلول عام 1998، تم توثيق هويات 256 طفلا مفقود ا. |
Women and girls are often viewed as bearers of cultural identities. | فالنساء والفتيات كثيرا ما ينظر إليهن على أنهن حاملات الهويات الثقافية. |
Their identities were not reported. (Ha apos aretz, 15 September 1993) | ولم يحدد النبأ هوياتهم. )هآرتس، ١٥ أيلول سبتمبر ١٩٩٣( |
So let's use these identities to simplify this a little bit more. | لذا دعونا نستخدم هذه الهويات لتبسيط هذا أكثر قليلا . |
In it, we had to kind of brush off our trig identities. | كان علينا ان نوضح نظريات المثلثات التي لدينا |
The trend is often accelerated by the loss of jobs, which often leads people to abandon their professional and functional identities in favor of identities based on ethnicity, kinship, or religion. | وكثيرا ما يتسارع هذا الاتجاه بسبب فقدان المرء لوظيفته التي يتعيش منها، وهو ما يدفع الناس عادة إلى التخلي عن هوياتهم المهنية والوظيفية لصالح هويات قائمة على العرقية، أو القرابة، أو الدين. |
Governments at local, regional and national levels should recognize the role of multiple identities in contributing to open communities and in establishing useful distinctions between public institutional structures and cultural identities. | وينبغي للحكومات، على الصعيد المحلي والإقليمي والوطني، الاعتراف بدور تعدد الهويات في الإسهام في إيجاد مجتمعات محلية منفتحة وفي التمييز على نحو مفيد بين الهياكل المؤسسية العامة والهويات الثقافية. |
These positive identities constitute the best protection against the sirens of fundamentalist Islam. | وهذه الهوية الإيجابية تشكل الحماية الأفضل ضد خطر الإسلام الأصولي. |
In fact, many cities have distinctive identities of which their residents are proud. | الواقع أن العديد من المدن تتسم بهويات متميزة يتفاخر بها أهلها. |
The results suggest that religious and national identities are complementary, not competing, concepts. | ولقد تضمنت الدراسة تحليلا تفصيليا محنكا لمواقف المسلمين الأوروبيين. وتقترح نتائج الدراسة أن الهوية الدينية والانتماء الوطني لا يتنافسان، بل يكمل كل منهما الآخر. |
Indeed, some of the regional identities may even conflict with the Spanish one. | وفي الواقع قد تتعارض بعض الهويات الإقليمية مع الهوية الإسبانية. |
Communities and Law Politics and Cultures of Legal Identities University of Michigan Press. | المجتمعات والقانون سياسة وثقافات الهويات القانونية صحافة جامعة ميشيغان. |
Moreover, they have widely diverse ideologies, cultural traditions, ethnic identities and religious faiths. | وعﻻوة على ذلك، لديها إيديولوجيات وتقاليد ثقافية وهويات إثنية وعقائد دينية شديدة التنوع. |
The identities of those responsible for the August border attack are still unknown. | لا تزال هوية الأشخاص المسئولين عن هجمات أغسطس الحدودية، غير معروفة. |
There are vertical identities, which are passed down generationally from parent to child. | هناك هويات عمودية، والتي تنتقل مع الأجيال من الأب إلى الابن. |
So to do this, we're going to break out some more trigonometric identities. | ذلك للقيام بذلك، نحن ذاهبون إلى كسر بعض أكثر الهويات المثلثية. |
None of your identities match the receiver of this message, please choose which of the following addresses is yours, if any, or select one of your identities to use in the reply | لا شيء من طابق من رسالة اختيار من متابعة عناوين هو IF أي منها |
As a result, people have begun to cling to other, more primordial group identities. | ونتيجة لهذا فقد بدأ الناس يتشبثون بهويات جمعية أكثر بدائية. |
Moreover, Russia has helped other new nations in Eastern Europe create their own identities. | فضلا عن ذلك فقد أعانت روسيا غيرها من الأمم الجديدة في أوروبا الشرقية على خلق هويات جديدة خاصة بها. |
Urban pride what we call civicism is a key feature of our identities today. | إن الكبرياء الحضرية ــ أو ما نسميه المدينية ــ تشكل سمة أساسية من سمات هويتنا اليوم. |
OJO PGR contradicts AngelAguirreGro 'the identities of the bodies cannot be confirmed,' says Ayotzinapa | النائب العام في المكسيك يناقض حاكم الولاية لا يمكن التعرف على هوية الجثث. |
There are these other identities which you have to learn from a peer group. | هناك النوع الآخر من الهويات والتي عليك تعل مها من مجموعة مماثلة لك. |
And I call them horizontal identities, because the peer group is the horizontal experience. | وأدعو هذا النوع بالهويات الأفقية، لأن المجموعة المماثلة هي تجربة أفقية. |