Translation of "i participated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
I participated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I participated in the national championship. | وشاركت في بطولة الجمهورية. |
I participated at the Olympic games in London. | شاركت في الألعاب الأولمبية في لندن |
Three months after I started, I participated in my first fencing competition. | بعد بدئي بثلاثة أشهر، شاركت في أول مسابقة للمبارزة بالنسبة لي. |
Throughout the year I also participated in national events in Turkey. | وشاركت أيضا طوال العام في أحداث وطنية في تركيا. |
Finally, I want to thank everyone who participated in Zee' Enta. | ش.ح أود أن أنهي كلامي بالشكر لكل من دخلوا ذيع أنت ، |
I participated in a small series of whole organ pancreas transplants. | شاركت في سلسلة صغيرة من عمليات زراعة عضو البنكرياس كاملا . |
Participated in treaty negotiations | شاركت في مفاوضات المعاهدات |
Everybody participated Milton Glaser, | الكل شارك .. ميلتون جلاسر . |
i Participated at the 5041st and 5043rd meetings, on 22 and 24 September 2004. | (ط) شارك في الجلسـتين 5041 و 5043 المعقــودتين في 22 و 24 أيلول سبتمبر 2004. |
Thus far I have participated in the Dubai World Cup, in March 2017, where I received a certificate. | حتى الآن شاركت في كأس دبي العالمي، في مارس آذار2017، حيث حصلت على شهادة. |
Participated actively in the following | شارك مشاركة فعلية في الأنشطة التالية |
In 2016, I participated in the Rio Olympic Games but did not secure any medals. | في عام 2016، شاركت في الألعاب الأولمبية الصيفية لكني لم أحصل على أي ميدالية. |
I therefore thank Mr. Corbin for having participated in our work and contributed to our discussion. | لهذا أشكر السيد كوربن على مشاركته في عملنا واﻹسهام في مناقشتنا. |
I still am told about this story of that single wiper design in which he participated. | فمازال هنالك من يخبرني هذه القصة عن مشاركته في تصميم المنشه المفردة للامطار |
Everybody participated Milton Glaser, Massimo Vignelli. | الكل شارك .. ميلتون جلاسر . ماسيمو فينيلي. |
32 universities all around Canada participated. | فقد شاركت 32 جامعة في أنحاء كندا. |
Mladic even participated in military ceremonies. | بل إن ملاديتش شارك في احتفالات عسكرية. |
In addition, six Brazilian educators participated. | كما شارك في الحلقة ستة معل مين برازيليين. |
10. The representative of Palestine participated. | ١٠ واشترك ممثل فلسطين في الدورة. |
Participated in various international events, including | اشتركت في عدة أحداث دولية يبرز من بينها ما يلي |
Maldives participated in that training programme. | وقد اشتركت ملديف في هذا البرنامج التدريبي. |
Every major religion participated in this. | كل الأديان الرئيسية شاركت في هذا. |
My main passion is dancing in 2015 I even participated in Georgia s Got Talent as a dancer. | شغفي الأول هو الرقص، في عام 2015 شاركت في برنامج جورجيا للمواهب كراقصة. |
I wish to remind the Council that Kosovo Serbs participated in those institutions after the 2001 elections. | وأود أن أذكر المجلس بأن صرب كوسوفو شاركوا في تلك المؤسسات بعد انتخابات عام 2001. |
At the International Criminal Tribunal for Rwanda, sometimes I participated in the drafting of decisions and judgements. | وفي المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، شاركت أحيانا في صياغة القرارات والأحكام. |
But I feel mostly proud of the 2017 Tbilisi championships where both olympians and paralympians participated I managed to get second place. | لكنني فخورة ببطولات تبليسي لعام 2017 التي شارك فيها الأولمبيين والبارالمبيين مع ا حيث تمكنت من الحصول على المركز الثاني. |
So today I'm going to share with you an application that I created when I participated in this year's Imagine Cup competition. | اليوم سأشارككم بتطبيق قمت بتصميمه عندما شاركت في مسابقة للتخيل هذا العام |
Algeria, Argentina, Morocco and Spain also participated. | وشارك كذلك كل من الأرجنتين وأسبانيا والجزائر والمغرب. |
Seventy eight States participated in this meeting. | وشاركت ثمان وسبعون دولة في هذا الاجتماع. |
Fifty (50) delegations of women's cooperatives participated. | وقد شارك في الحلقة 50 من وفود التعاونيات الزراعية. |
Six countries participated in the field testing. | وشاركت ست بلدان في الاختبار الميداني. |
Some 70 Member States had also participated. | وشارك أيضا نحو 70 من الدول الأعضاء. |
Participated in numerous bilateral meetings and negotiations | شارك في عدة اجتماعات ومفاوضات ثنائية. |
Colombia had participated actively in that Conference. | وكولومبيا شاركت على نحو نشط في هذا المؤتمر. |
The UNRWA Disability Programme Officer also participated. | واشتركت مسؤولة برنامج اﻹعاقة لدى اﻷونروا في هذا النشاط أيضا. |
Thirteen States participated in the Manila Conference. | وقد شاركت ١٣ دولة في مؤتمر مانيﻻ. |
The Executive Secretary participated in this exchange. | واشترك اﻷمين التنفيذي في هذا التبادل. |
In 1988, at the University of Minnesota, I participated in a small series of whole organ pancreas transplants. | في عام 1988 ، في جامعة مينسوتا ، شاركت في سلسلة صغيرة من عمليات زراعة عضو البنكرياس كاملا . |
(Three experts from non Annex I Parties and three experts from EIT countries participated in two reviews each. | (وقد شارك ثلاثة خبراء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول وثلاثة خبراء من بلدان تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في استعراضين). |
Nearly a thousand people participated in the demonstration. | شارك في المظاهرة ما يقارب ألف شخص. |
Nearly a thousand people participated in the demonstration. | قرابة الألف شاركوا في المظاهرة. |
This Global Voices author participated and took photographs. | وقد شارك كاتب هذا المقال عن الأصوات العالمية في إحياء الذكرى المئوية والتقط هذه الصور. |
So Pacquiao's grandfather participated in the Mexican revolution... | يبدو أن جد باكياو شارك في الثورة المكسيكية . |
They also participated in the 2004 Tiger Cup. | شارك المنتخب أيضا في كأس النمر 2004. |
About 10,000 Ottoman soldiers participated to the campaign. | وشارك حوالي 10،000 من الجنود العثمانيين في الحملة. |
Related searches : I Have Participated - Has Participated - Participated Actively - Had Participated - He Participated - Have Participated - Participated Entity - Participated Successfully - Are Participated - Participated Companies - Who Participated - Successfully Participated - Having Participated - Participated Regularly