Translation of "i have fear" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I have no fear, Penelope. | ليس لدي خوف، يا بينلوب |
I fear I have a slight cold. | أخشى أن لدى برد خفيف |
I never have any fear of drowning, have you? | لم أخشى أبدا من الغرق ماذا عنك |
I have a fear of the dark. | لدي خوف من الظلام. |
I think we have to embrace fear. | أعتقد أن لدينا إحتضان الخوف. |
I have no respite from this fear. | لا ملجأ لي من هذا الخوف |
I fear you might have met something else. | ربما أنك قابلت شيئا آخر |
So even though I have a fear of heights, | لذا ورغم أنني أخاف من المرتفعات، |
I have confessed only for fear of being burned. | كل ما أعترفت به كان خوفا من الحرق على الوتد |
Have no fear. Now I care about my life. | لا تخف، أنا أهتم بحياتي الآن. |
I have less fear, I can do whatever I want in my life. | شعوري بالخوف أصبح أقل, أستطيع فعل أي شيء أريده بحياتي. |
I just wanna seriously say I have a small fear of flying. | أريد أن أقول بجدية لدى خوف ضئيل من الطيران |
Does the play bore you? I fear I have met my superior. | أخشى أننى قابلت من هو أعلى منى |
I fear I wrong the honorable men whose daggers have stabbed Caesar. | فإني أخشى أن أسيء للشرفاء الذين طعنت خناجر هم (قيصر) |
I have a fear of dogs. woman speaking native language | المرأة إني أخاف الكلاب. امرأة تتحدث لغتها الأصلية القطط. |
And I shall extract a sizable retainer, have no fear. | و سأتناول منها مقدم معقول لا تخافى |
Because of this fear of heights I have, this acrophobia. | بسبب ذلك الخوف من الإرتفاعات الذى لدى هذة الاكروفوبيا |
Ghira? Oh, yes, I fear you have a long journey. | الاسبوع الماضى كانوا بالقرب من الجيرة الجيرة |
I neglected to tell you, sir, I have a nervous fear of heights. | نسيت أن أخبرك أنني أخاف من المرتفعات. |
Have no fear. | لا تخش شيئا |
Have no fear. | لا تخش |
Have no fear ? | لا أخشى |
Have no fear. | لا تخف |
But I kept telling myself fear and tears are options I did not have. | ولكن ظللت اخبر نفسي ان الخوف و الدموع خياران لم احظى بهما |
But now I fear him, even more than I fear you. | لكنني الآن أخاف منه أكثر حتى من خوفي منك أنت |
Have no fear, my queen. I can make no claim on you. | لا تخافي، يا مليكتي لن يكون لي أي مطالبة بك |
I fear nothing. | لا أخشى شيئا. |
I fear so. | وأنا |
He said Have no fear . I am with you , hearing and seeing all . | قال لا تخافا إنني معكما بعوني أسمع ما يقول وأرى ما يفعل . |
Your religion is one and I am your Lord . Have fear of Me . | و اعلموا إن هذه أي ملة الإسلام أمتكم دينكم أيها المخاطبون أي يجب أن تكونوا عليها أمة واحدة حال لازمة وفي قراءة بتخفيف النون وفي أخرى بكسرها مشددة استئنافا وأنا ربكم فاتقون فاحذرون . |
Your religion is one and I am your Lord . Have fear of Me . | وإن دينكم يا معشر الأنبياء دين واحد وهو الإسلام ، وأنا ربكم فاتقوني بامتثال أوامري واجتناب زواجري . |
But I want to tell you that you you need have no fear. | أنني سأجلب لك السعادة أنت |
You have nothing to fear. | ليس لديك ما تخشاه. |
What's this fear you have? | ماذا هذا الخوف ع ن د ك |
You have nothing to fear. | ليس هناك ما يدعو للخوف |
Have no fear for them. | لا تخافي عليهم |
You have nothing to fear. | ليس لديك آي شيء تخاف منه |
What have we to fear? | ما الذى نخشاه |
Have you no fear, English? | الا يوجد لديك اى مخاوف ايها الانجليزى |
I fear loneliness. man | المرأة أخاف الوحدة. |
Suddenly, I felt fear. | فجأة ، أحسست بالخوف |
I don't fear anything. | انا لا أخاف أي شيء |
No, I fear him. | بل اخافه. |
But...briefly, I fear. | لكن ... اخشى بأنها فترة وجيزة |
I fear I must disappoint them. | أخشى أنني يجب أن نخيب آمالهم . |
Related searches : Have Fear - I Fear - Have Fear For - Have No Fear - Have A Fear - I Fear Of - I Fear You - I Had Fear - What I Fear - But I Fear - I Fear That - Have I - I Have