Translation of "i have promised" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
If I promised, I promised. | إذا وعدت ، أوفيت |
You'll each have a share, like I promised. | كل واحد منكم سيحظى بحصة كما وعدت |
He wants to die. I have promised him. | انه يريد ان يموت . لقد وعدته |
I promised I'd have a drink with him. | أخشى أني لا أستطيع |
I was promised I would have fire on that hoop. | أريد الشعلات في جميع الأطواق |
I have been to the mountain top, and I have seen the Promised Land. | لأنني صعدت على قمة الجبل ورأيت الارض الموعودة |
I promised. | لقد وعدتك |
I promised. | لقد وعدتها. |
I promised. | لقدوعدته. |
I have promised my body to the Columbia Medical Center. | وعدت بالتبرع بجثتي لمركز (كولومبيا) الطبي |
You promised me I wouldn't die. You promised! | لقد وعدتني بأني لن أموت ، لقد وعدت |
I promised to have my men at Thermopylae. I didn't say how many. | لقد وعدت اننى ساكون برجالى عند ممر ثيرموبلى و لم اقل عددهم |
I promised him. | وعدته. |
I promised him. | لقد وعدته. |
I promised Harry. | وعدت هاري. |
I promised nothin'. | و عدت نوثان |
I promised nothing. | لم أعدكم بشئ |
Yes, I promised. | أجل، وعدتك . |
I promised Dad and David that would have the car tomorrow. | وعدت ابي ودافيد بالسيارة غدا |
I have to see someone who promised to get me work. | على ان اقابل شخصا ما من وعدنى بالحصول على عمل |
I promised Mom I wouldn't. | لقد وعدت امى أن لا أفعل . |
Oh that? Of course we have to do that, since I promised. | ااه ذلك بتأكيد علينا أن نفعل ذلك . بما أني وعدت |
But still, I promised. | بالرغم من ذلك, لقد قطعت وعدا |
I promised them, Tarzan. | وعدتهم، ترازان. |
Well, I promised Rhoda. | لقد وعدت (رودا ). |
I promised Ashley... something. | لقد وعدت آشلي شيئا إذا ستبقي |
No, I promised Father. | لا, لقد وعدت والدى |
I promised Dr. Livesy. | فقد وعدت الطبيب ليفزي |
I promised Mrs. Sherman. | وعدت السيدة (شيرمان) أن أنظفه |
I promised your wife. | لقد وعدت زوجتك |
I wasn't promised anything. | ل م ي و ع د بأي شئ . |
I promised you, Johnny. | و عدت ك، جوني. |
I promised to take the cross to the altar. I have to fulfil my promise. | نذرت بأن أحمل الصليب للمذبح وعلي أن اوفي بنذري |
I promised her I would go | وعدتها أني سأحضر |
I have come here to work and I intend to work, but I shall take nothing less than I have been promised. | جئت هنا من أجل العمل ... وأنوي العمل لكن لا يجب أن أحظى بأقل ما وعدني به |
I don't know what could have happened. She promised me she'd be here. | لا أدري ماذا حدث لقد وعدتني بمجيئها هنا |
Well, I promised them Rome. | .(حسنا ، وعدت هم بـ(روما |
You promised, Tom. I know. | لقد وعدتنى ، (توم ) |
I promised you... your what? | ماذا قلتي |
The anniversary trip I promised. | رحلة عيد زواجنا التى وعدتك بها |
No, I am promised forth. | لا، فلدي ارتباط آخر |
I promised them my friendship. | لقد وعدتهم بصداقتنا |
I can't. I promised I wouldn't say anything. | لا أستطيع ، لقد وعدتها أنني لن أخبره بأي شيء |
I remember that day I promised myself | أذكر أني في ذلك اليوم وعدت نفسي |
And I promised Julie that the neighbours could have all the water they need. | وأنا وعدت جولي بأن الجيران يمكنهم أ ن يأخذوا كل المياه التى يحتاجونها |
Related searches : Have Promised - You Have Promised - Have Been Promised - I Promised Her - I Got Promised - Like I Promised - I Was Promised - As I Promised - I Promised Myself - I Promised You - I Had Promised - Have I - I Have